MyBooks.club
Все категории

Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи. Жанр: Иронический детектив издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мистер Монк летит на Гавайи
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
6 февраль 2019
Количество просмотров:
168
Читать онлайн
Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи

Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи краткое содержание

Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи - описание и краткое содержание, автор Ли Голдберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Некоторые думают, что Гавайи — это Рай на Земле. И только Мистера Монка не обманешь. Он то знает, что там полно опасностей, таких, как, например, грязь, которая притаилась вокруг. Посмотрите хотя бы на беспечную богатую туристку Хелен Грубер, которая померла от фатального удара кокосом. Полиция уверена, что он свалился с дерева, однако наш герой подозревает, что здесь что-то не так. Помощница Мистера Монка — Натали — уже и сама не рада, что взяла его с собой в отпуск. Да еще и этот ясновидящий Дилан Свифт утверждает, что может связаться с умершей и всё выяснить. В общем, во всём этом нужно хорошенько разобраться.

Мистер Монк летит на Гавайи читать онлайн бесплатно

Мистер Монк летит на Гавайи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Голдберг

— А кто это? — спросила я.

— Гавайские эльфы, — пояснил Кеалоха. — Они жили здесь тысячелетия, работали только ночью и строили множество замечательных вещей, прежде чем навсегда переселиться на свой плавучий остров. Но некоторые из них все еще находятся здесь, творя озорную магию и прочие штучки в ночное время. Они постоянно крадут мои ключи от машины.

Монк стоял над нами.

— Пожалуйста, садитесь, мистер Монк, — предложил Кеалоха.

— Я не могу, — отказывался Монк.

— Почему нет? — спросил Кеалоха.

— Это неправильный стол.

— Что с ним не так?

Я поняла, к чему он клонит, и встала:

— Здесь только три стула.

— И нас трое, — заметил Кеалоха. — У каждого есть место для сидения.

— Но три — нечетное число, — сказала я.

— И что? — удивился Кеалоха.

Не было никакого смысла объяснять заморочки Монка Кеалоха, поэтому я просто встала и села за соседний столик, у которого стояли четыре стула. Через некоторое время ко мне присоединился Кеалоха со сбитым с толку выражением лица. Но Монк остался стоять, глядя на покинутый столик.

— Мы не можем просто так оставить его, — сказал он и огляделся вокруг.

У другого пустого столика стояли четыре стула. Возьми он стул оттуда, там бы стало так же неравномерно. Он повернулся к столу с двумя стариками и указал на свободный третий стул.

— Вы не возражаете? — он взял стул, протер салфеткой и отнес к оставленному нами столу. Теперь все предметы в помещении размещались равномерно.

Кеалоха нагнулся ко мне и прошептал:

— У него с головой все в порядке?

Я ловко ушла от ответа:

— Он блестящий детектив.

Монк подошел к нашему столику, собираясь сесть, но вдруг ахнул и отшатнулся в ужасе.

— Что такое? — спросила я.

Он указал на стул дрожащим пальцем. Кеалоха поднялся и посмотрел под стол. И я взглянула на стул.

На нем восседала крошечная зеленая ящерица.

Кеалоха усмехнулся. — Это наш друг геккон.

— Мне он не друг, — возразил блестящий детектив.

— Они приносят удачу, — сказал Кеалоха. — Они едят комаров и тараканов.

Монк вздрогнул:

— Здесь есть тараканы?

— Не тогда, когда рядом живут гекконы, — заверил Кеалоха. — Вот почему мы всегда рады нашим маленьким друзьям.

Я оглянулась вокруг, как и Монк. Раньше они были незаметны, но оказалось, что гекконы повсюду: висели на потолке, ползали по стенам, ютились на земле под мухобойкой. Геккон убежал со стула Монка, но не было никакой вероятности, что он присядет на него, или на любой другой в этом ресторане.

— Святая Богородица, — прохрипел Монк.

Как по команде, старуха приперла из кухни поднос с тремя полистироловыми коробками и тремя Коками безо льда в пластиковых стаканчиках. Она раздала напитки, а затем поставила перед нами коробки с едой и с размаху открыла их. Все закуски были в индивидуальных секциях, как замороженные обеды.

Плюхнув одну из коробок перед пустым стулом Монка, она одарила его холодным взглядом и вернулась на кухню.

— Махало нуи лоа, — поблагодарил ее Кеалоха и с удовольствием принялся за еду.

Я рассмотрела свою порцию. Это было нечто вроде мяса, политого жирным коричневым соусом, шар из белого риса, квадрат с чем-то вроде пасты с зеленью и кое-что, похожее на приправу.

Монк посмотрел на содержимое как на образцы в формальдегиде. — Это петух?

— Нет, это свин'н'соус, совок риса и пои, — ответил Кеалоха, взял кусок мяса, обмакнул в соус, погрузил в рис, а затем положил его в рот.

Такое смешивание продуктов являлось неприемлемым для Монка.

— А по мне, это похоже на петуха, — сказал Монк.

— Откуда Вы знаете? — спросила я.

— Повар не кажется мне человеком, который пойдет далеко за хорошим куском мяса.

— Вы когда-нибудь ели петуха?

— Черт, нет, — ответил Монк.

— Он может быть очень вкусным, — сказала я. Отрезала немного мяса, наколола на вилку и съела кусочек.

Ммм, очень вкусно, что бы оно ни было.

— А что такое пои? — спросила я Кеалоха, размахивая вилкой над пастообразной жижей.

