Кэрри заметила, как детектив продолжал смотреть на Элли. Казалось, его больше беспокоило подозрение в отравлении Элли, чем признание Кэрри в том, что Зои убила Джонни. Казалось, она ему небезразлична. Кэрри знала, что после всего этого она вряд ли кому-то будет небезразлична. Это осознание заставило ее почувствовать себя еще более одинокой.
Все, что у нее было, это Зои и ее отец.
Теперь у нее не осталось ни того, ни другого.
***
Ночь перед убийствами
Впервые за несколько недель Зои стала похожа на себя прежнюю. Не совсем, но достаточно близко, чтобы Кэрри немного расслабилась.
Как всегда, они проводили время в спальне Зои. Зои сидела, крася ногти розовым лаком с блестками, и смотрела «Американскую семейку» на айпаде. Кэрри лежала на другой стороне кровати и читала книгу.
— Черт! — внезапно воскликнула Зои, спрыгивая с кровати. — Она собирается убить меня.
— А? Что случилось?
Кэрри оглянулась и увидела, что Зои пролила немного лака на плед.
— Вот дерьмо. Хочешь, я принесу жидкость для снятия лака?
— Нет, все в порядке. Я сама.
Зои поспешила выйти из комнаты. Примерно через двадцать минут дверь распахнулась. Зоя смотрела на нее широко раскрытыми глазами. Она поспешила к кровати, тяжело дыша.
— Что случилось?
— Мама планирует... она планирует... — начала она, затем остановилась, чтобы перевести дыхание. — Она хочет сбежать с Гэри и забрать нас с собой! Она хочет забрать нас у папы, — кричала она. — Она серьезно, Кэрри! Они строят планы прямо сейчас! — казалось Зои впала в истерику.
Кэрри зажала рот сестры рукой.
— Ш-ш-ш. Они тебя услышат. — Она отняла руку от рта сестры. — Успокойся. В твоих словах нет никакого смысла.
— Они улетят и заберут нас с собой!
— Что? Кто это сказал?
— Мама! И Гэри!
Кэрри уставилась на сестру, ее живот внезапно заныл.
Она смотрела, как Зои вышагивает. Эти новости вызывали тревогу. Но еще больше ее расстроило то, как огорчилась Зои. Кэрри не могла допустить, чтобы сестра чувствовала себя плохо. Кэрри ощутила странное сжатие в груди. Она слышала, что это признак сердечного приступа. Она испытывала такое и раньше, но этот был намного хуже. Разве у двенадцатилетних может случиться сердечный приступ? Надо будет погуглить, подумала она, ее пульс участился.
— Успокойся, — сказала Кэрри.
Но Зои слишком разволновалась, чтобы успокоиться. По ее лицу потекли слезы, и она перестала вышагивать.
— И она собирается отдать Гэри все папины деньги, чтобы они могли сохранить их себе.
— Что? Ты уверена во всем этом, Зои?
Зои уставилась на нее.
— Ты думаешь, я могла бы выдумать что-то подобное?
— Нет, я имею в виду...
— Тогда почему ты вообще спрашиваешь об этом?
— Извини, — отозвалась Кэрри.
Зои очень долго ходила по комнате, отказываясь говорить. Она просто продолжала бормотать про себя и качать головой.
Кэрри определенно тошнило.
Наконец Зои повернулась.
— Папа заберет нас, если мамы не будет рядом? Она ведь врет, когда говорит, что он нас не возьмет?
— Я не знаю.
— Нам нужно что-то делать, — заявила Зои.
— Например?
Зои, казалось, изучала ее. Через несколько секунд она наклонилась, прошептав ей на ухо то, что навсегда изменит их жизнь.
Как только эти слова прозвучали, Кэрри помчалась в ванную и ее вырвало.
Глава 38
С колотящимся в груди сердцем Элли выскочила из «Краун Виктории», не дождавшись полной остановки, и побежала под холодным дождем к входной двери. Она несколько раз ударила в дверь, затем судорожно стала искать ключи. В доме раздавался безумный лай Пиглет.
Битти открыла дверь, держа в руке пачку салфеток. На ней был халат, а ее волосы растрепались, как будто она только что проснулась.
— Элли? Что случилось? — спросила она, быстро переводя взгляд с нее на Кэрри.
— Что, ради всего святого происходит? Кэрри? Она была с тобой? Как...?
