MyBooks.club
Все категории

Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska - Бега (пер. Л.Стоцкая)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska - Бега (пер. Л.Стоцкая). Жанр: Иронический детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Бега (пер. Л.Стоцкая)
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 февраль 2019
Количество просмотров:
179
Читать онлайн
Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska - Бега (пер. Л.Стоцкая)

Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska - Бега (пер. Л.Стоцкая) краткое содержание

Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska - Бега (пер. Л.Стоцкая) - описание и краткое содержание, автор Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
И. Хмелевская выступает в этом романе в роли польского Дика Фрэнсиса. Азартная героиня Иоанна не ограничивается только игрой в казино и салонах игровых автоматов. Она страстно любит лошадей и бега. Но, как она сама объясняет новичкам, выигрыш зависит не от лошади и не от жокея. Первой к финишу придет та лошадь, на которую поставили таинственные воротилы игорного бизнеса. Можно только гадать, кто они, мафия из-под варшавского Ломжина, «новые русские», высокопоставленные чиновники… Но в один прекрасный день махинации на бегах вдруг прекратились: лошади на бегах стали приходить к финишу именно так, как положено! Лучшие стали приходить первыми! Худшие – последними! Для варшавского ипподрома это не просто чудо – это крайне подозрительно.Естественно, жокеи, конюхи, азартные игроки начинают строить догадки и подозревать друг друга, тем более что незадолго до этого неизвестные убили жокея Дерчика. Случилось же так, что на труп последнего Иоанна наткнулась в кустах барбариса прямо на ипподроме и таким образом оказалась втянута в расследование убийства и аферы. Полиция на сей раз приветствует участие неугомонной героини в расследовании…

Бега (пер. Л.Стоцкая) читать онлайн бесплатно

Бега (пер. Л.Стоцкая) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska

– Впервые слышу.

– А может, в лицо?

– В лицо я знаю тысячу людей. Гарцапского наверняка тоже, если он бывает на бегах. Фотографии у вас нет?

Он не успел мне ответить, потому что зазвонил телефон. Майор Вольский. Мне пришло в голову, что благодаря этой афере на бегах я стала чем-то вроде филиала столичной полиции. А что же случится, если меня не будет дома?

Майор Вольский любезно спросил, не смогу ли я приехать. Пан Гарцапский как раз стал кое-что выяснять в банке на Мазовецкой, и было бы очень хорошо, если бы я на него посмотрела. Может, я его все-таки знаю. Радиопатруль за мной сей минут приедет и моментально отвезет меня на Мазовецкую, где пана Гарцапского подольше задержат под любым предлогом.

Я выразила свое согласие, положила трубку, и телефон зазвонил снова. Мария.

– Через сорок пять минут я еду к Мете, мы так договорились. Ты тоже приедешь?

– Ясное дело. Но я буду в центре без машины, заеду к тебе, и поедем вместе. По дороге купим бутылку вина, и я смогу напиться.

– Свинья! А обо мне ты подумала?

– В крайнем случае вызовем такси. У Мети есть телефон.

Януш выглянул в окно и сказал, что машина уже тут. Несколько нетипичная, зеленый «вольво», фальшивой бороды у меня не было, поэтому вопрос с изысканным нарядом отпал, я выскочила из дому, успев хватануть с вешалки первое попавшееся пальто.

«Вольво» оказался все ж таки полицейской машиной. Когда мы находились около площади Повстанцев, кого-то в банке по радио уведомили, что Гарцапского уже можно выпускать. С ним моментально расправились, и я увидела его, когда он выходил, лицом к лицу. Он шел к входным дверям. Я посмотрела на него, он посмотрел на меня и, чтоб я лопнула, поклонился мне! Я тоже кивнула, настолько удивленная, что он должен был решить, что принял меня за кого-то другого. Но я была уверена, что он не ошибся. На этих чертовых бегах, неизвестно уж почему, все меня знали.

– Это тот самый, – мрачно сказала я, подождав, пока он уехал.

– То есть который тот? – спросил сержант в машине.

– Тот, который выходил с Фигатом из корпуса администрации, а перед ними мчался перепуганный Тадик Лазарский. Фигат утверждает, что это посторонний человек, во что я совершенно не верю. Он знает Еремиаша. Вы это скажите майору Вольскому, а меня любезно отвезите на Дворковую.

Обратно мы ехали гораздо медленнее, среди многочисленных пробок, так что Марию мне пришлось ждать всего несколько минут. Я подошла к французской винной лавочке, купила «Кот-дю-Рон», и мы отправились к Мете.

Гонората вернулась домой за несколько минут до нашего приезда и как раз начинала накрывать стол.

– Послушайте, Метя снова велел его честить, – сказала она озабоченно. – Не знаю, может, это сотрясение мозга так на него подействовало. Он не хочет говорить почему, но очень упорствует, и мне пришлось купить шампанское.

– С тем, чтобы меня честить, придется подождать, пока напитки не охладятся, – распорядился Метя. – Может, это вы меня в последний раз так честить будете, потому что я раскололся до конца. В случае моей преждевременной кончины первым подозреваемым будет Малиновский! Он один знает, кроме полиции!

– Знает, что ты раскололся, или знает еще что-то? – поинтересовалась я.

– Насчет еще чего-то, так он вообще-то все знает, но это же служака, который по определению прикидывается глухонемым!

– Что ты говоришь? А он мне так нравился в форме! И надо же, я не использовала момент! Раз в жизни с чиновником высокого ранга…

– Так ведь ничего не потеряно! – вежливо сказала Гонората.

– Поздно. Надо было этим заниматься, пока меня никто не любил, а теперь – с концами. И что ты им сказал, Метя?