— Зрелое таро, протертое в пюре. Есть его нужно так, — он погрузил два пальца в пои, зачерпнул немного и с восторгом сунул в рот.

Пока Монк с отвращением таращился на него, я зачерпнула пои пальцами и начисто облизала их.

Монк уставился на меня. — Ты с ума сошла?!

Пои вкусом походил на клей Элмера, но чисто из злости я снова сунула в него пальцы и предложила Монку.

— Хотите попробовать? — а пои капал с моих пальцев.

— Ты что, потихоньку приняла мои наркотики?

— А что за наркотики у Вас? — небрежно спросил Кеалоха.

— Изменяющие сознание, но строго не развлекательные, — ответил Монк. — В них нет ничего веселящего.

— Особенно для тех, кто находится рядом, когда он их принимает, — добавила я, поедая пои.

— У меня есть рецепт, — сказал Монк.

Я указала на приправу своими влажными пальцами. — Что это?

— Геккон, — произнес Монк со значением.

— Кимчи, — ответил Кеалоха. — Пряные маринованные овощи, чеснок и перец чили.

Монк наклонился и прошептал мне на ухо:

— В подтверждение у тебя есть только его слова.

— Жгучая жрачка, — воскликнул Кеалоха. — Но не вздумайте обниматься с кем-то после нее.

Я зачерпнула горсть пальцами и положила в рот. Кимчи было острым и очень чесночным, но мне понравилось. Мое дыхание стало ужасным, но шансы, что мне доведется обниматься с кем-то, равнялись нулю.

Кеалоха улыбнулся мне. — А это мы едим вилкой.

Я пожала плечами. — Всему не научишься сразу.

Мухобойка хлопнула, и Монк отскочил от неожиданности, споткнувшись о незанятый стул у столика позади.

— Все, довольно этой шарады, — Монк осуждающе указал пальцем на Кеалоха. — У нас не было ничего общего с убийством Хелен Грубер.

— А кто сказал, что было? — заинтересовалась я.

Монк склонил голову к Кеалоха. — Он думает, что именно поэтому я так много знаю об убийстве. Он привел нас в эту забытую Богом дыру, чтобы защитить место преступления и держать нас перед глазами, пока его офицер вызывает капитана Стоттлмайера.

Я взглянула на жующего Кеалоху. — Это правда?

Тот равнодушно пожал плечами. — Я привез вас пообедать. Вместо этого я мог забрать вас в участок. Но мы здесь ведем дела спокойно и дружелюбно.

— Это Вы называете спокойным и дружелюбным? Затащили нас в эту кишащую рептилиями и насекомыми яму! — закричал Монк. — Такого рода жестокость полиции никогда не допускалась в Америке!

— Эт и есь Америка, бро.

Зазвонил телефон Кеалоха. Он поднялся со стула и ответил на вызов, выйдя из пределов нашей слышимости. Тем не менее, я заметила, что он встал между нами и дверью, на случай, если Монк захочет сделать безумный рывок к свободе.

— Почему Вам так противно все это? — спросила я Монка, продолжая обедать.

— Я не просил привозить меня в этот дом ужасов, — поморщился Монк, когда мухобойка прихлопнула очередное насекомое.

— Вы вторглись в расследование убийства.

— Они бы не догадались, что это убийство, не окажись я там.

— Вы не можете утверждать это.

— Я знаю, что они сами ни за что не раскрыли бы дело, — заявил Монк.

— Но это же Ваш отпуск, — напомнила я. — Вы здесь, чтобы расслабиться.

— Я расслабляюсь, раскрывая убийства. А когда у меня нет убийства для раскрытия, я напрягаюсь.

— Почитайте детективы, — предложила я. — Вы никогда не пробовали? А полиция Кауаи не просила Вас о помощи.

— Посмотри, как они живут! Ты думаешь, что они в состоянии раскрыть преступление? Ты слышала, что он сказал? Убийства у них — редкое явление. Я им необходим.

Кеалоха подошел к Монку. — Капитан Стоттлмайер уверен, что Вы мошенник, а Эдриан Монк никогда не полетит на Гавайи.

— Дайте мне поговорить с ним, — сказал Монк.

Детектив протянул ему телефон.

— Подождите, — Монк протянул ко мне руку ладонью вверх. — Салфетку.

Я подала ему салфетку. Монк потянулся к телефону с салфеткой, но тот выскользнул у него из руки и упал на пол.

— Мне нужна другая салфетка, — Монк махнул мне рукой. — Быстро!

— Эта салфетка еще хорошая, — возразила я.

— Нет.

— Но Вы даже не дотронулись до телефона!

— А у салфетки был контакт с ним, — не унимался он.

— У нее да, а у Вас — нет.

— Но теперь нужно протереть салфетку, — вскрикнул он. — Мне необходимо все протереть. Открой глаза, женщина! Здесь ящерицы на стенах! В таких обстоятельствах все нужно вычистить.

Кеалоха поднял трубку и поднес к уху. — Вы еще здесь, капитан? — он прислушался, улыбнулся мне, потом кивнул. — Да, я сделаю это.

Он закрыл телефон и положил его в карман шорт. — Капитан говорит, что Вы именно тот, за кого себя выдаете. А еще он выразил соболезнования мисс Тигер в связи с испорченным отпуском.


Ли Голдберг читать все книги автора по порядку

Ли Голдберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мистер Монк летит на Гавайи отзывы

Отзывы читателей о книге Мистер Монк летит на Гавайи, автор: Ли Голдберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.