MyBooks.club
Все категории

Пэт Кэйдигэн - Сотовый

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пэт Кэйдигэн - Сотовый. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сотовый
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
274
Читать онлайн
Пэт Кэйдигэн - Сотовый

Пэт Кэйдигэн - Сотовый краткое содержание

Пэт Кэйдигэн - Сотовый - описание и краткое содержание, автор Пэт Кэйдигэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В один прекрасный день шалопай-студент Райан получает на свой мобильник звонок от совершенно незнакомой женщины по имени Джессика. Незнакомка утверждает, что ее похитили, но кто и зачем, а также где она сейчас находится, женщина не знает. А звонит Джессика по разбитому телефону, наудачу скрутив проводки руками, и если звонок прервется, то восстановить связь будет уже невозможно…Литературная версия знаменитого кинофильма.

Сотовый читать онлайн бесплатно

Сотовый - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пэт Кэйдигэн

Он так растерялся, что совершенно забыл о пареньке на полу, который неожиданно пришел в себя.

— Помогите! — вскрикнул тот, его голос был полон боли и отчаянного страха. — Помогите, он нечестный полицейский…

Грир немедленно увеличил вес, подаваемый на ногу стоящую на шее паренька, наслаждаясь затуханием его голоса, который перешел в непонятные хрипы. Их было почти не слышно из-за прибоя и приближающегося рева полицейских сирен…

«Подождите минутку, — неожиданно подумал Грир. — Полицейские сирены? Они слишком…»

— Отпусти его, — напряженно сказал парень с пистолетом. — Сейчас же.

Грир чувствовал, что пистолет этого парня был нацелен точно в его переносицу. Это, должно быть, и есть тот дежурный сержант из «Вест Сайда», о котором рассказывал ему Таннер. Тот, который приехал в дом Мартинов и завалил Бейбек.

Он почувствовал, что начинает закипать. «В любом случае, эта „вестсайдская“ задница не должна уйти отсюда живой», — сказал сам себе Грир, пытаясь придать спокойную уверенность выражению своего лица.

— Он напал на моего напарника, — сказал он вежливым, профессиональным тоном. — А потом пытался убить и меня…

— Я сказал, отпусти его! — рявкнул парень. — Я сказал, сейчас же!

Ярость Грира достигла того уровня, когда ее было уже не утихомирить. Он еще сильнее наступил на шею парню, наслаждаясь ощущением того, как проминается плоть под его давлением.

— Ты что, скорее поверишь этому лживому куску дерьма, чем полицейскому? — спросил он.

— Неважно, кому я верю, — сказал поганый дежурный сержант в дверях. — Важно, чтобы ты поверил, что я, не задумываясь, пущу пулю тебе в лоб, если ты не отпустишь паренька прямо сейчас.

Опыт подсказывал Гриру, что стоит поверить каждому слову, вырывающемуся из глотки сержанта. С большой неохотой он ослабил давление на шею парня, поколебался и затем заставил себя снять ногу.

В тот же миг парень полувыкатился, полувыполз из-под него, кашляя и хрипя.

Грир смотрел прямо в глаза полицейскому, боковым зрением отслеживая перемещения паренька, и знал, что сержант делает то же самое. Рано или поздно «вестсайдская» задница посмотрит на парня, просто кинет быстрый взгляд на него, чтобы узнать, все ли в порядке, и в этот момент Грир положит его.

Неожиданно паренек восстановил свой голос или намек на него.

— Он похитил Джессику Мартин и ее семью! — прохрипел он. Он хотел сказать что-то еще, но приступ кашля прервал его.

«Сейчас», — подумал Грир и приготовился прихлопнуть его.

Но взгляд полицейского ни на секунду не дрогнул, как и палец на курке.

— Руки вверх! — скомандовал он.

У Грира отвисла челюсть.

— Что? — едва слышно вымолвил он.

— Ты слышал меня! Давай, быстрее! — зарычал на него полицейский, по-прежнему не отводя глаз.

«Дерьмо! Чертов сукин сын не хочет подставляться. С каких это пор они начали набирать в сержантский состав дельных людей?» — Грир медленно опустил оружие и положил его на ближайший ящик. Проклятье, никакого отдыха сегодня, а сейчас его и вовсе сделали.

Но потом сержант приказал ему повернуться кругом.

Грир заставил себя скрыть улыбку, пока полностью не отвернется от сержанта. «Классическая ошибка. Значит, и Бейбек ты убил по случайности», — рассуждал Грир.

Услышав приближающиеся шаги полицейского за спиной, он прицелился в лампочку и снес ее, тем самым окончательно погрузив домик во тьму.


Из-за давящей боли в горле Райан не мог закричать от злости и досады.

Он прекрасно знал, что задумывает сделать ублюдок, — он видел его насквозь, как будто над ним висела неоновая надпись: «Внимание! ЕСЛИ ПОПАДУСЬ, БУДУТ ПРОБЛЕМЫ». Непонятно, почему другой полицейский этого не видит.

«Может быть, я знаю его лучше, так как провел с ним больше времени», — подумал Райан: он ощущал, как внутри зарождается нервный смех. Он отполз назад, когда полицейский из участка рванул за ублюдком, одолеваемый идеей остановить его.

