MyBooks.club
Все категории

Джеффри Дивер - Танцор у гроба

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джеффри Дивер - Танцор у гроба. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Танцор у гроба
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
195
Читать онлайн
Джеффри Дивер - Танцор у гроба

Джеффри Дивер - Танцор у гроба краткое содержание

Джеффри Дивер - Танцор у гроба - описание и краткое содержание, автор Джеффри Дивер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Самый опасный наемный убийца в мире прибыл в Нью-Йорк. Он не остановится, пока не выполнит полученное задание. Перси Клэй, одна из лучших летчиц Америки, владелица частной авиакомпании оказалась не в том месте не в то время. И теперь она стала мишенью Танцора у Гроба.Криминалисту Линкольну Райму убийца знаком слишком хорошо. Танцор у Гроба неуловим, его оружием являются не пистолеты и ножи, а обман и всестороннее знание человеческой природы.С помощью своих талантов и способностей Райм должен побороть злой гений убийцы. Но удастся ли ему спасти Перси, сохранив при этом собственную жизнь?

Танцор у гроба читать онлайн бесплатно

Танцор у гроба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеффри Дивер

Сакс и Селитто пристально следили за ним. Они предвидели какую-то реакцию, но не ожидали, что Тэлбот окажется таким сильным. Сакс шагнула вперед, расстегивая кобуру, но великан свалил ее с ног, швырнув на лабораторный стол. Микроскопы повалились на пол. Мел Купер отлетел к стене. Тэлбот выхватил «Глок» из руки молодой женщины.

Он навел пистолет на Белла, Селитто и Деллрея.

— Так, бросьте оружие на пол. Ну! Живо!

— Парень, прекрати, — начал вращать глазами Деллрей. — Ну куда ты отсюда денешься? Вылезешь из окна? У тебя нет выхода.

Тэлбот ткнул пистолетом ему в лицо.

— Больше повторять не буду.

Его глаза горели отчаянием. Он напомнил Райму загнанного в угол медведя. Деллрей и Селитто неохотно положили оружие на пол. Белл тоже бросил оба своих пистолета.

— Куда ведет эта дверь? — спросил Тэлбот, указывая на стену.

Он видел охрану, оставленную Элиополосом, и понимал, что тем путем ему не выбраться.

— Встроенный шкаф, — быстро ответил Райм.

Открыв дверь, Тэлбот увидел крошечную кабину лифта.

— Мать твою! — прорычал он, направляя пистолет на криминалиста.

— Нет! — крикнула Сакс. Тэлбот стремительно обернулся.

— Рон! — воскликнула Перси, — пожалуйста, подумай...

Сакс, не пострадавшая при падении, поднялась на ноги, не отрывая взгляда от пистолетов, лежащих в десяти футах от нее.

«Нет, Сакс! — мысленно взмолился Райм. — Не вздумай!»

Она осталась жива, столкнувшись лицом к лицу с самым хладнокровным профессиональным убийцей в истории страны, а сейчас ее подстрелит запаниковавший любитель...

Взгляд Тэлбота метался между Деллреем, Селитто и лифтом.

Сакс, не надо...

Райм попытался привлечь ее внимание, но молодая женщина оценивала расстояния и углы.

Нет, ей не успеть.

— Тэлбот, давай спокойно поговорим, — начал Селитто. — Ну же, положи пистолет.

Пожалуйста, Сакс, не надо... Он заметит твой бросок и выстрелит в голову, как всегда стреляют любители. И убьет тебя.

Сакс внутренне напряглась, не отрывая глаз от «Зиг-Зауэра» Деллрея.

Нет!..

Как только Тэлбот снова отвернулся к лифту, Сакс бросилась на пол и, перекатываясь через бок, схватила пистолет Деллрея. Но Тэлбот заметил ее. Прежде чем молодая женщина успела поднять тяжелое оружие, он, объятый паникой, направил «Глок» ей в лицо, прищуриваясь и нажимая на курок.

— Нет! — крикнул Райм.

Выстрел прозвучал оглушительно громко. Задребезжали стекла, испуганные соколы-сапсаны взмыли в воздух.

Селитто бросился вперед, подбирая свой пистолет. Распахнулась входная дверь, и в комнату ворвались агенты Элиополоса, на бегу выхватывая оружие.

