Мы дошли до угла и стали ждать зеленый свет.
- Прекрасно,- одобрил Дадд.- Теперь вот что - если столкнувшиеся машины были третьей и четвертой от перекрестка, то машина, которую стукнули, стояла...
- Насколько помню, как раз напротив входа в кинотеатр,- показал я.
- А другая?
- Ну а другая, естественно, футах в пятнадцати сзади, как раз на длину машины.
- Ты слышал звук удара?
- Я слышал стук, но на улице было шумно, и для такой аварии стук был необычно тихим. Думаю, из-за того, что удар был не лобовой - одна машина ткнулась в задний бампер другой.
- Привлекло внимание?
- Несколько человек оглянулись, но не остановились.
- А ты?
- Ну, я постоял, пока не увидел, что мужчина уезжает.
- Зачем?
- Зачем он уезжает?
- Нет, зачем ты стоял там?
- Не знаю. Наверное, просто из любопытства. Да и девица довольно хорошенькая. Подумал еще, все ли у нее в порядке? Уж очень сильно она дернула головой, когда стукнулась машина. Наверное, ехала расслабившись.
Мы перешли на противоположную сторону улицы.
Дадли Бедфорд сказал:
- Вот что, Лэм, дальше пойдем поврозь. Двинемся в обратном направлении. Дойдем до кинотеатра, остановимся. Посмотрим, что за фильм идет.
Мы пересекли перекресток и пошли обратно по Главной улице. Остановились у входа в кинотеатр, посмотрели афиши. Бедфорд тихо спросил:
- Все запомнил?
- Можешь не сомневаться,- заверил я его.- Происшествие я видел. Тринадцатого августа, часа в три-четыре.
Он похлопал меня по спине.
- Дональд,- с чувством произнес он,- ты славный парень! Теперь пошли в "Перкинс", тут всего полтора квартала. Пожалуй, отель из лучших в нашем городе...
Через час может быть звонок, так что будь на месте.
- А потом?- спросил я.
- После звонка,- ответил он,- ты захочешь съездить поговорить к тому человеку.
- Откуда позвонят? Из какой-нибудь страховой компании?- невинно спросил я.- Или адвокат, или...
- Нет,- отрезал Бедфорд, но передумал.- А ладно, все равно потом узнаешь. Тебе позвонит человек по имени Картер Дж. Холгейт. Он занимается скупкой земельных участков под застройку. У него есть партнер, Крис Мэкстон. Эти парни, Холгейт и Мэкстон, работают с большим размахом.
- Как же,- сказал я,- много раз встречал название фирмы. Это...
- Верно. Застройка земельных участков,- подтвердил Бедфорд.- Вон один из их грузовиков. Перевозят собственный лес, закупают целыми вагонами.
Я поглядел вслед прогромыхавшему мимо грузовику с надписью "Холгейт и Мэкстон" на борту.
- Строят что-то поблизости?
- В данный момент застраивают участок в трех милях от Колинды,ответил Бедфорд, беря меня под руку и ускоряя шаг.- Лучше не надо, чтобы нас видели в этих краях вместе,- пояснил он.
Еле поспевая за ним, я шел следом.
- Извини, что врезал тебе,- вспомнил он вдруг.- Не удержался.
- Ладно уж.
- Надеюсь, не слишком сильно.
- Не слишком,- сказал я.- Думаю, я вырубился не больше чем минут на пятнадцать - двадцать.
- Черт, не больше чем на полторы-две минуты,- успокоил меня Бедфорд.Поверь мне, я очень сожалею.
- Да ладно.
- Не держи зла. За мной не пропадет.
- Ладно тебе.
- А теперь насчет Дорис. Я разозлился, но это ничего не значит. Я не собираюсь огораживать ее забором. Напротив, хочу, чтобы вы с Дорис подружились.
Тебе не к кому приткнуться и... словом, действуй, как только кончишь с этим делом. Можешь бывать у нее когда угодно. Меня, возможно, несколько дней не будет в городе.
- Сколько мне оставаться в отеле "Перкинс"?
- Пока не позвонит Холгейт.
- А потом?
- Потом съездишь к нему. Поговоришь. Расскажешь о происшествии.
- Это он предложил вознаграждение свидетелю?
- Слушай, Дональд, много спрашиваешь. Ты здесь не для вопросов. От тебя требуются факты.
- О'кей,- сказал я.
- Можешь переночевать в отеле и остаться еще на день... Ну-у почему бы тебе не сбегать повидаться с Дорис? Ты ей нравишься, и она милая крошка. Она скажет, что у меня будет для тебя потом. Главное, я хочу, чтобы ты не терял со мной связь, не то чтобы у меня куча монет, но постараюсь подыскать тебе что-нибудь по силам.
- Отлично,- обрадовался я.
Мы дошли до отеля "Перкинс".
Бедфорд вручил мне сотню долларов.
- Ладно, Лэм,- сказал он.- Теперь все зависит от тебя. Это дополнительно на расходы. По окончании получишь еще сотню. Ты мне нравишься.- Похлопав еще раз меня по спине, он зашагал прочь.
