MyBooks.club
Все категории

Ирина Мельникова - Дикая Лиза (Муж выходного дня)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ирина Мельникова - Дикая Лиза (Муж выходного дня). Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дикая Лиза (Муж выходного дня)
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
697
Читать онлайн
Ирина Мельникова - Дикая Лиза (Муж выходного дня)

Ирина Мельникова - Дикая Лиза (Муж выходного дня) краткое содержание

Ирина Мельникова - Дикая Лиза (Муж выходного дня) - описание и краткое содержание, автор Ирина Мельникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Лиза очнулась и не поняла, где она. Кругом запутанный дымом лес и обгоревшие обломки самолета… Похоже, она чудом осталась в живых после авиакатастрофы! Но куда она летела и зачем? Вспоминать было некогда: Лиза услышала детский плач. Коляска зацепилась за дерево на краю обрыва. Это же ее сын! Рискуя жизнью, Лиза спасла мальчика. Вещи, обнаруженные среди багажа упавшего самолета, помогли ей обустроить лагерь, да и опыт бойца спецназа, где она когда-то служила, чего-то стоил. Но как выбраться из глухой тайги?.. Директор крупного военного завода Морозов ждал бывшую жену с маленьким ребенком. После сообщения о гибели самолета надежда оставалась только на спасателей. И она оправдалась: в тайге была обнаружена женщина с маленьким ребенком. Когда Лизу доставили в город, Морозов убедился: она спасла его сына, которого считает своим. Мужчина принял решение взять ее к себе в дом, конечно, только ради ребенка. Он продолжал упорно верить в этот самообман…

Дикая Лиза (Муж выходного дня) читать онлайн бесплатно

Дикая Лиза (Муж выходного дня) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Мельникова

Клацнул затвор автомата, и боевик перегнулся через перила, чтобы посмотреть, что случилось. Ласка загнала пробку под кресло и пыталась ее достать лапой.

— Брысь! — прикрикнул на нее боевик и пристукнул прикладом по перилам! — Брысь!

Для Ласки «брысь!» мало что значило. Охотясь за пробкой, она прочно забывала о воспитании, признавая только Зоино полотенце — единственное, чего она побаивалась. А тут какой-то чужак вздумал на нее прикрикнуть. Ласка даже не повела ухом, и с еще большим энтузиазмом принялась драть когтями ковер, стараясь добраться до вожделенной игрушки.

Бандит что-то сердито пробормотал и принялся спускаться вниз. Вероятно, Ласке не поздоровилось бы, не метни Лиза свой нож. Бандит только достиг последней ступеньки, когда клинок вошел ему точно под правую челюсть. Он даже не вскрикнул. Но при падении задел автоматом за перила. Раздался глухой стук, он прозвучал слишком отчетливо в абсолютной тишине, царившей в доме.

Лиза в пару мгновений преодолела прихожую и присела за кадкой, в которой росла пальма. Она не успела даже оттащить в сторону труп. Наверху, с той стороны, где располагалась детская, тихо скрипнула дверь, и раздались осторожные шаги.

— Рашид! — позвал мужской голос и добавил что-то по-чеченски. Лиза не поняла, что именно. — Рашид! — повторил он, но уже раздосадовано.

Сейчас он достигнет верхней площадки и заметит труп. Нельзя было упустить момент и позволить бандиту поднять тревогу.

Лиза момент не упустила. Почти животное чутье подсказало ей, когда бандит сделает свой последний шаг, и выскочила из-за своего укрытия. Чеченец увидел ее, но растерялся. Ведь он ожидал увидеть что угодно, и кого угодно, только не вооруженное чудовище с абсолютно черной кожей. Но эта мгновенная растерянность стоила ему жизни. Нож вошел ему в шею и перебил гортань. Бандит упал на ковер, который на этот раз смягчил удар. Лиза накинула на него край ковра, чтобы не сразу бросался в глаза. В течение десяти минут она завладела двумя автоматами и уничтожила двух бандитов. Половина успеха была обеспечена, хотя она еще смутно представляла, как обеспечит вторую его часть. От одного из автоматов Лиза решила избавиться. Освободив от магазина, она забросила его за пальму, второй взяла в руки.

