MyBooks.club
Все категории

Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Меркнущий свет
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
193
Читать онлайн
Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет

Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет краткое содержание

Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет - описание и краткое содержание, автор Стюарт Макбрайд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Утро начинается с тела проститутки, раздетой догола и забитой до смерти прямо в центре квартала красных фонарей шотландского Абердина. Еще одно плохое начало плохого дня детектива-сержанта Логана Макрея, тем более что и без того хватает добра на его голову: расчлененный труп собаки-лабрадора в чемодане, групповой секс членов городского совета с несовершеннолетней, пропавший без вести неверный муж. Повседневные проблемы обыкновенного полицейского из обыкновенного шотландского города начала XXI века. Ах да! Не забыть о маньяке, который наглухо закрывает двери домов и сжигает их вместе с обитателями — раз, другой, третий. К тому же над Макреем висит внутреннее расследование, а начальница изо всех сил испытывает его нервы на прочность…Роман Стюарта Макбрайда — отменный городской детектив, изрядно сдобренный черным шотландским юмором.

Меркнущий свет читать онлайн бесплатно

Меркнущий свет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стюарт Макбрайд

— Сейчас мы не знаем, есть ли у них эта чертова собака! Если бы я знала, что у них есть собака, мать ее, я что, не сказала бы тебе? — Ренни покраснел и извинился. — Хорошо, — сказала инспектор, вынув из кармана брюк мятую пачку сигарет. — Всем быть готовыми к выходу через пятнадцать минут.

Через двадцать минут бравая команда Стил сидела в кузове микроавтобуса без опознавательных знаков и двигалась в сторону Маннофилд. Операция «Полдень», как тактично назвала ее инспектор, началась. Пара патрульных машин направилась к цели окольным путем, стараясь продвигаться как можно незаметнее, чтобы не привлекать внимания. Потом выехали Логан и Стил в инспекторском авто-кризис-среднего-возраста-мобиле, объезжая «Этол Хаус» на Гилд-стрит, чтобы Логан смог выпрыгнуть и забрать ордера, пока Стил будет ждать его на двойной желтой полосе, которая вообще-то запрещает остановку автотранспорта. Офис прокурора находился на шестом этаже, но заместитель прокурора ждала его у стойки дежурного, с папкой из буйволовой кожи в одной руке и с кружкой кофе — в другой. Ее вьющиеся волосы были собраны на затылке в хвост, который спускался почти до лопаток, темно-зеленый костюм был слегка помят после целого дня сидения в офисе. Под глазами лиловые круги. Она протянула ему папку, кофе оставила себе.

— Спасибо, — сказал Логан, — просматривая бумаги, чтобы быть уверенным, что везде, где нужно, есть подписи.

— Э-э… сержант Макрей, — начала она, — я правильно поняла, что, возможно, ваши гости из Эдинбурга могли быть причастны к пыткам Карла Пирсона? Это правда?

— Хм-м… Ох! Возможно, но у нас пока нет ничего, что бы связывало их с этим делом. Пока это только предположение. Спасибо, что так быстро все подготовили, мисс Туллок, я очень вам благодарен.

Она улыбнулась:

— Нет проблем. И не надо этого «мисс Туллок». Называйте меня просто Рейчел.

Логан улыбнулся в ответ.

— В таком случае я Логан. — Протянул руку: — Рад с вами познакомиться, Рейчел. — Снаружи кто-то изо всей силы нажал на гудок — даже внутри здания был отчетливо слышен громкий пронзительный биииииииип. — Должно быть, это инспектор. Помчался. Еще раз спасибо.

И вот он опять на улице, выскочил прямо в густое облако выхлопа от проходившего мимо автобуса.

Стил, высунувшись из окна машины, зажав в зубах сигарету, дымила во всю мощь легких.

— Давай быстрее! У нас нет целого дня в запасе.

Стил пробиралась через город, минуя Юнион-стрит с ее оживленным движением, по переулкам жилых кварталов, мимо бледных гранитных зданий, подкрашенных оранжево-золотым солнцем, которое уже медленно соскальзывало в сумерки.

— Знаете, — сказал Логан, когда инспектор наконец остановила машину на противоположной стороне дороги, за три дома от того, где должны были находиться Тычок и его приятель, — что у нас, в Абердине, убивают людей больше, если считать на миллион населения, чем во всей Англии и Уэльсе, вместе взятых?

Стил поставила машину на ручной тормоз и посмотрела на него так, будто у него на лбу несмываемым маркером было написано: «МУДАК».

— Не будь идиотом: в одном только чертовом Манчестере за месяц убивают людей больше, чем у нас за целый год! Кто тебе сказал эту чепуху?

— Рейчел, и это совсем не такая чепуха, как вам кажется, в среднем получается…

— Что еще за «Рейчел»? — Она открыла окно и начала рыться в карманах в поисках непременной пачки мятых сигарет.

— Новый заместитель прокурора, она…

— Я думала, ты констебля Ватсон трахаешь в свободное от проституток время. — Она фыркнула и прикурила, выпустив дым тонкой струйкой. — Смотри, осторожнее, а то она тебе яйца отрежет и будет носить вместо сережек. Ватсон может быть очень мстительной, если о чем-нибудь хорошо задумается.

— Что? — Логан в ужасе уставился на инспектора. — Да не было ничего такого! С чего вы взяли?

Стил покачала головой и усиленно задымила:

— Я просто говорю: следи за собой, о’кей? В смысле, ты мне нравишься… и все такое. Как мужчина, ты не такой тупой говнюк, как остальные особи твоего пола, но все же… — Она посмотрела в окно. — Жизнь — сложная штука. Поверь мне, очень легко устроить все так, чтобы на первом месте была работа, и забыть, что действительно самое главное. — Стил вздохнула. — Так что ты не облажайся, о’кей?