– Все! Все! Донес на друзей, предал знакомых, облаял врагов! А на этом столе не все еще есть, врагов не хватает!

– Каких врагов? – удивилась Мария.

– Врагов печени и пищеварительного тракта! Тут наконец промариновались свеколки, масенькие такие, с луковками, говорю вам, небесное ощущение для нёба! Интересно, а что от чего происходит, нёбо от неба или наоборот?

– Тут все зависит от того, что было раньше, анатомия или природа.

– Ты же врач! Разреши вопрос!

– А тут решать нечего! Сперва Господь Бог создал мир, а только потом этого дурака Адама…

– Шампанское под свеколку… – Гонората философски покачала головой. – Но если ему так хочется, пожалуйста… У меня еще есть вчерашние клецки, но они так засохли, что вам давать не стану.

– Так мы должны тебя чествовать, Метя, за все доносы и предательства? – уточнила я.

– За гражданское мужество, – поправил меня Метя. – А может, и не только за гражданское, какие еще есть виды мужества?… Можете за все сразу, потому как если я не получу в рыло, то это будет настоящее чудо.

– Давай поконкретнее, ладно?

– Сейчас. А ты тоже все расскажешь?

– Конечно, расскажу, но сперва давай ты. Я могу рассказывать только людям, достойным доверия, а как я могу узнать, можно ли тебе доверять? Вот и рассказывай сперва ты, а то им я все расскажу, а тебе заткнем уши.

– Ну ладно. Ваше здоровье!

– Твое, Метя, твое! – поправила его Гонората. – Я-то не нарывалась на телесные повреждения.

– Мое, значит, здоровье! Так вот, я правильно угадал, секретарша Малиновского сохранила список гостей, среди которых был и Василь.

– И что это дало? – спросила Мария, накладывая себе на тарелку зразы с рисом. Когда Гонората успела их разогреть, было совершенно непостижимо.

Метя вылавливал из банки свеколки и оделял нас. Они были действительно потрясающие.

– Прогресс был достигнут благодаря методу исключения, – объявил он. – Путь этот тернист и полон колдобин. Из двадцати четырех подозреваемых отпало еще восемь, они находились в некотором отдалении от той группы, которая у меня двоилась в глазах, насколько я помню свои более ранние впечатления…

– Мы помним, – одновременно сказали мы с Марией.

– Я плохо помню, но это неважно, – ответила вместе с нами Гонората. – Ведь это не я веду следствие, всего помнить не обязана.

– В случае чего я тебе еще раз объясню, ненаглядная моя женушка, – обещал Метя. – Отпали восемь, осталось шестнадцать. Малиновский вспомнил, а потом все было проверено, что из этих шестнадцати двое примерно месяцев десять находились за границей. Василь все это время действовал очень активно, значит, это не кто-то из них. Осталось четырнадцать, среди них Василь, и никак не удается уменьшить это число.

– Список фамилий они получили? – сурово спросила я.

– Да, в первую голову. Я так понял, что они должны проверить, кто из них знает некоего Гарцапского. Я бы хотел знать, кто этот Гарцапский, потому что я впервые о нем слышу.

– Его подозревают в непосредственных контактах с Василем, – объяснила я. – И что дальше? Я пока ничего нового не услышала.

– А остальное я скажу за шампанским, – уперся Метя. – Это будут очень страшные вещи, и я требую какой-нибудь компенсации!

– Она, видимо, купила «Черную вдову», – заметила Мария, – нет, что-то я не то сказала, не «Черная вдова», а «Вдова Клико», а «черная вдова» – это паук… или змея?

– Но ведь это же ты животных мучаешь! – возмутилась я. – Как же ты можешь не знать?!

– Во-первых, я не мучаю. Во-вторых, это крысы. А в-третьих, я занимаюсь бактериями.

– Бактерия – тоже животное, – высказался Метя. – Никто не скажет, что это сковородка или утюг. Гонорка, посмотри… Нет, сам посмотрю, может, уже согрелось…

Никто из нас не сомневался, что он собирается проверить, охладилось ли шампанское. Мы нетерпеливо ждали, не столько из-за самого напитка, сколько из-за его побочного действия. Таинственность Мети сидела у нас в печенках.

Он наконец выстрелил пробкой, ничего не разбил и предупредил, что фамилий называть не станет. Полиции рассказал, и с него хватит. Нам же может сказать, что некий человек, назовем его Икс…

– Лучше ты их пронумеруй, – перебила я. – Чисел больше, чем букв, а, насколько можно представить, общество там многочисленное…

– Ладно, назовем его номер один, – согласился Метя. – Так вот, номер один знает такого типа, который является источником информации. Он держится за этого типа, как репей за собачий хвост, бегает за ним, подслушивает и временами добивается желаемой цели. Делает он это явно или тайно, а тот, кто звонит…

– Назови его как-нибудь, – предложила Мария. – Очередной номер – второй.

– Номер два – не титан мысли, от номера первого в некоторой степени зависит, потому извивается как уж на сковороде, чтобы делать все аккуратно. Иногда обманывает номер первый.

– Погоди, а чем они, собственно, занимаются, куда звонят? В вечевой колокол, в рынду или по телефону?

– По телефону. Звонят двум единицам, из которых одна – трехмерная…

– А вторая что, плоская? – удивилась Гонората.

– И ты, гадюка, против меня!…

– Метя, говори как-нибудь пояснее, без этих красивостей и метафор, – потребовала Мария. – И так уж от твоей математики в башке каша!


Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska читать все книги автора по порядку

Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Бега (пер. Л.Стоцкая) отзывы

Отзывы читателей о книге Бега (пер. Л.Стоцкая), автор: Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.