Теперь следовало определить, где находятся заложники и остальные два чеченца. Среди убитых не было Зелимхана. По словам Сенчукова, ему было около тридцати пяти, а убитым боевикам на вид не больше восемнадцати, от силы, двадцати лет. Совсем еще молодые парни! Что их заставило взять в руки оружие? Лиза не слишком верила в национальное самосознание, потому что за те шесть лет, что провела в Чечне, не встречала ни одного чеченца, который бы воевал против России бесплатно. Все они, и идейные вдохновители, и исполнители получали приличные суммы в твердой валюте…

Сняв автомат с предохранителя, она стала медленно передвигаться вдоль стены. Она не боялась внезапного нападения. Чеченец, который наблюдал за лестницей и коридором, валялся в луже крови на ковре в прихожей, второй — на лестничной площадке. Если кто-то из оставшихся двух вздумает выйти из комнат, она первой заметит, как открывается дверь.

Все это время она прислушивалась. Боевики могли напугать женщин и Катю, заставили их молчать и сидеть без движения. Но маленькому мальчику они не указ. Он может захныкать в любое время, примется капризничать, если захочет кушать или спать…

И Саша словно почувствовал, что требуется сейчас Лизе. Детский плач донесся из детской. Она не ошиблась, заложники находились там. Но все ли вместе? Хотя у чеченцев мало людей, чтобы держать их порознь, при этом нужно учитывать, что ребенок не в состоянии находиться один без взрослых.

Но как проникнуть в комнату? Где гарантия, что бандиты не держат заложников под прицелом?

Лиза остановилась за дверью так, чтобы укрыться за ее створкой, если кому-то из боевиков вздумается выйти. Мгновение она размышляла, что предпринять. Она отчетливо слышала, как хнычет Саша, а мягкий женский голос, явно Зоин, уговаривает его успокоиться. «Та-а-ак! — подумала она про себя. — Зоя и Саша в детской! Но как узнать, где Катя и Зинаида Тимофеевна?»

Она взглянула на часы. Прошло двадцать минут с того момента, как она начала свое движение к дому. Много! Очень много! Но она не смела ворваться в комнату, поэтому следовало выждать…

И тут вдруг скрипнула дверь за ее спиной. Лиза мгновенно оглянулась. И вовремя. На нее смотрела, помертвев от ужаса, Зинаида Тимофеевна. Она безмолвно ловила ртом воздухом и шарила рукой по стене — искала точку опоры. Лиза прижала палец к губам, приказывая молчать, но старуха завопила, как резанная, и из комнаты мгновенно выскочил третий чеченец, теперь уже с автоматом. Заметив Лизу, он мгновенно подхватил бабку под горло, и, прикрываясь ею, как живым щитом, втащил ее в комнату. Но дверь закрыть не успел.

Лиза, не давая ему опомниться, метнулась следом, выхватила взглядом Катю, которая сидела под окном возле батареи, и второго чеченца, рванувшегося ей навстречу. Она прошила его очередью из автомата. Бандита отбросило на стоявший в комнате диван, но второй выстрелил в этот момент в Лизу, выстрелил прямо сквозь Зинаиду Тимофеевну. Она вскрикнула и повалилась лицом вниз на ковер. Дико закричала Катя.

Лиза перепрыгнула через диван и укрылась за ее спинкой. Чеченец оказался на линии огня, но за его спиной была Катя, и бандит знал это.

— Выходи! — Выкрикнул он и повел дулом автомата в сторону Кати. Палец его лежал на спусковом крючке. — Выходи Волчица, а то разнесу девчонке башку!

— Отпусти девочку! — Лиза поднялась из-за дивана. — Сразись со мной, Зелимхан!