В кои-то веки у Логана появилось ощущение, что это не сарказм, хотя самым смешным в этой ситуации было то, что именно Стил все время вытягивала его на работу, отчего Джеки просто на стену лезла.

С минуту они посидели молча. Затем щелкнула и затрещала рация: детектив Ренни доложил, что микроавтобус вышел на позицию. Логан наблюдал, как они остановились около дома, заблокировав выезд громадному серебристому «мерседесу».

— Самое время, черт бы вас побрал, — пробормотала инспектор, схватила переговорное устройство и заорала в него: — Какого черта вы так долго ехали?

— Мы… э-э… Пришлось остановиться ненадолго, надо было отлить…

— О господи… — Она шлепнулась на сиденье, вынула окурок из угла рта и стукнулась головой о руль.

— Инспектор?

— Ренни, Богом клянусь, я сейчас к вам приду и лично тебе ботинок в жопу вставлю, если вы не окажетесь там, где надо. Давайте двигайтесь!

Из динамиков зашипели звуки приглушенного разговора, и Логан увидел, как распахнулась задняя дверь фургона. Из него выскочили два одетых в черное офицера в полной экипировке, в массивных черных шлемах, с автоматическими пистолетами «Heckler and Koch МР5» в руках; нижняя часть их лиц была скрыта черным платком. Оглянувшись, они быстро побежали по садовой дорожке к дому, встали по обе стороны входной двери и помахали в сторону фургона сжатыми кулаками. Прямо как в Голливуде. Потом из фургона выпрыгнула еще одна пара офицеров, рванула к дому и присоединилась к первым. За ними последовала приземистая женщина-констебль с тараном, заметно прихрамывающая. Из дома не доносилось ни звука.

— Это три шестерки, прием, мы вышли на позицию.

Стил нахмурилась и взяла переговорное устройство:

— Какие, к черту, «три шестерки»?

— Э-э… это констебли Литлджон, Макиннес, Кларксон и Колдвелл. Мы за домом.

— И какого черта выпендриваетесь, нормально сказать не можете? Так, вы все, слушайте сюда: сделать всё быстро и чисто. Никакой стрельбы, если в этом нет необходимости, Ренни, я тебя имею в виду — если все будут целы, я первая плачу за выпивку, о’кей? — Сняла большой палец с кнопки переговорного устройства и ухмыльнулась Логану: — Мне нравится этот момент. — Щелк. — ПОШЛИ! ПОШЛИ! ПОШЛИ!

Таран снес дверь с петель, констебль Колдвелл отпрыгнула в сторону, ее коллеги ворвались внутрь с оружием наизготовку.

Стил посмотрела, как они исчезли в доме, и улыбнулась. Это было то, что надо. Им больше ничего не нужно делать, только ждать, когда команда прочешет все комнаты в доме и даст отмашку, что всё чисто. Она снова вытащила из кармана смятую пачку сигарет и протянула ее Логану. Он вежливо отказался.

— Нет? Ты уверен? Ах да, кому что нравится, — сказала Стил, прикуривая. — Пока у нас есть минутка, хочу рассказать тебе об одной встрече. Зашел тут ко мне старый друг. — Из внутреннего кармана инспектора появилась пара сложенных пополам листов бумаги формата А4. — Вот, на тебя уже документы подготовили.

У Логана сердце так и упало. Собственная безопасность снова нанесла удар. Хоть он и ожидал этого целый вечер, все равно вышло как удар по яйцам.

— Понятно…

— Сэнди-Гадюка! — Она покачала головой. — Ты что, утром мозги забыл проветрить? Как будто у тебя, твою мать, проблем мало!

— Я… он меня схватил. Я просто хотел… — Вообще-то, он и сам не знал, чего хотел. — У меня было хреновое настроение, а он вел себя как высокомерный ублюдок, ну, я и пытался не обращать внимания… В общем, я чуть ему не врезал.

Стил глубокомысленно кивнула:

— Ну да. Это я могу понять. Помнишь, как ему нос сломали в прошлом году? У меня до сих пор хранится это видео: Инщ сделал мне копию. — Она улыбнулась. — Он у себя дома установил его на компьютере как скринсейвер. Вам, прямо в нос… — Инспектор погрузилась в приятные воспоминания, потом, вздохнув, вернулась в настоящее: — Как бы то ни было, самое приятное в том, что нас он за это притянуть не сможет. Мы можем только смотреть и наслаждаться, и все живы-здоровы, кроме Шипящего Сида. Никого не уволили, никого в звании не понизили. — Логан мрачно кивнул, а Стил протянула руку и похлопала его по плечу: — Ты поступил глупо, сержант. Я подумаю, что тут можно сделать.

Глава 25

Не было сделано ни одного выстрела. По словам констебля Ренни, Тычок Сазерленд и его волосатый друг сидели себе спокойно в столовой, ели ужин, разогретый в микроволновке. Не кричали, не сопротивлялись — ноги расставили, руки положили на стол. Ренни с коллегами обыскали весь дом, но не нашли ни наркотиков, ни оружия, ни краденых вещей, ни чего-нибудь еще, что могло бы оправдать взлом входной двери с помощью специальных средств.


Стюарт Макбрайд читать все книги автора по порядку

Стюарт Макбрайд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Меркнущий свет отзывы

Отзывы читателей о книге Меркнущий свет, автор: Стюарт Макбрайд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.