MyBooks.club
Все категории

Джон Гришем - Шантаж

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джон Гришем - Шантаж. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Шантаж
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
217
Читать онлайн
Джон Гришем - Шантаж

Джон Гришем - Шантаж краткое содержание

Джон Гришем - Шантаж - описание и краткое содержание, автор Джон Гришем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Джон Гришэм – писатель, ставший создателем совершенно нового жанра – жанра юридического триллера. Его произведения – «Клиент», «Фирма», «Дело о пеликанах» и многие другие – экранизируются лучшими голливудскими режиссерами, продаются многомиллионными тиражами и пользуются во всем мире бешеным успехом. Сегодня в жанре юридического триллера работают многие авторы, но Гришэм по-прежнему остается непревзойденным мастером.В тюрьме, как известно, сидят люди самых разных профессий. Среди прочих – и профессиональные юристы. Только не думайте, что. попав за решетку, они отказываются от своей практики Напротив, именно в заключении криминальные «орлы юриспруденции» раскручивают самые интересные дела. Дела, пахнущие ОЧЕНЬ большими деньгами : А где огромные деньги – там и огромный риск Что делать, если однажды клан преступников-судей выбрал НЕ ТУ ЖЕРТВУ? Если гениально продуманная идея шантажа ОЧЕНЬ могущественного человека внезапно оборачивается против самих шантажистов? Остается только одно – сражаться за собственную жизнь в войне, где улики, мотивы и законы отходят на второй план, где не существует НИКАКИХ правил...

Шантаж читать онлайн бесплатно

Шантаж - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Гришем

– Разумно, – согласился Уэс.

Тревор еще глубже осел в кресле и посмотрел на потолок, который был по-прежнему облезлым и грязным, но если еще неделю назад его это волновало, то сейчас он плевать хотел не только на потолок, но и на весь этот дом. Очень скоро он навсегда покинет это гнусный городок. А случится это тогда, когда его новые знакомые разделаются с собратьями. После этого он еще пару дней потратит на разборку всех своих документов и книг и улетит на Багамы. Чеп прервал мечты адвоката безалкогольными напитками и бутербродами. Они еще не обсуждали, когда пойдут на обед, но Тревор уже поглядывал на часы и не мог дождаться, когда они отправятся в бар Пита.

– Думаю, нам следует воздержаться от алкогольных напитков в обеденное время, – неожиданно предложил Чеп, посмотрев искоса на Тревора.

– Как вам будет угодно, – недовольно проворчал тот и повесил голову.

– Я уже говорил с вами на эту тему, – продолжал наступать Чеп. – Никакой пьянки, по крайней мере в течение следующего месяца.

– При заключении сделки мы об этом не договаривались, – огрызнулся Тревор, нервно заерзав на стуле.

– Значит, договоримся сейчас. Нам надо, чтобы вы были трезвым и осторожным.

– Почему, позвольте спросить?

– Потому что так хочет наш клиент. А ведь именно он заплатил вам миллион долларов.

– Может, он еще хочет, чтобы я два раза в день давился шпинатом и пил только молоко?

– Я спрошу у него.

– Скажите ему, чтобы он поцеловал меня в задницу! – неожиданно взорвался Тревор.

– Не кипятитесь, Тревор, – одернул его Уэс. – Вы же понимаете – у вас нет другого выхода. Тем более что прекращение беспробудного пьянства, несомненно, пойдет вам на пользу.

Вот тебе раз! Тревор думал, что деньги сделали его свободным, а эти мерзавцы теперь намекают, что это далеко не так.

Они будут сидеть с ним все двадцать четыре часа, и нет никакой надежды, что он останется один. Во всяком случае, в ближайшие несколько дней. Разве это свобода? Разве об этом он мечтал?

Вскоре Чеп ушел, чтобы забрать накопившуюся за последнее время почту. Перед этим он долго убеждал Тревора, что тот ведет себя крайне неосмотрительно, собственно, это и позволило им выйти на его след. Почему он считает всех своих клиентов полными идиотами? Отныне Уэс и Чеп поочередно будут наведываться к почтовым ящикам и забирать оттуда письма.

Тревор не очень расстроился из-за этого, хотя и почувствовал некоторую обиду. Значит, эти кретины не доверяют ему. Ну и пусть, главное, чтобы не отняли деньги. В конце концов, это их личное дело.

Почта в этот день оказалась достаточно внушительной. Четыре письма для Рикки Чеп вынул из почтового ящика на Нептун-Бич и еще два для Перси – на Атлантик-Бич. При этом агенты Клокнера не заметили за собой никакой слежки и вообще ничего подозрительного. Письма были немедленно доставлены в дом напротив офиса Тревора, скопированы и вручены адвокату для дальнейшей передачи собратьям.

Клокнер лично прочитал все письма и обнаружил, что пять из них были отправлены уже хорошо известными ему людьми, а одно пришло от нового клиента. Все они были написаны мужчинами средних лет, которые, скрывая страх и неуверенность, надеялись установить с Рикки и Перси более близкие отношения. При этом никто из них не был чрезмерно настойчивым и нетерпеливым.

Клокнер посмотрел на противоположную стену комнаты, где висела огромная карта с четко обозначенными границами пятидесяти штатов. Красными флажками на ней были помечены населенные пункты, откуда приходили письма для Рикки, а зелеными – для Перси. Причем под каждым флажком от руки были написаны имена корреспондентов и названия населенных пунктов.