Раздались два глухих выстрела, и рядом с головой полицейского что-то разлетелось в клочья. Он присел, пальнул пару раз в направлении выстрела и вернулся к Райану, сидящему за кучей лодок.

— Мы выберемся отсюда, — прошептал он. — Держись рядом.

Да? Райан хотел ответить, но его горло слишком сильно саднило. К тому же это был хороший парень, он спас ему жизнь. Зачем отвлекать его? Он просто кивнул, когда вдруг кусочки лодки разлетелись прямо перед его лицом.

Полицейский резко осадил его вниз, заставляя двигаться вприсядку. Он выпалил в темноту еще раз, свободной рукой жестко сжимая его руку.

Внезапно полицейский протащил его несколько футов к ближайшей перегородке и толкнул на пол. Знаками приказал ему оставаться здесь и никуда не высовываться. Райан едва успел подчиниться, когда человек схватил его снова и протащил к следующей засаде.

Райан вдруг понял с надеждой, что полицейский тащит его к выходу: он видел, что до света оставалось еще футов тридцать, и он едва сдерживался, чтобы не побежать. Если бы полицейский не держал его руку в стиле «Абсолютно Неодолимые Железные Когти Смерти», то Райан вряд ли бы не ударился в панику и не рванул отсюда. Что в конечном итоге привело бы к печальным последствиям.

Райан скорчился, пригнувшись как можно ниже, готовый мгновенно побежать вместе с полицейским. Но несколько протяженных секунд, наполненных бешеным стуком сердца, окончились ничем, они затаились. Райан встревоженно глянул на полицейского, пытаясь различить его лицо. Надеялся, что с парнем все будет в порядке, и он не выбрал именно этот момент, чтобы задохнуться. Особенно когда они так близко к чертовому выходу.

Полицейский улучил взгляд и на секунду отпустил руку, поднес палец к губам, а потом продолжил зажимать Райану кровоток. «Он вслушивался, — наконец понял Райан, — он вслушивался в звуки, которые, двигаясь, издавал ублюдок». Как мог полицейский что-либо услышать на фоне шума океана и после нескольких громоподобных выстрелов, для Райана оставалось загадкой. У него в ушах все звенело.

Еще несколько секунд прошли, сопровождаемые стуком его сердца и полным отсутствием каких-либо телодвижений полицейского. Райан начал удивляться, к чему это он там, черт возьми, прислушивается? И что хочет услышать, — как ублюдок кричит «ау, ау» или подпевает себе под нос свою любимую песню Инкуба?

Райану вдруг показалось, что он слышит еще что-то, кроме шума воды и отголосков концерта, что-то, что может быть осторожными шагами другого человека, передвигающегося в лодочном сарае.

Мысль сверкнула в его мозгу, как молния: «Господи, ублюдок охотится за ними в темноте!»

Райан хотел было приподнять немного голову, чтобы лучше слышать, когда полицейский поднял его на ноги и быстро протолкал за другую перегородку. Там он на секунду задержался, а потом дернул Райана к следующей.

Теперь Райан с огромным смятением видел, что они не приближаются, а удаляются от выхода. Он хотел было привстать, но полицейский резко усадил его на место, недовольно покачивая головой.

Подождав пару секунд, Райан медленно выпрямился, прижавшись спиной к перегородке. Теперь он ничего не слышал, как бы старательно ни вслушивался. «Сукин сын не мог уйти, — думал он, — тем более, что ему не удалось бы выскользнуть через вход незамеченным. Он мог уйти только через их трупы».

Так что, черт возьми, происходит? Ублюдок научился летать?

Райан дотронулся рукой до плеча полицейского так, чтобы тот наклонился к нему.

— Где он? — прошептал он.

Полицейский поморщился.

— Я не могу сказать…

Райан едва успел услышать несколько беглых приглушенных выстрелов, когда почувствовал, что его голень взорвалась.

Через секунду он закричал.


Несмотря на шок и боль, охватившие его, Райан очень ясно понимал, что произошло. Не было никакого промежутка времени между выстрелом и появлением крови на штанах. Он видел в открывшейся ране свою плоть.

Если раньше он думал, что знает, что такое боль, то сейчас все случившееся раньше показалось ему детскими игрушками.

То, что он испытал, нельзя было назвать простым и тривиальным словом «боль». Это было настолько далеко от того, что он мог себе вообразить, что ему даже не с чем было сравнивать. Многолетние пытки и страдания как будто соединились в одной компактной временной дозе.

Ему показалось, что его нога одновременно сгорела, замерзла, ободралась, измельчилась на кусочки и была расплющена кувалдой. Было ощущение, что кричали его кости; он даже не заметил, что полицейский оттащил его в более темное и укрытое место.

Он оторвал руки Райана от раны, чтобы мгновенно прижать обратно, знаками показывая, чтобы он все время равномерно давил, и если это возможно, то лежал на спине.

— Все в порядке, — сжимая ногу и задыхаясь, произнес Райан. — Правда. Все. Все в порядке.


Пэт Кэйдигэн читать все книги автора по порядку

Пэт Кэйдигэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сотовый отзывы

Отзывы читателей о книге Сотовый, автор: Пэт Кэйдигэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.