MyBooks.club
Все категории

Кэтрин Коултер - Необоснованные претензии

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кэтрин Коултер - Необоснованные претензии. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Необоснованные претензии
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
269
Читать онлайн
Кэтрин Коултер - Необоснованные претензии

Кэтрин Коултер - Необоснованные претензии краткое содержание

Кэтрин Коултер - Необоснованные претензии - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Коултер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Талантливая пианистка, вдова богатейшего магната, обвиняется в убийстве мужа-старика. Неожиданный свидетель спасает ее от тюрьмы, хотя семья убитого не верит в ее невиновность. Молодая женщина становится владелицей огромного состояния и пытается занять место мужа в бизнесе. Но кто же настоящий убийца? Возможно, это именно он уже не раз покушался и на ее жизнь?

Необоснованные претензии читать онлайн бесплатно

Необоснованные претензии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Коултер

— Боже мой, — прошептала Элизабет в трубку. — Кто бы вы ни были, у вас нет затруднений?

— Нет, я просто хотела предупредить.

— Хорошо, благодарю вас. Пожалуйста, будьте осторожны.

Голос ее собеседницы в трубке умолк. Элизабет откинулась на спинку стула, заложив руки за голову. Итак, у Кристиана была любовница. И что же? Похоже, он в ярости оттого, что она, Элизабет, отказалась выйти за него замуж?

Сьюзен вышла из телефонной будки и махнула рукой, подзывая такси. Шофер подмигнул ей, пожал плечами и проехал дальше.

— Черт, — выругалась она и остановилась на обочине с поднятой рукой. Сзади раздался звук громко загудевшего автомобиля, прямо на нее мчался темно-синий седан. После того, как машина ее сбила, она протащила ее тело еще футов десять навстречу идущему транспорту.


Элизабет не хотела звонить Джонатану Харли. Она отправилась одна в Линкольн-центр на “Лебединое озеро”, свой любимый балет. Дрейк ожидал ее у обочины тротуара в половине одиннадцатого.

— Меня пригласили за кулисы, Дрейк, встретиться с танцовщиками, — сказала она шоферу, — можете вы подогнать машину к служебному входу минут через тридцать?

— Конечно, миссис Карлтон. Сейчас обогну здание и остановлюсь у служебного входа.

Элизабет отвернулась и торопливо двинулась назад, к входу в театр. Она уже почти дошла до двери, когда взрывная волна бросила ее плашмя на тротуар.

Элизабет видела, что лимузин Тимоти охвачен пламенем, видела, как дверцы машины выгнулись и взлетели в воздух.

— Дрейк!

Она рывком вскочила и бросилась к охваченной пламенем машине. Кто-то схватил ее за руку.

— Слишком поздно, леди.

Через несколько минут появилась полиция.

Элизабет стояла, съежившись, у обочины. Она смотрела, как пожарные поливают машину, видела, как они пытаются высвободить тело Дрейка. Через толпу уже пробирались полицейские. Подкатило несколько машин “скорой помощи”. Кричали и заливались сирены.

Все это казалось совершенно нереальным, было похоже на кошмар, а причиной всему — она.

— Леди? Вы в порядке?

Она подняла голову и посмотрела в лицо молодого полицейского.

— Нет, — ответила Элизабет очень отчетливо. — Нет, я не в порядке. Это была моя машина, и мой шофер Дрейк погиб.

И начала смеяться.

Кто-то тряс ее, но она не могла остановиться, даже не подозревала, что смех ее давно уже сменился рыданиями.


Где она? Рядом женщина в белом со шприцем в руке. Игла вонзилась в ее руку. Она уже лежала на спине, яркие лампы слепили глаза.

— Все хорошо, — сказала женщина. — У вас последствия шока, и ничего удивительного. А теперь постарайтесь глубоко дышать, это вас успокоит.

— В этой машине должна была находиться я, — сказала Элизабет.

Женщина похлопала ее по руке.

— Я должна была быть в этой машине! Она почувствовала слезы на своих щеках — они стекали на подбородок. Потом почувствовала, как все тело окутывает блаженное оцепенение, а потом на нее снизошла благословенная тьма.


— Элизабет, радость моя, очнитесь. Элизабет. Она попыталась повернуть голову, отгородиться от этого настойчивого голоса, повторявшего ее имя. Ей не хотелось покидать свой кокон, потому что знала" как только она выйдет из него, сразу же обрушится ужас. Чей это голос?

— Это я, Кристиан. Проснитесь. Кристиан! Но разве та женщина, которая ей сегодня звонила, не сказала, что он в ярости?

— Что вы здесь делаете?

Разве это ее голос? Звучит, как у раздавленной лягушки.

— Я сказал им, что вы моя невеста, — сообщил он, широко улыбаясь. — Единственный способ убедить их, чтобы они меня сюда пропустили. Там, снаружи, полицейский старается защитить вас от прессы.

— Дрейк погиб, — сказала она.

— Знаю, но вы-то живы. С вами все будет в порядке.

— До тех пор, пока не будет новой попытки убить меня.

— Она уже очнулась, доктор Хантер? Кристиан обернулся, но не выпустил руки Элизабет.

— Лейтенант Дрейпер, — сказал он, — миссис Карлтон еще не совсем пришла в себя.

— А что у нее с руками?

— Доктор сказал, порезалась осколками стекла.

— Мои руки, — прошептала Элизабет и медленно подняла их. Обе были забинтованы. — Мои руки.

