Комиссар встал и потянулся. Сначала он посмотрел на инспектора Лау, потом на констебля Хо.
– Вы оба поступили правильно. Очевидно, 14-К теперь распадется на множество мелких группировок, с которыми будет гораздо легче иметь дело.
Оба мужчины встали, и Лау спросил:
– Как вы будете об этом докладывать, сэр?
– О чем докладывать?
Инспектор махнул рукой в сторону новых территорий.
– Ну о том, что произошло сегодня утром в Сай Куне и Найнпинз.
С самым серьезным видом комиссар ответил:
– Думаю, что в моем докладе губернатору будет сказано, что произошло серьезное столкновение между группировками «Триад».
– А как же быть с трупом иностранца? – спросил констебль.
– К тому времени я успею сделать из своего кабинета пару звонков, и никакого трупа иностранца там не будет. Останутся только трупы бандитов из «Триад».
Пружинящим шагом комиссар вышел из кабинета инспектора.
Первые двадцать пять миль Тони Коуп вел «Бурю» на полной скорости. К счастью, дул слабый северо-западный ветер, и яхта плавно скользила по небольшим волнам. Поскольку судно шло на автопилоте, он мог сконцентрировать все внимание на экране радара. В последние пятнадцать минут он обратил внимание на несколько слабых вспышек, быстро двигавшихся в направлении островов Найнпинз. Должно быть, это были катера морской полиции. Дэймон Броад отдыхал внизу. Через четыре часа ему предстояло встать на вахту.
По трапу поднялся Кризи.
– С тобой все в порядке? – спросил Тони.
– Да, мне здорово повезло – я потерял всего пару миллиметров своего брюха.
– А остальные?
– Макси вынул пулю из плеча Тома Сойера, скоро с ним все будет в порядке. Просто замечательно, что на яхте есть полностью укомплектованная аптечка.
– Это я распорядился ее захватить, – ответил Тони Коуп. – Как там женщина?
– Ей сильно досталось, – ответил Кризи. – Меня она близко к себе не подпускает. С ней Гвидо. Он дал ей столько успокоительного, что она заснула и проспит до самой Манилы.
– И что потом?
Кризи потянулся, чтобы отогнать усталость.
– Потом ею займется миссис Глория Мэннерз. Уверен, что она наймет лучших психологов, потому что, сдается мне, у нее здесь есть собственный интерес.
– Замечательная она все-таки женщина.
Кризи подумал над его словами, потом сказал:
– Может, теперь это и так. В таком возрасте люди редко меняются, но она, видимо, является исключением из правила. – Он взглянул на Тони и сказал: – Кстати, тебе причитается премия.
– Премия?
– Да. Тебя наняли, чтобы ты приплыл на яхте в Гонконг, взял нас с берега на борт и доставил обратно. А о том, чтобы ты принимал участие в захвате сампана, на котором было восемь вооруженных бандитов, речь не шла.
– И сколько там?
– Столько же, сколько получат все остальные – полмиллиона швейцарских франков.
Пару минут был слышен лишь шум воды и стук мотора. Потом Тони Коуп сказал:
– Я разделю деньги с Дэймоном.
Кризи взглянул на него и тихо сказал:
– Я так и думал.
Тони улыбнулся.
– Мы оба сможем выкупить наши закладные.
Кризи снова потянулся.
– Да, может быть, в этом и есть смысл жизни.
– Он отправился проветриться, – сказал Гвидо.
Джим Грэйнджер и Джульетта в недоумении уставились на него. Гвидо пояснил:
– Так в Австралии иногда говорят аборигены. Когда на них слишком много всего сваливается, они просто идут себе, куда глаза глядят, и потом слоняются неизвестно где целые дни, недели, а то и месяцы.
– Он что, вот так просто взял и ушел? – спросила Джульетта.
Гвидо кивнул. Он прилетел в Денвер прямо из Манилы, и долгий перелет его утомил.
– Он просил меня встретиться с вами. Объяснить что к чему. По телефону он не мог этого сделать, да и в письме, наверное, не хотел обо всем рассказывать. Скорее всего, он просто не знал, какими словами описать все, что случилось.
– А ты знаешь? – спросила Джульетта.
