MyBooks.club
Все категории

Александр Чернобровкин - Мера прощения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Чернобровкин - Мера прощения. Жанр: Детектив издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мера прощения
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 февраль 2019
Количество просмотров:
179
Читать онлайн
Александр Чернобровкин - Мера прощения

Александр Чернобровкин - Мера прощения краткое содержание

Александр Чернобровкин - Мера прощения - описание и краткое содержание, автор Александр Чернобровкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мера прощения читать онлайн бесплатно

Мера прощения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Чернобровкин

Я не дал ему определить, с кем имеет дело, спросил первым:

– Кто из штурманов на вахте?

– Старпом, – ответил он и потупил пьяно поблескивающие глаза.

Запаха перегара я не уловил, скорее, чем-то больничным повеяло. Наверное, валидолом закусывает.

– Проводи, – приказал я и, заходя в надстройку, кинул через плечо: – Сумки мои не забудь.

Куда идти, я знал не хуже матроса. Теплоходы выпускают сериями. Побывал на головном – не заблудишься и на остальных. Тем более, что каюта старшего помощника почти всегда расположена под ходовым мостиком слева от каюты капитана, а капитанская всегда крайняя с правого борта. По правилам судовождения ты считаешься виновным, если другое судно врубилось в твой правый борт, и капитан должен первым узнать о снятии его с должности и передаче под суд.

– С кем ходовую вахту стоишь? – спросил я, не оборачиваясь.

– Со старпомом, – натужно ответил матрос, пыхтя позади с моими сумками в руках. Радовался бы, что не от проходной тащит.

Покажи мне своего вахтенного матроса, и я скажу, кто ты. Получалось, что и Чиф претендует на должность Лизоблюда. Странно!

– Как тебя зовут? – спрашиваю матроса, который перейдет ко мне вскоре по наследству.

– Сергей.

– Фамилия?

– Гусев.

Отвечать ему тяжело, потому что подымается по трапу, но раздражения в голосе я не слышу. Наверное, понял матрос, кто я такой. Сообразительный малый: я уверен, что радиограмма о замене старпому еще не дошла.

В каюте старшего помощника пили водку. Стол был загроможден бутылками экспортной «Лимонной», которую можно купить только в «Альбатросе» за чеки Внешторгбанка. Собственную валюту так глупо и в таком количестве тратить не будут, значит, капитанский фонд опустошают и, следовательно, кто-то из сидящих в каюте капитан. Опорожняли бутылки трое: толстяк со шрамом на лбу и в очках с толстыми стеклами и двое худых: менее пьяный, со сужающейся кверху головой, похожий на плохо заточенный карандаш, и более пьяный, с платиново-русыми с сединой волосами, вихрящимися на макушке, как у мальчишки. Толстяк в старпомы не годился по зрению, скорее всего, это начальник рации. А из худых выбрать нетрудно, ведь капитан – это спившийся старпом.

Я протягиваю направление на судно более трезвому и говорю:

– На замену приехал, – а потом поворачиваюсь к менее трезвому и спрашиваю: – Примите, Сергей Николаевич?

Вихрастый скривил морщинистое лицо, отчего стал похож на обиженного ребенка, который вот-вот заплачет.

– Приму, – тихо ответил он и задумался, припоминая, где мы с ним пили. – А откуда ты меня знаешь?

– Ну, кто ж вас не знает?! – сказал я. – Мы ведь как-то, – в Сингапуре, кажется? – того... – щелкаю я пальцем по горлу. – Капитан мой, Ивлицкий, перебрал тогда и официантку лапать начал – помните?

Хоть и кивает он согласно головой, а ничего не помнит и помнить не может. Никогда мы с ним не пили, а если и встречались раньше, то в коридорах пароходства, где не обращали друг на друга внимания. Но Ивлицкого – жуткого пьяницу, самодура и самого старого и опытного капитана – он знает, потому что Ивлицкого знают все. Большинство капитанов и штурманов прошли через его руки и надолго запомнили их. Тяжеловаты они и, если сталкиваются с тупостью или непослушанием, пускаются в ход без раздумий. А уж перепили с ним, как мне кажется, все, начиная от начальника пароходства и заканчивая практикантами из мореходок, и ссылка на Ивлицкого – своеобразное рекомендательное письмо в общество пьяниц. Сергей Николаевич приглаживает вихры, видимо, выгоняя таким образом из головы недовольство и подозрительность, потому что лицо его постепенно теплеет. Если когда-то пили, тем более, раньше я работал с Ивлицким...

– Ну, садись, – хлопает капитан по дивану рядом с собой, – отметим твой приезд... Наливай, Дмитрич, – говорит он толстяку, потом вспоминает, что забыл его представить. – Это наш начальник рации.

– Валентин Дмитриевич, – протягивает мне толстяк правую руку для пожатия, а левой продолжает наливать водку в стакан.

– Старпома ты знаешь, – почему-то решает Мастер и поворачивается к двери, где переминается с ноги на ногу у поставленных на палубу сумок вахтенный матрос. – А это Серега, матрос... Садись, Серега.