— Я с бабами не воюю, — ответил Хабиев, — я их уничтожаю, как грязных тварей! Я отрежу твою башку, русская сука. Тебе, твоему пащенку и девчонке. Я…

Лиза не поняла, что сделала Катя. Но Зелимхан вдруг охнул, и непроизвольно схватился за ногу, всего на секунду опустив автомат дулом вниз. И тогда Лиза влепила в него две пули из пистолета, одну в правую, другую — в левую руку, а третью — в коленную чашечку. Бандит, завизжав, как раненный заяц, повалился на пол. Лиза подошла и склонилась над ним.

— Это тебе за то, чтобы не стрелял в старух, и не издевался над детьми! — Она пнула его в бок. — Ты хотел получить мою голову? Понял, что из этого получается? Теперь лежи, жди, пока подойдут врачи.

— Перевяжи! — хрипло простонал Зелимхан. — Изойду кровью!

Лиза ничего не ответила, и принялась обыскивать его. Нашла сотовый телефон и спрятала его в карман. Она знала об умениях террористов использовать сотовую связь при взрывах. Хабиев тихо скулил от боли. Катя, сжавшись в комок, наблюдала за ними от окна.

— Чем ты его? — спросила ее Лиза.

— Вязальным крючком, — прошептала Катя и заплакала. — Лиза? Это ты, Лиза?

— Я, — ответила Лиза и подошла к Зинаиде Тимофеевне. Здесь тоже все было понятно. Катина бабушка умерла мгновенно. Она повернулась к девочке. — Выйди в коридор и жди меня там!

— А бабушка? Как же бабушка? Она жива? — вскрикнула Катя.

— Нет! — сухо заметила Лиза. — Твоя бабушка погибла! — И она с ненавистью посмотрела на Хабиева.

За ее спиной хлопнула дверь, а Лиза вновь подошла к раненому.

Под бандитом скопилась лужа крови.

— Сдохнешь сейчас, как собака, Зелимхан, — сказала она брезгливо. — Но я тебя перевяжу, если скажешь, где спрятан фугас.

Бандит смотрел на нее почти бессмысленным взглядом, но молчал, и лишь едва заметно шевелил губами. Лиза склонилась над ним. Он что-то шептал по-чеченски, вероятно, молился своим богам, или посылал проклятия неверным. Тогда Лиза приставила автомат к его животу.

— Говори!.. Иначе превращу тебя евнуха!

И тогда бандит заговорил… Через пять минут она знала, все, что требуется знать, затем позвонила на трубку Сенчукову, и только потом принялась за перевязку.

Через пять минут дом был полон людей. Зелимхана приняли в свои объятия бойцы спецназа, а Лиза направилась к детской. И тут увидела Морозова. Он прижимал к себе Катю. А бледная от пережитого волнения Зоя что-то объясняла человеку в штатском. Увидев Лизу, она бросилась к ней.

— О, боженька мой! Что ты с собой сотворила?

— Саша? Саша, где? — спросила Лиза и перевела взгляд на Морозова.

— Саша в детской! — быстро ответил Морозов. — Его осматривает врач! — Знаешь, эти мерзавцы заминировали его кроватку. Вернее, подвесили гранату на растяжках. Если бы не Зоя, мы могли бы ее не замети…

Лиза его не дослушала и стремительно ворвалась в детскую. Саша сидел на столике голышом, и молодая женщина в белом халате осматривала его. Малыш оказался единственным, кто узнал Лизу мгновенно.

— Мама! — радостно закричал он, и протянул к ней руки.

А Лиза схватилась за голову и медленно опустилась на пол. Она все вспомнила! Все!


Ирина Мельникова читать все книги автора по порядку

Ирина Мельникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дикая Лиза (Муж выходного дня) отзывы

Отзывы читателей о книге Дикая Лиза (Муж выходного дня), автор: Ирина Мельникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.