— С вашими руками все будет в порядке, Элизабет, обещаю. Через некоторое время вы сможете поговорить с доктором.

— Мне надо задать несколько вопросов, Хантер, — сказал лейтенант Дрейпер. — И прежде всего — что вы здесь делаете?

— Я близкий друг миссис Карлтон. Я проезжал мимо, когда произошел взрыв. Поэтому я отправился прямо сюда.

— Ах, близкий друг? Конечно же.

— Так оно и есть, лейтенант. Что-нибудь еще?

— Пока больше вопросов нет. Но позже я поговорю с вами. А теперь, миссис Карлтон, скажите мне, что произошло.

Элизабет открыла глаза и увидела, как пламя взрыва охватило машину, а куски стекла разлетаются вокруг. Она содрогнулась.

— Я не знаю. Меня пригласили за кулисы встретиться с актерами, и я сказала Дрейку, чтобы он подъехал к служебному входу. Я должна была сидеть в этой машине.

— Машина взорвалась, когда он прикоснулся к баранке. Вы везучая, миссис Карлтон.

— А Дрейк оказался невезучим.

— Да, но он был всего лишь наемной рабочей силой, правда? Его можно легко заменить другим.

— Вы омерзительны, — сказала Элизабет.

— С минуты на минуту здесь будет Моретти. Почему бы вам не попытаться изложить ему вашу точку зрения на происшедшее?

— Слушайте, Дрейпер, — начал Кристиан, вставая. — Почему бы вам не перестать нести чушь?

— У дамы всегда найдется мужчина, готовый ее охранять, — сказал Дрейпер, и в его голосе прозвучало неприкрытое презрение.

— Сначала муж, теперь вы, доктор Хантер. Непонятно, куда только втиснуть этого, как его там, Роуи Чалмерса, воротилу из Бостона.

Кристиан сжал кулаки.

— Слушайте, вы, сукин сын, почему бы вам не заняться своими прямыми обязанностями?

— О, я займусь, не волнуйтесь. Во время взрыва пострадало не менее тридцати человек, миссис Карлтон. Хорошо бы вы, богатые люди, не втягивали в свои разборки посторонних.

Он гордо вышел из комнаты, предоставив Кристиану созерцать свою спину.

— Он был причастен к расследованию смерти вашего мужа?

— Да, — ответила она, закрывая глаза.

— Почему вы ничего мне не сказали о первой попытке покушения, Элизабет?

Не поднимая головы с подушки, она попыталась отрицательно покачать ею.

— И все же, почему?

Откуда эта настойчивость? Какое-то время она подозревала его. Но, нет, он не мог быть виноват. Он здесь, рядом с ней, точно так же, как и все вечера до того, как попросил ее выйти за него.

— Мне позвонили, Кристиан. Какая-то женщина, и она рассказала, что жила с вами. Она была так напугана.

Кристиана передернуло. “Опоздал”.

— И что же она вам сказала?

— Что вы были у нее после того, как я отказала вам. Что вы вели себя, как безумный, и что она уезжает из Нью-Йорка.

Он заговорил спокойно, вынимая из кармана трубку и набивая ее не спеша, как обычно, — хорошо знакомый ей ритуал.

— Отчасти это правда. Я был зол и выместил свое раздражение на ней. Кстати, именно я велел ей уехать. Это была не ее идея.

Он разжег трубку и затянулся. Потом пододвинул стул к ее постели.

— Забудьте о Сьюзен. Она не в счет. А теперь, раз эта чертова полиция не торопится.., раз им на все наплевать, поговорите со мной. Я хочу знать имена лиц, которых вы подозреваете.

Она не могла ему сказать, что в ее списке подозреваемых он занимал первое место, и сосредоточила свое внимание на забинтованных руках.

Кристиан молча наблюдал за ней.

— Знаете, Элизабет, пресса обезумеет от всего этого. Я поговорю с доктором, когда вас выпишут. А потом, может быть, не могли бы вы уехать из Нью-Йорка на некоторое время, до тех пор, пока его не поймают, кто бы он там ни был.

Вошел Моретти, не позаботившись о том, чтобы постучать в двери Он оглядел представшую перед ним сцену и осклабился.

— Дрейпер сказал мне, что вы наконец перестали таиться и встречаетесь со своим покровителем открыто, миссис Карлтон. Так теперь он ваш жених? Я не ошибся?

Кристиан очень медленно поднялся со стула и впился глазами в Моретти.

— Послушайте меня, вы, сукин сын. Вы обязаны найти человека, пытавшегося ее убить, и поторопитесь. И прекратите свои намеки. Ясно?

Моретти не испытывал страха, только ослепляющую ярость и ненависть к этому типу, который не погнушался лгать в суде, чтобы выгородить ее. Он отступил в сторону.

— Ах так, сдается мне, что виновен тот, кто не желал примириться с тем, что вам сошло с рук убийство, миссис Карлтон. Он не спешил. Но теперь явно охотится за вами.

— Я не убивала своего мужа, мистер Моретти.

— Меня все время мучает вопрос: сколько вы заплатили доктору Хантеру за то, чтобы он свидетельствовал в вашу пользу? Безграничная любовь — вот цена, да, миссис Карлтон?


Кэтрин Коултер читать все книги автора по порядку

Кэтрин Коултер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Необоснованные претензии отзывы

Отзывы читателей о книге Необоснованные претензии, автор: Кэтрин Коултер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.