- Позвольте-ка мне, - вмешался Вулф. - На мой взгляд, мистер Кремер, вы оплошали. Да, верно, мысль о том, чтобы столкнуть лбами мисс Холт и мисс Брэм была соблазнительна, однако вы недооценили норова мисс Брэм. И, как результат, сели в калошу. На противоречиях вам их теперь не подловить. Не такая мисс Холт простофиля, чтобы давать показания, не узнав, что уже успела вам поведать мисс Брэм. Тем более что, как вам прекрасно известно, такое поведение вовсе не подразумевает виновности любой из них.
- Вы только что надоумили мисс Холт не отвечать на мои вопросы! запальчиво выкрикнул Кремер.
- Неужели? - изумился Вулф. - Если да, то неумышленно. Но теперь, разумеется, вы ей раскрыли на это глаза. А раз так, то вам ничего не остается, как позволить мисс Брэм закончить свой рассказ, либо увести её отсюда.
- Есть и ещё один выход - самый привлекательный, - процедил Кремер. Я заберу с собой мисс Холт. - Он поднялся. - Вставайте, мисс Холт. Я увожу вас, чтобы допросить по делу об убийстве Фиби Арден.
- Она арестована? - требовательно спросила Джуди.
- Нет. Но, если будет молчать или запираться, то ареста ей не избежать. Я задержу её как важного свидетеля.
- Мистер Вулф, он имеет на это право?
- Да.
- Даже без ордера?
- При данных обстоятельствах - да.
- Идемте, мисс Холт! - прорычал Кремер.
Мне оставалось лишь стиснуть зубы. Вулф охотнее отказался бы от трапезы, нежели позволил Кремеру или другому полицейскому арестовать своего клиента в своем же кабинете. В таких случаях изобретательность его в плане придумывания всевозможных отговорок воистину не знала границ. Сейчас же речь шла о моем клиенте, и он даже глазом не моргнул, чтобы выгородить мисс Холт. Да, конечно, ему пришлось бы изрядно поломать голову, чтобы выкрутиться из данной передряги, но ведь я честно поделил с ним свой гонорар!
Словом, я так и сидел со стиснутыми зубами, бессильно наблюдая, как Кремер уводит Майру Холт. Лишь в самую последнюю минуту я накарябал несколько строк в своем блокноте - в бывшем своем блокноте, - выдрал листочек и метнулся с ним в прихожую. Кремер уже поворачивал дверную ручку.
- Вот номер моего телефона, - сказал я Майре, вручая ей листочек. Обслуживание круглосуточное. И не забудьте про третий способ.
- Не забуду, - клятвенно пообещала она, переступая через порог; Кремер следовал за ней по пятам. Я заметил, что такси стоит на том же месте, по-прежнему освещенное прожекторами.
Когда я вернулся в кабинет, то увидел, что Вулф сидит, зажмурив глаза, а Джуди Брэм стоит, свирепо буравя его взглядом. Увидев меня, она ворчливо спросила:
- Почему бы вам не уложить его в постель?
- Он слишком тяжел. Ответьте, пожалуйста, скольким людям вы успели сказать, что Майра поедет в такси к дому своего мужа вместо вас?
С минуту Джуди Брэм молча пожирала меня глазами, затем шагнула к красному креслу и уселась. Я присел на желтое кресло, чтобы быть к ней поближе.
- А я думала, что вы представляете её интересы, - сказала она.
- Так и есть.
- Не похоже. Майра не брала мое такси.
Я покачал головой и увещевающе произнес:
- Пораскиньте мозгами. Ну, разве взялся бы я за её дело, не выведав у неё сначала всю подноготную? Вы вчера сами сказали мисс Холт, что Кирнс позвонил и предложил заехать за ним в восемь вечера, и тогда она попросила, чтобы вы уступили ей свое место. Она хотела поговорить с ним насчет развода. Так скольким все-таки людям вы об этом рассказали?
- Никому я не рассказывала, - отрезала Джуди. - А что, кстати, по её словам, было дальше?
- Сами её спросите. Фиби Арден вы убили?
Судя по тому, как засверкали её глаза, будь я хоть немного поближе, она бы наградила оплеухой и меня.
- Вы бы ещё в кандалы меня заковали и избивали резиновой дубинкой.
- Возможно, - с задумчивым видом кивнул я. - В свое время. Послушайте, мисс Брэм, норов норовом, но неплохо бы и мозгами пошевелить. Майра Холт моя клиентка. Мне известно все, где она была и чем занималась, причем поминутно, начиная с семи вечера, но вам я этого не скажу. Вы, конечно, знаете, что в вашем такси найдена убитая женщина по имени Фиби Арден. Я уверен, что Майра к её смерти не причастна, однако обвинение ей наверняка предъявят. Не думаю, чтобы убийца намеренно пытался свалить вину на нее, однако выглядит это все именно так. И сам бы я был круглым болваном, выболтав убийце то, что узнал от мисс Холт. Не правда ли? Только подумайте, прежде чем отвечать.
