MyBooks.club
Все категории

Грег Айлс - Заложники страха

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Грег Айлс - Заложники страха. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Заложники страха
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
101
Читать онлайн
Грег Айлс - Заложники страха

Грег Айлс - Заложники страха краткое содержание

Грег Айлс - Заложники страха - описание и краткое содержание, автор Грег Айлс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Тихий, сонный южный городок превращается в ад…Респектабельный врач Уоррен Шилдс узнает о неверности своей жены Элизабет – и впадает в буйное помешательство.Он берет Элизабет и своих детей в заложники, угрожая убить их, если не узнает имя любовника.Полиция окружает дом и пытается вести переговоры с безумцем. Однако Уоррен не хочет идти ни на какие уступки, а жена его почему-то упорно молчит.Мучительно тянутся часы противостояния.Полицейские не знают, как достучаться до человека, не желающего воспринимать доводы рассудка. Ведь каждое неосторожное слово может стоить заложникам жизни…

Заложники страха читать онлайн бесплатно

Заложники страха - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грег Айлс

– Давай! – прохрипел Шилдс из-под Дэнни. – Стреляй!

Брин подошел поближе, не желая задеть выстрелом Дэнни…

– Опусти оружие, Рэй.

Дэнни обернулся и увидел длинное серое дуло «Ремингтона-700», торчащее из разбитого окна кабинета. Карл держал винтовку небрежно, на уровне пояса, но никто в комнате не сомневался – выпущенная из нее пуля попадет точно в цель.

– Он убил моего брата! – заорал Рэй диким голосом.

– Я не хочу в тебя стрелять, – тихо произнес Карл. – Но выстрелю.

Брин посмотрел снайперу в лицо, повернулся к Шилдсу и нацелил пистолет-пулемет прямо в голову доктора. Винтовка Карла не сдвинулась ни на дюйм, но когда он заговорил, в его голосе появилось что-то, чего не было раньше. «Презрение», – понял Дэнни.

– Ты все время спрашивал, сколько человек я убил в Ираке. Честно говоря, не знаю. Но мне известно одно: те, кого я убил, были лучше тебя.

Оружие в руке Рэя Брина дрогнуло… В душе помощника шерифа шла внутренняя борьба, сотрясая его тело. После нескольких секунд, показавшихся всем вечностью, он опустил автомат. Дэнни пополз к Лорел, а Рэй неожиданно рванул вперед и изо всех сил пнул Шилдса под ребра.

И тут во всем доме погас свет.

Глава 23

Через пару секунд после того, как в комнате стало темно, что-то сбило Дэнни с ног. Он ударился копчиком о пол, но забыл о боли, когда ему под челюсть уперся холодный ствол пистолета. Дэнни попытался отдернуть голову, но одна рука схватила его за волосы, а другая еще крепче вдавила дуло в шею.

– Вставай! – прошипел чей-то голос прямо Дэнни в ухо. – Быстрее, или я спущу курок!

Дэнни повиновался.

В темноте раздавались крики, злобные и растерянные, а неизвестный уверенно тащил Дэнни через комнату. Макдэвит обо что-то споткнулся, но сильные руки не дали ему упасть. «Очки ночного видения?» – озадаченно подумал Дэнни. Он ударился плечом о косяк, увидел лучи фонариков, протянувшиеся во мраке, и вышел в ночную прохладу.

– Правее, – сказал неизвестный и коленом подтолкнул Дэнни в спину. – Поторопись!

Прямо перед собой Дэнни увидел свет. Он хотел было закричать, но вооруженный незнакомец словно прочитал его мысли.

– Один звук – и я вышибу тебе мозги.

«Это Уоррен», – вдруг понял Дэнни. Конечно, он, а кто же еще? Но куда они идут? Почему Шилдс не нажал на спусковой крючок и не поставил точку во всей этой истории?

– Беги к огням! – скомандовал Уоррен, когда они спешили через холл.

– Куда мы идем?

– У тебя свидание с судьбой, лживый кусок дерьма!

* * *

Грант знал, что отключил рубильник слишком поздно. Но разве он мог сидеть в кладовой, когда все происходило в другом месте? Мальчик ждал, пока хватило терпения, а потом – после того, как он выскользнул из укрытия, чтобы отыскать отца – взрыв разнес заднюю часть дома. К тому времени, когда Грант добрался до кладовой, повсюду были люди, которые кричали и ругались. Но мальчик выполнил задание: вырубил свет – только голубые искры полетели из-под рук.

Он бежал сквозь тьму к кабинету отца. В гостиной он налетел на что-то плотное, нечто чужеродное, чего там не должно было быть. Две сильные руки схватили его под мышки, и Грант увидел перед собой лицо, словно принадлежащее персонажу из видеоигры: огромные выпуклые, как глаза кузнечика, очки на голове, освещенной лучом прожектора из окна.

– Уберите мальчишку! – закричал кто-то.

Гранта подняли, пронесли через гараж и поставили на подъездную дорожку. На улице шел дождь. Испуганные возгласы взрослых эхом разносились в ночи. Человек в странных очках секунду смотрел на Гранта, развернулся и побежал в дом. Мальчику отчаянно хотелось узнать, что с родителями, и он обежал здание, выйдя к переднему двору, где в последний раз видел вертолет мистера Дэнни.

Большая винтокрылая машина стояла на дорожке как футуристическая птица, которая по ошибке приземлилась в настоящем. Лопасти все еще вращались. Грант поспешил к вертолету, прячась за кустами, чтобы помощники шерифа не заметили.