– Конечно. Я знаю Кризи уже целую жизнь – лет двадцать пять, и мне есть что вам сказать, хотя сам он мне об этом не говорил ни слова. Когда мы наконец добрались до Манилы и со всей бумажной волокитой было уже покончено, он собрал свою сумку и просто попросил меня отвезти его в аэропорт. Он внимательно поглядел на объявления об отлетах, повернулся ко мне, пожал руку и попросил меня встретиться с вами обоими, поговорить и все объяснить. Потом пошел в кассу и купил билет… А куда – я не знаю.
– А раньше с ним такое случалось? – спросил Джим Грэйнджер.
Гвидо кивнул, и на его лице печалью мелькнула улыбка воспоминаний.
– Да, такое с ним случалось и раньше. Необычного в этом на самом деле ничего нет. Он всегда держит свои чувства глубоко в себе, так чтобы до них никто не докопался. И когда что-то его сильно ранит, он не хочет, чтобы кто-то другой видел его боль. Поэтому он и ищет общества людей, которые ничего о нем не знают. Может быть, он уходит в запой, может быть, хочет заглянуть себе в душу, может, за женщинами охотится… Я не знаю… И никто не знает.
– Его что, кто-то очень сильно ранил? – спросила Джульетта.
– Да нет, чуть-чуть задели.
– Я не это имею в виду.
Некоторое время итальянец пристально смотрел на девушку, потом сказал:
– Он потерял сына, которого любил, и, возможно, женщину, которую мог бы полюбить.
– Вы что-нибудь знаете о ней, в каком она состоянии? – спросил Грэйнджер.
– Чувствует себя пока неважно. Физически с ней все в порядке, но моральное ее состояние ужасно. Глория Мэннерз специально осталась в Маниле, чтобы присмотреть за ней и организовать ей лучшее лечение. Прогноз психологов, как обычно, туманный: они ведь никогда не говорят ничего определенного… Люси, Бог даст, оправится, и если это случится – кто знает? – может быть, она и вернется к Кризи. Я думаю, это вопрос времени. Остается только ждать, что станет с ней и когда Кризи надоест слоняться невесть где.
– Ты думаешь, он вернется? – спросила Джульетта.
– Да, – уверенно ответил Гвидо.
– Когда?
– Он вернется ночью, когда взойдет полная луна. Так уж устроены такие люди, как Кризи.
Имя нашего автора окружено тайной. Точнее говоря, нам оно вообще не известно, поскольку А.Дж.Квиннел – это псевдоним.
Тем не менее некоторыми сведениями об А.Дж.Квиннеле мы располагаем, хотя они противоречивы. Так, например, в 144-м томе справочника «Современные авторы» говорится, что родился он в Англии 29 июня 1939 г. (хотя в других источниках сказано, что родился он в 1940 г. в США или на Мальте). Из аннотаций на обложках его книг известно, что он живет на острове в Средиземном море (хотя некоторые оспаривают это). По одним версиям Квиннел – бизнесмен, глава какой-то компании, по другим – профессор университета. Словом, слухов о нашем авторе ходит предостаточно, и мы не станем их множить, поскольку в нашем распоряжении достоверная информация: точно известно, что он написал десять книг.
Над первым романом, «До белого каления» («Man on Fire»), Квиннел работал полтора года, и книга была издана в 1980 г. Она сразу получила признание, а автор – престижную американскую литературную премию имени Эдгара Алана По. В 1987 г. по роману был снят фильм.
Квиннел написал еще несколько детективов, сюжеты которых не связаны между собой: «Махди», «Навскидку» (Англия), или «Моментальный снимок» (США), «Кровные связи», «Осада молчания» и «Во имя отца». Все они посвящены в основном «шпионским страстям», где вымысел часто переплетается с реальными событиями недавнего прошлого.
К любимому своему герою – Кризи – автор вернулся спустя двенадцать лет после опубликования «До белого каления». Один за другим выходят еще четыре романа этой серии – «Пока летит пуля» («The Perfect Kill») в 1992 г., «Тени красных фонарей» («Blue Ring») в 1993 г., «Эта черная, черная смерть» («Black Horn») в 1994 г., «Весть из ада» («Message from Hell») в 1996 г.