Портье окинул меня оценивающим взглядом.
- Добрый день. Моя фамилия Лэм,- представился я.- Приехал сюда по делу, но задерживаюсь дольше, чем предполагал. Более того, в ближайшее время вряд ли увижу своего партнера. Требуется хороший номер с ванной. Нужно, чтобы до меня легко могли дозвониться. Багажа с собой нет.- Я достал из кармана несколько купюр.
- Хорошо, мистер Лэм,- ответил он после короткого раздумья.- Будьте добры, запишитесь в книге регистрации.
У нашего агентства в Сан-Франциско был партнер, изредка мы оказывали друг другу услуги. Я записал в книгу свою фамилию и адрес его офиса в Сан-Франциско. Проследовал за коридорным в номер, дал на чай, сбросил ботинки и блаженно растянулся на кровати.
Не прошло и часа, как зазвонил телефон.
Я взял трубку.
- Мистер Лэм?- спросил мужской голос.
- Совершенно верно.
- С вами говорит Картер Холгейт, фирма "Холгейт и Мэкстон".
- О, слушаю вас, мистер Холгейт.
- Насколько я понимаю, вы были свидетелем происшествия на пересечении Седьмой и Главной улиц во второй половине дня 13 августа.
- Верно, мистер Холгейт, был. Не знаю, как вам стало известно о...
- Мне бы хотелось с вами поговорить.
- Ладно, я буду здесь...
- Послушайте, мистер Лэм, в данный момент я не могу отлучиться, но мог бы прислать за вами машину.
Вы подъедете на несколько минут ко мне, а потом вас отвезут обратно в отель. Что скажете?
- Вполне устроит,- ответил я.
- Хорошо. Машина будет через двадцать минут, возможно, через пятнадцать.
- Буду ждать в холле,- сказал я.- Можете описать мне водителя?
- Это будет не мужчина, а женщина, моя секретарша,- ответил Холгейт.Ее зовут Лоррен Роббинс.
Рыженькая, ей... нет, о возрасте лучше не говорить, потому что она сидит напротив меня.
Взглянув на часы, я сказал:
- Ровно через пятнадцать минут буду ждать в дверях отеля, у выхода на Главную улицу.
- Прекрасно,- ответил он.- Запомните, как ее зовут. Лоррен Роббинс.
- Не забуду.
Я привел себя в порядок и, выждав десять минут, спустился на лифте в холл, кивнул портье и, выйдя на улицу, быстро зашагал прочь. У портье наверняка создалось впечатление, что я куда-то торопливо ушел, а я не спеша вернулся к отелю и встал в стороне от вращающейся двери, чтобы меня не видел портье.
Она подъехала через две минуты в большом сверкающем "кадиллаке", с которым легко управлялась, как с детской коляской.
Небрежным движением руки, не сбавляя скорость, бросила машину к обочине дороги. Притормозив, передвинулась на другую сторону водительского сиденья и, увидев меня, открыла дверцу.
Девочка - закачаешься.
Задержавшись на краешке сиденья, приготовилась выйти. Юбочка чуть вздернута. Живое, смышленое личико. Встретив мой взгляд, улыбнулась и вернулась на место. Я направился к ее автомобилю.
- Ну и видик у меня!- воскликнула она.- Эти модные юбки плохо ведут себя в современных низких машинах... Хотя погодите минутку. Сначала разберемся. Вы Дональд Лэм?
- Дональд Лэм.
- Я - Лоррен Роббинс. Если готовы, поехали.
- Готов,- сказал я, забираясь в автомобиль и захлопывая дверцу.
Быстро взглянув в зеркало заднего обзора, девушка включила сигнал левого поворота, посмотрела еще раз для верности назад и стремительно влилась в поток машин.
Лавируя в плотном потоке транспорта, благополучно проскочила пересечение с Седьмой улицей.
- Живете здесь?- спросила она.
- Не постоянно,- ответил я.- Бываю наездами.
- Значит, видели аварию?
- Видел.
Она предупредила:
- Мистер Холгейт просил меня застенографировать все, что вы расскажете.
- Прямо сейчас?- удивился я.
- Боже упаси, нет. Сейчас я веду машину. Потом, когда будете разговаривать вдвоем.
- Не возражаю.
- Чем занимаетесь, мистер Лэм?
- Всем, что придет на ум,- ответил я.
- Я не об этом,- рассмеялась она.- Я имею в виду вашу профессию.
- В данный момент я, как бы сказать, на распутье.
- А-а.
Моя собеседница включила сигнал правого поворота, плавно свернула на Первую улицу и нажала на газ.
Она так ловко управляла машиной, что, казалось, будто совсем не нуждалась в тормозах - просто предвидела просветы между машинами, прежде чем они возникали. Когда просветы появлялись, она проскальзывала в них, лишь чуть сбавляя скорость. Это был высший класс.
- Вы секретарь мистера Холгейта?
- Его и мистера Мэкстона. Они партнеры. Недвижимость, застройка участков.
- Наверное, большая переписка?- поинтересовался я.