здесь этого нет.
— Например?
— Мотоцикл. Черный, лакированный, старый индийский Харли Дэвидсон. Мощный, с
потертым коричневым кожаным сидением. Я думаю, что он принадлежал мне, — он
повернулся к ней, но не остановился. — Ты знаешь, что такое мотоцикл?
— Да, — внезапно перед глазами Дженны появилась картинка. Да, она помнила о том,
как выглядел мотоцикл. Она почувствовала некоторую надежду. Мысли, что все было только
сном, она уже давно отбросила. Никто из спящих не чувствует как на пятке натирает войлочный
сапог. Нет, здесь было что-то другое. Не сон. Как все же она очутилась здесь, она должна найти
дорогу назад домой, где так хотела быть. От этих мыслей закружилась голова.
Джеб вытянул руку вперед.
— Ты видишь здесь где-нибудь дорогу, дом или что-то еще?
— Нет, — признала она. Дорога. Дом. Появились новые картинки. — Итак, если нет дорог,
зачем, к черту, нужен мотоцикл? — сердито спросил он.
Дженна была рада, что Джеб впервые не смог сдержать свои чувства под полным
контролем, и с ним, очевидно, происходило то же самое, что и с ней самой.
— Ты еще помнишь, где ты видел этот мотоцикл?
— Нет, я знаю только, что это было где-то в другом месте. Но тут есть еще кое-что,
поэтому я думаю, что мы находимся в чужом мире.
Чужой мир? Что это должно значить?
Теперь все ее внимание было приковано к нему.
— Почему ты так думаешь?
— Послание.
— Какое послание? — повторила Дженна. — Только не заставляй все вытягивать из тебя.
— Когда я проснулся здесь, еще нашел этот листок.
— Листок?! — Дженна хотела рассмеяться вслух. Это всегда лучше!
— С сообщением. К нам. В нем находилось, что с нами произошло.
Дженна как раз хотела сделать несколько комментариев, когда заметила серьезное
выражение лица Джеба.
~8~
Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
О чем он там разговаривал? Сначала намеки, что они находились в какой-то опасности, а
теперь, что у него для меня сообщение. О, господи. Это все было бессмысленным. Они бежали
от чего-то прочь, чего не было, и, вероятно, Джеб не совсем дружил с головой. Она должна
была положить конец этому безумию, чтобы смочь вернуться домой.
— Ах, — Дженна больше не могла сдерживать веселые нотки в голосе. — И что стояло на
этом листке?
Как ни странно, он только спокойно посмотрел на нее.
— Мне было ясно, что ты так отреагируешь.
— Как же еще я должна была отреагировать?
— Ты могла бы задать мне вопрос. Собственно меня удивляет, что ты еще не спросила
меня.
— Что за вопрос?
Теперь будет еще и дурацкая викторина?
Темное облако закрыло солнце, так что окружающая среда погрузилась в почти жуткие
сумерки. Джеб теперь упорно смотрел ей в лицо. Затем он ответил.
— Ты должна была бы спросить меня, как я тебя нашел.
Слова Джеба вихрем крутились в голове Дженны. Она остановилась. Снова осмотрелась.
Степь, насколько охватывал взгляд. Она пыталась найти место, где лежала в высокой траве.
Невозможно. Эта местность словно большой желто-зеленой океан, в котором можно было
потеряться.
«Это немыслимо, что он меня просто случайно нашел».
Она сипло откашлялась.
— Ты знал, где найдешь меня? — крикнула она ему вслед, потому что Джеб неустанно
шел вперед.
— Да. Это было частью послания. Идем уже, нам нужно поторопиться. То, что я на самом
деле тебя нашел, подтверждает, что все должно быть так, как написано в послании.
Дженна снова присоединилась к нему и посмотрела на него. Как бы она не боялась его
ответа, ей нужно было задать следующий вопрос, хотела ли она того или нет.
— В нем также находилось от чего мы бежим?
Он помедлил, бросил взгляд в направлении леса, который был все еще вдали на
горизонте. Дженна заметила, что Джеб хотел продолжить объяснение.
Внезапно вдали раздался протяжный крик. Он, казалось, шел издалека, сначала только
слабо, но затем перекрыл четкий шелест ветра в траве. Дженна вздрогнула. Это звучало
ужасно, внушало страх и прежде всего — было вообще не человеческое.