— Где Сэмми? — спросила, задыхаясь Элли, протискиваясь в прихожую.
Брови Битти сошлись.
— Зои сказала мне, что он с тобой.
Не обращая внимания на слова Битти, Элли бросилась в гостиную, надеясь увидеть Сэмми на диване или на полу, играющим. Мурашки побежали по ее рукам, когда она увидела только Зои. Девочка читала книгу, поставив ноги в носках на журнальный столик.
— Где Сэмми, Зои?
Рот Зои открылся, потом закрылся. Затем она увидела красные и синие сигнальные огни, которые горели на дальней стене комнаты. Она встала, ее глаза нервно забегали по комнате.
Они остановились на Кэрри и замерли.
— Где Сэмми, Зои? — Элли спросила снова, громче, все ее тело дрожало от страха и ярости.
Зои обняла себя руками.
— О чем ты? — спросила она, дрожащим голосом. — Я думала, он с тобой.
— Нет, не думала! Ты сказала, что приглядишь за ним. Где он? Скажи мне прямо сейчас, Зои! Немедленно!
— Но он ушел с тобой! Я имею в виду... разве нет? Я не уверена...
Кровь Элли похолодела. Зои сделала что-плохое Сэмми.
— Сэмми! — закричала Элли, побежав в свою спальню, но обнаружила, что та пуста. — Сэмми! — крикнула она снова. Она направилась к его спальне, но детектив Ламберт как раз выходил из нее.
— Его там нет, — сказал он.
— Кто-нибудь может сказать мне, что происходит? — услышала она голос Битти где-то позади себя. Голос старушки звучал высоко. Он никогда не был таким высоким. Услышав беспокойство в ее голосе, Элли испугалась еще больше.
— Кэрри думает, что Зои могла что-то с ним сделать, — ответил детектив.
— Что? О боже, нет.
— Мы пытались дозвониться, — сказал он.
— Стационарный телефон отключен, и я не могу найти свой мобильный.
— Сэмми! Сэмми! — снова закричала Элли, оглядываясь по сторонам. Но ее маленький мальчик не приходил. Пиглет сходила с ума, заливаясь лаем.
— Она так лает последние несколько минут, — сообщила Битти детективу. — Я нашла ее запертой в комнате Элли прямо перед вашим приходом.
Прихожая наполнялась людьми. Прибыли социальный работник и судебный терапевт, а также трое полицейских в форме и сержант Дэвис.
— Обыщите дом, — приказал им детектив. — Ты, — сказал он, указывая на офицера. — Разнеси дом на части, если понадобится. — Он повернулся к двум другим офицерам. — Проверьте периметр и лес.
Элли подбежала к Зои, которая прижалась к стене за диваном. Она схватила девочку за руки.
— Где он, черт возьми! — закричала она. — Где он? Господи, помоги мне, я убью тебя, если ты не скажешь мне, Зои!
Зои смотрела на нее, пытаясь высвободить руки, но Элли крепко ее держала.
— Скажи мне! — заорала она. Она встряхнула девочку, и та откинула голову назад.
Сильные руки вырвали ее пальцы с плеч Зои, быстро оттаскивая ее.
— Нет. Элли. Прости, ты не можешь... — сказал детектив Ламберт.
Она вырывалась и выкручивалась, но детектив держал ее крепко.
— Скажи мне, черт побери! — вопила Элли.
Зои отстранилась. Она потерла руки и уставилась на Элли, ее глаза стали пустыми. В них промелькнуло что-то пугающее.
— Ты сейчас же скажешь нам, где он, юная леди! — проговорила Битти, теперь уже рядом с Элли. — Это не игра, Зои! Это маленький мальчик!
— Я точно знаю, кто он! Он испорченный маленький сопляк! — выплюнула Зои, не сводя глаз с Элли. — Это все его вина! — прокричала она. — Он ревновал ко мне! Разве ты не видишь! Все, что он хотел сделать, это испортить все для меня! Он был таким эгоистом! Это несправедливо!
— Я доверяла тебе! — воскликнула Элли.
— Этого недостаточно! Я хотела, чтобы ты любила меня! — пронзительно взвизгнула Зои, в ее глазах блестели слезы. — Почему ты не могла просто любить меня?
По коже Элли поползли мурашки.
Никогда еще она так сильно не хотела причинить кому-нибудь боль.
— Собака всегда так лает? — спросил детектив Ламберт.