MyBooks.club
Все категории

Торговец отражений - Мария Валерьева

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Торговец отражений - Мария Валерьева. Жанр: Детектив / Триллер . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Торговец отражений
Дата добавления:
28 ноябрь 2022
Количество просмотров:
53
Читать онлайн
Торговец отражений - Мария Валерьева

Торговец отражений - Мария Валерьева краткое содержание

Торговец отражений - Мария Валерьева - описание и краткое содержание, автор Мария Валерьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Студентов университета городка Ластвилль ожидала привычная спокойная осень, но внезапно случившееся преступление нарушает их планы. Отныне многие заняты поиском ответов, часто на вопросы, с похищением неизвестного никак не связанными. Среди них и Грейс Хармон, которая точно знает, что Ластвилль уже не станет прежним. Связаны ли ее опасения с группой исчезнувших из университета студентов? Неизвестно. Но их пальто, сотканные из пыли, кажутся Грейс знакомыми. А тем временем где-то бродит торговец отражений, позвякивает припасенными в карманах зеркалами и готовится продать людям то, чего они в глубине души желают, но очень боятся получить.

Торговец отражений читать онлайн бесплатно

Торговец отражений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Валерьева
обещать, что он меня точно послушает.

— Да конечно, конечно! Я все понимаю. Мы ведь взрослые, как-никак, люди. Но если он даже задумается, уже будет отлично. А то он ведь и не думает.

Руби, наконец успокоившись, перевела разговор в другое русло. Долго она рассказывала о поездке к Шеннону домой, об их винодельне, забыв даже, что уже говорила об этом. А потом, когда вспомнила о том, что рассказывала о семье своего парня уже достаточно, переключилась на разговор о насущном.

— А ты не видела никого из психов на лекции? — спросила она и улыбнулась.

— Кого? — поинтересовалась Грейс.

— Ну, компанию Шелдона Лэмба. Этого, который здоровый такой, тощий, курчавый.

— Не помню.

— Сейчас, подожди. Вот, они! Этот Шелдон, Джеймс, Сабрина, Элизабет, Джексон. — Руби прочитала их имена из заметок в телефоне. — Джексон, правда, перевелся. Вот, еще в том году. Его уже давно на территории Ластвилля не видели. А остальные учатся. Ну, скорее числятся. Скоро их выгонят, наверное.

— Да, я, кажется, слышала их имена.

— А видела?

— Не видела.

— Точно?

— А почему ты спрашиваешь?

Руби не просто так звалась Руби. Рубин камень, в общем-то, красивый. Но он больше напоминает заледеневшую кровь, чем драгоценность. Также и с Руби. Она только на первый взгляд казалась обыкновенной красоткой. Все куда сложнее.

— Просто мне казалось, что ты тоже заинтересована в них.

— Я?

— Ну, да. Ты, — смутилась Руби.

— Мне нет до них никакого дела, — ровно ответила Грейс.

— Да как же? Сейчас все только о них и говорят.

— Ну, пусть говорят. Мне нет до них никакого дела, ты же знаешь, у меня сейчас много работы.

— А, точно, та исследовательская работа для международного конкурса Ливье?

— И для конференции в Лондоне. Я туда с ней поеду, если все получится.

— Ливье с тобой?

— Скорее это я поеду с ней, а не она со мной и моей работой.

Руби могла бы услышать звон, словно разлетевшийся по кафе от разорвавшейся струны, но не услышала.

— Да, это та еще задачка. Но знаешь, ты сможешь. Я как-то и не сомневаюсь в тебе, — по-доброму отмахнулась Руби и улыбнулась. — Хотя все-таки не могла не слышать о том, что говорят. Не верю. Ты все знаешь.

Грейс пожала плечами.

Руби сдалась.

— Если совсем начистоту, то мне нужно просто что-то решить с этими психованными. Скоро декан наш будет брызгать слюной из-за их прогулов. Когда-то с меня и спросят.

— Думаешь, до них дело есть кому-то дело? Вот декана, например, я как раз и не видела.

— Ему? Ему абсолютно нет. Он сейчас катается на лыжах где-то в Швейцарии и не думает даже о каком-то Лэмбе или Хантере. Но вот родителям этих психов явно не все равно будет, когда их исключат. И когда они поймут, что их детки не сдали экзамены, явятся, будут скандалы закатывать, вот тогда позовут меня. А я совсем не хочу сидеть рядом с папашей какого-нибудь Хантера и слушать о том, как это прославленный Ластвилль не может выучить его сыночка.

— Я ничего не знаю, Руби, правда. Даже не знаю, чем помочь, — сказала Грейс и, подперев щеку ладонью, отвернулась к окну.

На площади ветер подбирал с мощеной дорожки листья цвета янтаря и играл ими в персиковом свете дня. Прекрасное зрелище.

— Надо спросить у кого-то, что с ними, — подумав, сказала Руби.

— Но ты же сама говорила, что с ними же никто не общается.

— Точно, они же асоциальные еще. Свалились же проблемы мне на голову!

— Не переживай. — Грейс накрыла маленькую ладонь Руби своей, похлопала ее пару раз и убрала. — Может, спросить соседей по комнатам?

— Так в том-то и дело, Грейс, что нет соседей. Они не живут в общежитии. Я вообще не знаю, где они живут.

— Университет не располагает информацией о том, где живут его студенты?

— Ну, об обычных студентах Ластвилль знает больше, чем нужно. Но об этих… этих взяли будто бы с улицы.

Руби вдруг поставила сумку на колени и вытащила из нее большую папку. Вынула из нее файл, аккуратно раскрыла его и положила на стол листы. Личные дела.

— Откуда они у тебя? — удивилась Грейс.

— Староста я или нет? — Улыбнулась Руби. — Нашла, ну, вернее, позаимствовала. Никто же не увидит, если я вдруг зайду куда-то и возьму бумажек, да? У них камер там нет, вернее, их выключили, мне по секрету сказали, не говори никому! Будто бы мне просто нужно кое-что заполнить.

— Ты что-то такое на самом деле заполяешь?

— Секретарша там хорошая. Я попросила и сняла копии.

Грейс улыбнулась в ответ.

— Только вот толку от этих личных дел никакого, — продолжила Руби. — Вот, смотри мое. Все же расписано, все понятно. Вот, я родилась в такой-то семье. У семьи бизнес, живем вот тут, есть адрес. Видишь, как много написано? Все мои достижения, и учеба по обмену, и выигранные конкурсы, и олимпиады. Да тут ничего не скроется! А теперь смотри досье Лэмба.

Руби вытащила из середины полупустой листок с размазанной фотографией в углу, шлепнула им по столу и ткнула пальцем в пустые строки.

— Да, совсем кратко, — пробежав короткий текст наискосок, заключила Грейс.

— Вот именно. Смотри, у него даже в графе «родители» ничего не написано.

— Может, он сирота?

— Сирота? — усмехнулась Руби. — Тогда он бы здесь не учился. А если бы и учился, то на части бы разрывался, лишь бы всем понравиться. Ты хотя бы раз видела на улице человека, который бы учился на грантовые деньги или на деньги стипендии? Они не гуляют, а только учатся. А Шелдон? Его видели, может, человека два. Может, он задания какие-то делает, но он же не может не появляться совсем! Даже те, кто учатся на Чивнинг 3, учатся. Даже те, кто просто платят, учатся. А этих, этих же выгонят!

— А остальные? Они должны ходить.

— Может и ходят,


Мария Валерьева читать все книги автора по порядку

Мария Валерьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Торговец отражений отзывы

Отзывы читателей о книге Торговец отражений, автор: Мария Валерьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.