— Ты тоже это слышала? — Джеб застыл, вся жизнь, казалось, покинула его.
— Да, жутко. Что это было? — Дженна посмотрела в направлении, из которого донесся
нечеловеческий крик, но никого не было видно. Джеб все еще стоял неподвижно, и она
аккуратно прикоснулась к его руке: — Джеб?
— Давай быстрее идти дальше, солнце сейчас совсем исчезнет. В послании было, что мы в
опасности, когда не светит солнце, — Джеб серьезно посмотрел на нее ясными, карими
глазами. — На листе написано еще больше, но на это у нас нет времени. По-видимому, что-то
есть там, снаружи, и гонится за нами. Это связано с нашим страхом. Мы должны быть
осторожными, по крайней мере, до тех пор, пока не узнаем больше об этой вещи. Теперь нам
нужно двигаться дальше.
«Кто-то преследовал их? Кто и почему?»
~9~
Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
Дженна поняла, что не получит в данный момент от него ответов. Вместо этого она
указала на небо, где собиралась большая грозовая туча позади горных вершин. Она побежала
прямо к нему.
— Так это умно, направляться непосредственно к лесу?
Джеб кивнул.
— Там есть дерево, и мы можем развести огонь. Здесь, в степи, горит или ничего, или все.
Это логично, но мысли не успокаивали Дженну. Напротив. Лес был все еще далеко
впереди, как они достигнут его раньше грозы. Джеб, кажется, думал также, так как он
вопросительно посмотрел на нее:
— Как думаешь, мы могли бы немного пробежаться?
Как будто он почувствовал, как много вопросов еще вертелось у нее на языке, он
поспешно выпалил:
— Мы продолжим разговор, когда найдем остальных.
— Остальных? — пыхтела на бегу Дженна. — Какие такие другие? — по каким-то
причинам она все время думала, что они с Джебов одни.
— Нам нужно к ним. Может быть, они знают, что здесь произошло. Если мы хотим
выжить, нам нужны эти ответы.
Остальные.
Они были не одни.
Слава Богу! Люди означают защиту и безопасность.
Снова раздался крик. На этот раз он звучал как визг, от которого по спине у Дженны
пробежал холодок. И на этот раз эхо было значительно ближе.
Это означало, что стоит приложить больше сил для защиты ‒ если их действительно
преследовали.
~10~
Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
Глава 2
Они преследовали его с того момента, как он проснулся. Сбитый с толку, в чужом мире,
без воспоминаний. Голый. Он поскользнулся в крепких походных сапогах, когда впервые
услышал крик. Они были близко. И их было больше.
Он мгновенно почувствовал опасность. Волосы на затылке приподнялись, и дрожь
пробежала через все его тело.
Что бы это ни было, оно было опасно. Инстинктивно я знала, что ему нужно было бежать.
Когда он собрался с духом, что-то с невероятной силой толкнуло его на землю. Это было
как будто он на полной скорости вбежал в массивную стену, стену из замерзшего льда. Уголком
глаза он заметил, что это что-то имело человекоподобную фигуру. Мгновенно он почувствовал
холод в левой руке, там, где фигура коснулась его. Он увернулся, отползая назад по земле, его
левая рука, до которой дотронулось существо, бесполезно волочилась позади него и не
сгибалась. У него не получалось рассмотреть противника из-за недостатка времени и
неудачного положения. Он только знал, что ему нужно исчезнуть как можно быстрее. Он
перевернулся, оттолкнулся здоровой рукой от земли. Одним прыжком встал на ноги. А затем
побежал. Он бежал так быстро, как мог. Ему в спину прозвучал разочарованный крик, длинный,
растянутый, хриплый вой, который, казалось, застрял в его голове и на который вскоре ответил
другой крик. Что бы там не напало на него, оно было не одно. Были и другие, охотившиеся
сейчас на него. Почему они нападают? Нечеловеческие звуки гремели в его ушах. Он увеличил
темп. Его дыхание было тяжелым и он пытался игнорировать парализующую боль в левой руке.
Он не оглядывался, ему не хотелось знать, сколько существ охотятся за ним, из-за страха, что
его ноги откажут под их взглядом.
Рюкзак больно бил его по спине, бутылка воды внутри него чувствовалась через