Гусев не настолько глуп или пьян, чтобы принять приглашение капитана, смотрит на меня, ожидая разрешения. Если сейчас выпью с ним, то бояться меня перестанет, а в нашей стране уважают только того, кого боятся. В то же время я не хочу сразу ставить в известность, что претендую на роль Тирана, мне пока неясно, какую «должность» занимает старший механик и насколько он опасен.

– Его там ждут, – говорю я капитану, глядя на Гусева.

Матрос все понимает и, погладив усы вилкой из указательного и большого пальцев, задом выдавливается из каюты бормоча:

– Да-да, меня там... мне нужно...

Маркони тоже все понял и долил в мой стакан до краев. Как бы от широты души, а на самом деле, чтобы узнать, что у меня на уме. Он не догадывается, что пьяный я молчаливее трезвого и что свободно выдерживаю пол-литра водки натощак. Надо бы его самого столкнуть в его яму, но...

Возможно, один из них убийца. Маркони и Мастера у меня будет время прощупать, а вот старпома надо успеть до отхода судна в рейс. И я протягивая руку к пачке сигарет, лежащей на столе, и переставляю полный стакан, будто он мешает мне, поближе к капитанскому, а закурив, беру не другой, где желтоватой жидкости налито на треть.

– Ну, за то, чтоб нам хорошо работалось вместе! – произношу я тост и залпом выпиваю.

Капитан крякает за меня и восхищенно произносит:

– Сразу видно – ученик Ивлицкого!

Через четверть часа Мастер начинает клевать носом и лепетать что-то невразумительное. Маркони заводит разговор о тяжкой судьбе радистов и об их незаменимости, а Чиф медленно трезвеет от радости – свалившийся с неба замене, которую, как он сказал, ждал два года. Одни не могут уйти в рейс, другие – в отпуск. Хитрая политика кадровиков, умеющих наказывать наградой и награждать наказанием. Их можно понять: на те гроши, что они получают, ноги протянешь, только безрукий не будет взяток брать, а чтобы их давали, нужно кого-нибудь куда-нибудь не пускать. На жадину Чиф не похож – в чем же дело?

– Почему замену не давали? – спрашиваю я. – Поссорился?

– Да нет, уходить я собрался с флота. – Тут он вспоминает, что ему еще сдавать мне дела, а документация наверное подзапущена. Если бы он вернулся после отпуска на судно, то мы бы могли договориться: я сейчас делаю за него, а он потом за меня. Встречаются дураки, которые соглашаются на такое.

– Лет пять ухожу, после каждого рейса. Посижу пару месяцев на берегу – и тоска по морю одолевает!

– И на этот раз так будет, – подыгрываю я. – Погрызешься месяц с женой и пожалеешь, что в рейс не ушел.

– Не думаю. Рейс не очень: Вьетнам, захода в Сингапур не будет.

Уверен, что официального решения о Сингапуре не было, но команда судна не ошибается. Слухи в нашей стране всегда становятся былью. Однажды я понял это и начал пользоваться слухами. Главное – верить в то, что распространяешь.

– Будет Сингапур, – говорю я настолько уверенно, что на лице Маркони сразу же вспыхивает улыбка в тысячу киловатт, а шрам на лбу взлетает к густой черной шевелюре, зачесанной назад.

– Точно? – спрашивает он.

– Точнее не бывает, – произношу я тоном пророка, снизошедшего к толпе. И толпа восхищенно внимает: любят у нас чудотворцев. Теперь слух распространится по теплоходу, потом достигнет пароходства, нужной службы, которая и сделает сказку былью. – Иначе бы меня только и видели на вашем судне.

– Молодец! – хвалит меня начальник рации непонятно за что. – Ну, давай еще по одной.

– Пора бы, – соглашается и старпом. – Лей побольше, – предлагает он Маркони.

Если надеется, что буду пить с ним целый день, потом отсыпаться ночь, а завтра, за час до отхода, очухаюсь и, поджимаемый временем, подмахну не глядя акт приемо-сдачи дел, то глубоко ошибается. А за хитрость я его накажу: просижу с ним до ночи, а потом заставлю подгонять документацию. Впрочем, это дело пятое...

– Что тут у вас случилось в рейсе? – тоном любопытного простачка спрашиваю я, глядя на Чифа: мне нужно, чтобы ответил он.

И ему нужно, потому что Маркони выложит все за пару минут, а Чифу спешить некуда. И его понесло. Я заметил, что количество слов, произносимых моряком в час, прямо пропорционально количеству отработанных на флоте лет. Мне показалось, что Чиф дорабатывает второй век. Он рассказывал так подробно, словно видел собственными глазами. Начал с характеристик убитого и осужденного: «Друг друга стоили» и закончил приговором: «Так им обоим и надо», но ничего нового не сообщил. Я пожалел о напрасно потерянном часе и хотел со злости закруглить пьянку и заняться делами, когда Чиф возмущенно добавил:


Александр Чернобровкин читать все книги автора по порядку

Александр Чернобровкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мера прощения отзывы

Отзывы читателей о книге Мера прощения, автор: Александр Чернобровкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.