- Да. - Она смотрела мне прямо в глаза.
- О'кей. Тогда приведите хоть одну причину, позволяющую мне вычеркнуть вас из списка подозреваемых. Да ещё такую, какой вы поверили бы сами, окажись на моем месте. Майра вам верит, и это вполне естественно, но я то тут при чем?
- Потому что у меня не было ни малейшей... - Она запнулась, потом, чуть подумав, продолжила: - Нет, вы этого знать не можете. Ну, хорошо. Только не выкручивайте мне руки. Я кое-какими приемами владею.
- Ладно, буду держаться от вас подальше. Так вы убили Фиби Арден, или нет?
- Нет.
- А знаете, кто убил?
- Нет.
- Может, подозреваете кого-нибудь? Или можете что-нибудь подсказать?
- Возможно. Если бы я точно знала, где и когда все это случилось. Скажите, Фиби вышла к машине вместе с Уолдо Кирнсом?
- Нет, Кирнс вообще не появился. Майра его даже не видела.
- А Фиби?
- Ее Майра увидела уже мертвой. В такси.
- Тогда мой главный подозреваемый - Уолдо. Извращенец чертов. А вы, кстати, не слишком сообразительны. Ведь, если я сама убила Фиби, то уж точно знаю все, что знаете вы, и даже больше. Так почему бы вам тогда со мной не поделиться?
Я посмотрел на Вулфа, который открыл глаза и изрек:
- Ты сам предложил ей пораскинуть мозгами.
Я снова перевел взгляд на Джуди.
- Что ж, тогда вам известно вот что. Майра прибыла на место около восьми и остановила машину в начале проулка. Прождав Кирнса до половины девятого, но так и не дождавшись, она пошла к дому и минут десять стучала в дверь и заглядывала в окна. А потом, вернувшись к машине, обнаружила внутри труп. Кирнса же и в глаза не видела.
- О господи! - брови Джуди взметнулись вверх. Потом она всплеснула руками. - Неужто она не могла просто избавиться от трупа? Вывалить где-нибудь.
- У неё другой склад ума. Она...
- И она привезла труп сюда? Чтобы с вами посоветоваться?
- Могло быть и хуже. Кстати, она вам тоже звонила, но дома не застала. Так что вы думаете про Кирнса?
- Это он убил Фиби.
- Хорошо, так и порешим. А почему?
- Точно не знаю. Думаю, что он хотел от неё избавиться, а она не отставала. Или - изменила с кем-нибудь. Или, например, подцепила какую-нибудь хворь, а он боялся, что заразится от нее. А в машину он труп спрятал, чтобы Майре свинью подложить. После того, как она выложила все, что о нем думает, он её на дух не переносит.
- А сами вы хорошо Фиби знали? Какая она была и чем занималась?
- Знала я Фиби довольно неплохо. Это была тридцатилетняя вдова, которая всюду совала свой длинный нос. Иногда я её сама была готова убить за это. Примерно год назад она начала распускать про меня такие сплетни, что я не выдержала и свернула ей шею. Почти свернула. Как бы то ни было, неделю в больнице она провалялась.
- И после этого излечилась? От сплетен, я имею в виду.
- О, да.
- Ну что ж, давайте тогда заканчивать. Вы сказали мистеру Вулфу, что Майра покинула вас около половины восьмого, а час спустя вы сами отправились на какую-то встречу. Могли вы уйти из дома в четверть девятого?
- Могла, но это вовсе не так. Я отправилась пешком в Митчелл-Холл, что на Четырнадцатой улице, чтобы выступить на собрании водителей такси, и пришла туда без пяти девять. После собрания вернулась домой, тоже пешком, и там меня уже поджидали двое легавых. Правда, эти балбесы сначала спросили меня, где мое такси, и я ответила, что, наверное, в гараже. Тогда они сказали, что ничего, мол, подобного - оно стоит на Тридцать пятой улице, и попросили поехать с ними, чтобы его опознать. Я, естественно, согласилась. Но опознавать мне пришлось не только такси, но и труп, о котором ни один из них даже не обмолвился. А инспектор Кремер тоже болван?
- Нет.
- Так я и подумала. Сначала он спросил, знакома ли я с Майрой Холт, и я ответила, что да, конечно. Тогда он поинтересовался, когда я видела её в последний раз, и я сказала правду. Поскольку я понятия не имела, что случилось, то решила, что говорить правду - безопаснее всего. Но ещё сказала, что не разрешала ей брать мою машину, и добавила, что без моего согласия Майра её не взяла бы. Ну как, на этом можно закончить?
- С этого можно начать. А насколько близко вы знакомы с Джилбертом Ирвингом?
Вопрос застал Джуди врасплох. Челюсть её отвисла, а крупные карие, широко расставленные глазищи вылупились на меня в безмолвном изумлении.
- Я не ослышалась? - переспросила она. - Вы сказали - с Джилбертом Ирвингом?
- Совершенно верно.
- А откуда он всплыл?