меня на допросе?
Антон был потрясен. Он ожидал чего угодно, готов был и к драке, и к примирению, если бы вдруг Мельник покаялся, но только не к этому равнодушному тону.
— Скотина! — он изловчился плюнуть в лицо другу детства и вышел.
Больше они не виделись. Мельник слышал, что Антон уехал куда-то на Север, спился и, как рассказывали, утонул по пьянке в озере.
До встречи с Малининой историю эту Мельник не вспоминал. Сейчас же, глядя на сморщенное, с нечистой красноватой кожей лицо бывшей однокурсницы, он не только не чувствовал угрызений совести, наоборот, испытывал тайное удовольствие от собственной неуязвимости и силы.
* * *
В милиции, куда, послушавшись совета друзей, отправилась Зоя Иннокентьевна, все получилось не совсем так, как ей хотелось бы. Начальник был в командировке, а тощеватый дежурный милиционер, которому она поведала о неприятностях племянника, выслушал ее, хотя и внимательно, но равнодушно.
— Суть дела ясна, — сказал он, когда Зоя Иннокентьевна закончила рассказ, — человек с оттопыренными ушами и еще один, с неизвестной фамилией, угрожают вашему племяннику. Я все запротоколировал, вам нужно только расписаться. Пожалуйста, вот здесь, — отступив немного от последней строчки, милиционер сделал пометку: «С моих слов записано верно» и поставил галочку, возле которой и надлежало расписаться.
То, что эта галочка получилась большой и жирной, Зою Иннокентьевну уязвило. Она пожала плечами, пожала намеренно недовольно, так, чтобы у собеседника не оставалось никаких сомнений в том, что она думает о его поведении. Взяла бумагу, внимательно вчиталась в каждое слово, каждую букву. Почерк был мелким, но аккуратным и ровным, словно у прилежного ученика. Это смягчило Зою Иннокентьевну. Но лишь немного, самую малость. Закончив читать, она вздохнула. Придраться было не к чему, все действительно записано верно и подробно. Единственное, что оставалось сделать, так это поставить подпись, и Зоя Иннокентьевна с сильным нажимом расписалась прямо поверх большой и жирной галочки.
— Вот и хорошо! — сказал милиционер, обрадовавшись не то полученной подписи, не то окончанию процедуры и тому, что гражданка скоро уйдет и позволит ему вернуться к важным делам, прерванным ее появлением. — Вот и хорошо! — повторил он. — Доложим и дадим ход вашему заявлению.
— Думаю, прежде всего нужно поехать в контору «Визы» и найти этого Эдуарда Андреевича. Адрес я указала, вы записали.
— Не беспокойтесь! Следователи у нас опытные, во всем разберутся.
— Может, мне встретиться со следователем лично?
— Обязательно встретитесь, вас найдут, но не сейчас. Сейчас никого из них нет. Все на выезде по другим делам. У нас много серьезных дел, — милиционер сделал ударение на слове «серьезных», словно желая пристыдить Зою Иннокентьевну, отрывающую людей от важной работы.
Ни успокоенности, ни чувства защищенности визит в милицию Зое Иннокентьевне не принес. Поначалу она расстроилась, а потом подумала: так оно и должно было случиться. Помочь может только начальник милиции, так как все и всегда решают первые лица. Зоя Иннокентьевна надеялась, что Григорий Федорович Литвинец, так звали начальника, надолго в командировке не задержится, скоро вернется и займется ее делом.
Пока же, чтобы не терять попусту времени, она решила отправиться в контору фирмы «Виза», адрес которой дал ей Игорь. От городской милиции это было недалеко, минут десять трамваем, так что добралась она быстро и без хлопот.
Хлопоты появились, когда Зоя Иннокентьевна узнала, что в полуподвальном помещении по улице Серова, пятнадцать, находится контора товарищества по ремонту квартир, а о фирме «Виза» здесь, как доброжелательно объяснила миловидная девушка в приемной, даже не слышали.
Зоя Иннокентьевна попросила секретаршу разрешить воспользоваться телефоном и набрала Аллочкин номер. Трубку взял Игорь.
— Все в порядке? — спросила она.
— Вроде да.
— Тебя никто не беспокоил?
— Нет. Никто ведь не знает, что я у тети Аллы.
— Звоню с улицы Серова. Ты не перепутал адрес этой «Визы»?
— Нет, Серова, пятнадцать, вход со двора.
— По этому адресу находится другая контора. Ты помнишь, по какому телефону звонил, когда ограбили склад?
— 144-27-81.
— Извините, какой у вас номер телефона? — спросила Зоя Иннокентьевна секретаршу.
— 144-27-81.
— Странно… — снова заговорила она в трубку. — Ты знаешь только один номер? Другого нет?
— Нет, только этот.
— А сколько раз ты звонил по этому телефону?
— Один… Хотя нет, еще раз при мне звонил Ленька, когда договаривался о встрече.
— Ты видел, какой номер он набирает?
— Не помню, но, кажется, этот же.
— А сколько раз ты приезжал в контору своей фирмы?
— Один… Когда устраивался.
— Ничего не понимаю! А откуда ты узнал о «Визе»?
— Я же рассказывал, от Леньки. Он пришел ко мне домой и сказал, что есть неплохое местечко, работа непыльная, а, главное, платят хорошо.
— И оставил тебе номер телефона и адрес, куда нужно обращаться?
— Нет, сказал, неплохо бы съездить туда прямо сейчас, потому что шеф постоянно в разъездах, и не стоит терять возможности встретиться, пока он в городе.
— А какой был день, помнишь? — у Зои Иннокентьевны мелькнула мысль: а что, если Игоря привозили в чужую контору?
— Кажется, воскресенье… Нуда, конечно, воскресенье — я же в тот день с утра был у тебя.
— И тебя не удивило, что есть организации, которые работают в выходной день?
— А почему это должно было меня удивить? Многие коммерческие фирмы работают в выходные дни.
— Ладно, у меня пока все. — Зоя Иннокентьевна положила трубку и повернулась к секретарше. — Я могу поговорить с вашим начальником?
— Его сейчас нет, он в Москве, уехал по делам. Будет только к концу недели.
— Не знаете, есть среди его знакомых человек, которого зовут Эдуард Андреевич?
— Не могу сказать.
Зое Иннокентьевне показалось, что девушка чуть помедлила с ответом, чуть задержалась, и она с напором переспросила:
— Вы уверены?
— Да, конечно! Откуда мне знать всех? — на этот раз девушка ответила сразу, без малейшего колебания.
— Понятно… — сказала Зоя Иннокентьевна, хотя ничего понятного в этом не было.
Но ничего и не оставалось, как смириться