Даже беглого взгляда было достаточно, чтобы сделать вывод: собратья заметно расширили сферу своей деятельности, раскинули сети в тридцати штатах. Рикки вел активную переписку с двадцатью тремя клиентами, а Перси пока ограничивался восемнадцатью. Таким образом, каждую неделю собратья увеличивали список потенциальных жертв на несколько человек. Их объявления стали появляться уже в трех журналах, и это не могло не принести желаемых результатов. Совершенствовался и сам механизм вымогательства. Как правило, уже к моменту получения третьего письма мошенники обычно имели достаточно ясное представление о финансовом состоянии клиента, о его жене, семье и репутации в обществе.

Это была увлекательная игра, наблюдение за которой могло доставить необыкновенное удовольствие. Теперь, когда агенты Мэйнарда поставили Тревора под свой полный контроль, игра вышла на последнюю, и завершающую, стадию. Ни одно письмо не пройдет мимо их пристальных глаз. Клокнер быстро сделал краткий обзор всех писем, выделив при этом самые важные моменты, вложил бумаги в конверт и приказал одному из агентов немедленно доставить его в Лэнгли. К семи часам вечера конверт уже был в руках Дэвилла.

Первый звонок в офисе Тревора прозвучал в начале четвертого, когда Чеп сидел за столом и задумчиво смотрел в окно.

А Уэс в это самое время донимал адвоката расспросами о тюрьме «Трамбл». Тот отвечал вяло и вообще чувствовал себя неважно. Его организм настойчиво требовал пива, и с такой же настойчивостью он требовал привычного дневного сна, о чем сейчас можно было только мечтать.

– Адвокатская контора, – дежурным тоном ответил Чеп.

– Это офис Тревора? – последовал недоуменный вопрос.

– Да, а кто звонит?

– А вы кто такой?

– Я новый сотрудник мистера Карсона, – спокойно сказал Чеп.

– А что случилось с его секретаршей?

– Она больше здесь не работает. Чем могу помочь?

– Это Джо Рой Спайсер, – представился человек на другом конце линии. – Я являюсь клиентом адвоката Тревора и звоню из тюрьмы «Трамбл».

– Откуда? – переспросил Чеп, делая вид, что не понял.

– Из тюрьмы «Трамбл». Это федеральная тюрьма неподалеку от Джексонвилла. Могу я переговорить с Тревором?

– Нет, сэр. Сожалею, но его сейчас нет на месте. Он в Вашингтоне и должен вернуться часа через два.

– Хорошо, скажите ему, что я перезвоню ровно в пять.

– Да, сэр.

Чеп положил трубку и глубоко вздохнул. С облегчением вздохнул и сидевший в доме напротив Клокнер. Наконец-то ЦРУ вышло на непосредственный контакт с одним из собратьев!

Второй звонок в офис Тревора раздался ровно в пять. Чеп поднял трубку параллельного аппарата и сразу узнал голос Спайсера.

– Алло, – ответил Тревор.

– Тревор, это Джо Рой Спайсер.

– Привет, как дела?

– Нормально. Тебе удалось что-нибудь узнать в Вашингтоне?

– Мы как раз работаем над этим. Все оказалось намного сложнее, но мы все равно отыщем его, можешь не волноваться.

Установилась пауза. Было похоже, что Спайсер не вполне удовлетворен таким ответом и раздумывает, как отреагировать на него.

– Ты приедешь к нам завтра?

– Да, я буду в три часа.

– Захвати с собой пять тысяч наличными.

– Пять тысяч?! – поперхнулся Тревор.

– Да, пять тысяч, – твердо повторил Спайсер. – Причем купюрами в двадцать и пятьдесят долларов.

– Что ты собираешься делать?

– Не задавай глупых вопросов! – взорвался Спайсер. – Привези нам эти чертовы деньги и ни о чем не спрашивай!

Положи их в конверт с письмами. Ты уже делал это раньше и прекрасно знаешь, как поступить.

– Хорошо.

Спайсер бросил трубку, даже не попрощавшись. Тревор еще целый час обсуждал с Чепом и Уэсом особенности экономической политики администрации тюрьмы. Любые передачи наличных денег были строжайше запрещены. Каждый заключенный мог немного заработать, чтобы звонить по междугородному телефону, платить адвокату, пользоваться ксероксом для снятия копий и покупать почтовые марш, но «живых» денег заключенные не видели, поскольку эти расходы оплачивались по безналичным расчетам.

И все-таки наличные в тюрьму попадали, хотя и очень редко. Их передавали нелегально, а использовались они преимущественно для погашения карточных долгов и взяток охранникам. Тревор откровенно признался, что всегда боялся иметь дело с наличными. Если его поймают за передачей денег, то все его льготы по оказанию юридических услуг заключенным будут немедленно ликвидированы, а сам он скорее всего потеряет клиентуру. Пару раз он приносил с собой по пятьсот долларов, но вспоминал об этом как о кошмарном сне. Сейчас же Карсон даже и представить не мог, зачем собратьям понадобились эти пять тысяч.

Глава 28

После трехдневного неусыпного контроля со стороны Чепа и Уэса Тревору позарез нужен был хоть какой-нибудь отдых. Они не сводили с него глаз и не отпускали от себя даже во время завтрака, обеда или ужина. Кроме того, они не отпускали его в бар Пита, заставляли сидеть дома и поднимали утром ни свет ни заря. Более того, они вели себя в его офисе как хозяева и вообще взяли под контроль все его дела.

Поэтому он не очень-то и удивился, когда они объявили, что сами отвезут его в тюрьму. Он, конечно, пытался протестовать и с пеной у рта доказывал, что не нуждается в шофере и вообще может быстро доехать туда на своем стареньком «жучке», но его доводы не возымели действия. В конце концов Чеп и Уэс пригрозили, что позвонят своему клиенту и пожалуются на него.


Джон Гришем читать все книги автора по порядку

Джон Гришем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Шантаж отзывы

Отзывы читателей о книге Шантаж, автор: Джон Гришем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.