Когда он подошел поближе, то замер от изумления. Из передней двери вышел отец с мистером Дэнни. Они направились к вертолету.

– Папа! – закричал Грант. – Мистер Дэнни! Подождите меня!

Он бросился к ним и понял, что отец его не слышал. Мальчик схватил его за руку и в испуге отпрянул – папино лицо изменилось почти до неузнаваемости.

– Грант?! – воскликнул отец, словно не ожидал, что еще раз увидит сына.

– Грант, беги отсюда! – велел мистер Дэнни. – Быстрее!

– Ни за что! Я с вами!

– Нельзя, – сказал отец. – Останься, сынок.

– Я полечу с вами, – настаивал Грант. – Один я здесь не останусь.

Отец посмотрел на него, как никогда не смотрел раньше, и от выражения его лица мальчику захотелось плакать. Шилдс распахнул дверцу вертолета и произнес:

– Залезай, сын. Сядешь сзади. Скорее! Не забудь пристегнуть ремни.

Грант вскарабкался в вертолет, который гудел и дрожал, словно живой. Мистер Дэнни и отец сели на передние сиденья, затем мистер Дэнни что-то сделал, и гул над их головами стал сильнее. Лопасти винта старались оторвать машину от земли. Отец повернулся, чтобы что-то сказать. Неожиданно дверь дома распахнулась, и оттуда выбежали двое в черных комбинезонах. Оба размахивали автоматами, но Грант знал – пробежать под вращающимися винтами они побоятся. Один из них опустил автомат и прицелился в нос вертолета, но в тот же миг мистер Дэнни что-то крикнул, и стальная птица взмыла в воздух. Гранта хорошенько тряхнуло. За окном мелькнули верхушки деревьев и луна, сияющая белым светом сквозь рваные облака. «Жаль, что мама меня не видит», – подумал мальчик.

Дэнни доводилось управлять вертолетом в сложных условиях, но он никогда не летал под дулом пистолета. Это было не то оружие, из которого Шилдс целился в Лорел раньше. В бок Дэнни упирался никелированный автоматический пистолет. «Интересно, чей он? – подумал Дэнни. – Трейса Брина? Или, может, Кайла Остера?» Уоррен старался, чтобы сын ничего не заметил, но что с того? Одно неверное движение – и огонь выстрела обожжет рубашку Дэнни, а пуля разорвет его внутренности.

Вертолет летел в восточном направлении на высоте в полторы тысячи футов, оставив дом Шилдсов далеко позади. Дэнни догадывался, что предпримет шериф в сложившихся обстоятельствах. После взлета Эллис попытался выйти на связь, но Шилдс отключил радио.

– Куда летим? – спросил Дэнни, стараясь говорить как можно небрежнее. – В Гавану?

– Вверх по реке, – бросил Уоррен коротко. – Тридцать миль. К городку Видалия в Луизиане. Поднимись до двух тысяч футов.

Дэнни повернул на север и направил вертолет ввысь. Видалия, небольшой городок с десятью тысячами жителей, преимущественно из рабочего класса, располагался в пойме реки, напротив крутого и обрывистого берега у Натчеза.

– Почему именно туда?

Уоррен откинул голову назад.

– Оставим Гранта у матери Лорел.

– Понятно. Значит, это путешествие только для нас с тобой?

Уоррен не ответил.

Дэнни не раз летал ночью, но почти всегда в очках ночного видения и на более мощном вертолете. Пробиваться сквозь грозовые облака на «Белл-206» было гораздо сложнее. Дэнни не испытывал страха, но ему пришлось сосредоточиться на полете и забыть про пистолет. Бело-голубые огни освещали устрашающего вида облака, и Дэнни слышал испуганные возгласы Гранта, хотя мальчик не надел наушники.

На темной земле было трудно что-либо разглядеть, но реки и озера, по которым Дэнни ориентировался, смотрелись с высоты вертолета как черные зеркала. Буффало-Ривер, Лейк-Мэри, Хомочитто-Ривер и, наконец, Миссисипи, поворачивающая на восток, к Натчезу.

– Ты сказал, что мы летим к бабушке? – прокричал Грант, наклонившись вперед и пристроив подбородок в ложбинке между плотно сомкнутыми плечами Дэнни и Уоррена.

Уоррен прикрыл пистолет полой окровавленной рубашки и сдвинул наушники с правого уха.

– Да, сын.

– А где мама? Как она?

Дэнни сохранял бесстрастное выражение лица.

– С ней все хорошо. Приходили не за ней. Скоро ты ее увидишь. Вернись на кресло и пристегнись.

– А ты? У тебя плечо кровоточит.

– Все в порядке, – сказал Уоррен, трогая прилипшую к ране рубашку.

– Ух ты! – воскликнул Грант, когда они пролетели над крутым обрывом у Натчеза. Под вертолетом замигали огоньки барж, длинной лентой вытянувшиеся вдоль реки двумястами футами ниже старой части города. – Здорово! У них тут два моста!

– Пристегнись, сын!

– Ладно, ладно! – пробормотал Грант, и его голова исчезла.

– Ты ведь не знаешь, что там с Лорел, – тихо произнес Дэнни. – И не пытался узнать.

Лицо Уоррена исказила гримаса.

– Заткнись.

– Что случилось? – переспросил Грант. – О чем это вы?

– Ни о чем, сын. Смотри вниз. Видишь речные казино?


Грег Айлс читать все книги автора по порядку

Грег Айлс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Заложники страха отзывы

Отзывы читателей о книге Заложники страха, автор: Грег Айлс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.