Рон Тэлбот, постояв на месте, вдруг как подкошенный повалился на пол. У него на виске появилось крошечное красное отверстие.

— О боже, — пробормотал Мел Купер, держа пакет с уликами в руках и недоуменно смотря на свой крошечный «Смит-Вессон» 38-го калибра, зажатый в неподвижной руке Роланда Белла. — Ну и ну!

Приблизившись к эксперту сзади, Белл вытащил пистолет из кобуры у него на поясе. Он выстрелил с бедра, точнее, с бедра Купера.

Поднявшись на ноги. Сакс вытащила свой «Глок» из обмякшей руки Тэлбота.

Комната огласилась завываниями. Перси Клэй, упав на колени перед трупом, принялась всхлипывая бить кулаком по массивному плечу. Все стояли не двигаясь. Наконец вперед шагнули Амелия Сакс и Роланд Белл. Остановившись, они переглянулись, и Сакс отошла назад, позволив темноволосому полицейскому увести летчицу от трупа ее друга и врага.

Глава сорок первая

Ближе к ночи прогремел гром, началась весенняя гроза.

Окно было распахнуто настежь, разумеется, не то, за которым поселились соколы; Райм не хотел их беспокоить, и комнату наполняла вечерняя прохлада.

Хлопнув пробкой, Амелия Сакс откупорила бутылку «Шардоннэ» и наполнила свой бокал и стакан Райма.

Случайно уронив взгляд на экран компьютера, она рассмеялась.

— Не могу поверить.

Райм запустил шахматную программу.

— Ты же не играешь ни в какие игры, — сказала Сакс. — Точнее, я никогдане видела, чтобы ты во что-нибудь играл.

— Ничего страшного, — усмехнулся Райм. На экране появилась надпись:

«Я вас не понимаю. Пожалуйста, повторите еще раз». Криминалист отчетливо произнес:

— Ладья на поле С-4. Шах и мат. Пауза.

Надпись «Поздравляю!» И на экране появилась компьютеризированное исполнение отрывка марша Вашингтона.

— Это не для развлечения, — грубо ответил Райм. — Поддерживает ум в форме. А ты. Сакс, не хочешь сыграть?

— Я в шахматы не играю, — сказала она, делая глоток восхитительного вина. — Если какой-то чертов конь попытается напасть на моего короля, я просто пристрелю его вместо того, чтобы думать, как его обхитрить. Много нашли?

— Денег, припрятанных Тэлботом? Больше пяти миллионов.

Проверив второй комплект бухгалтерских книг, настоящих, аудиторы обнаружили, что «Гудзон-Эйр» является процветающей компанией. Конечно, потеря двух самолетов и выгодного контракта явилась ударом, но денег в резерве достаточно, чтобы удержать ее, как сказала Перси, «на лету».

— Где Танцор?

— В специальном изоляторе.

О существовании этого учреждения в системе правосудия известно немногим. Райм сам там никогда не бывал, как и большинство простых полицейских, но за тридцать пять лет существования изолятора из него не было ни одного побега.

— Когти ему здорово обкорнали, — заметила Перси Клэй, когда Райм сообщил ей об этом.

И пояснила, что имела в виду подпиливание когтей охотничьих соколов.

Райм, учитывая его личную заинтересованность в деле, настоял на том, чтобы ему предоставили полную информацию о содержании Танцора в специальном изоляторе. Ему сообщили, что тот подробно расспрашивал охранников об окнах, о том, на каком этаже находится изолятор, в какой части города расположено здание.

— Судя по запаху, здесь где-то поблизости заправочная станция? — произнес Танцор загадочную фразу.

Услышав об этом, Райм срочно связался с Лоном Селитто и попросил его удвоить охрану.

Амелия Сакс сделала еще один глоток, набираясь сил и готовясь к тому, что должно было произойти.

Набрав полную грудь воздуха, она выпалила:

— Райм, ты не должен ее отпускать, — еще один глоток. — Не знаю, правильно ли я поступила, что заговорила об этом.

— Прошу прощения?

— Она — это именно то, что тебе нужно.

Они никогда не испытывали затруднений с тем, чтобы смотреть друг другу в глаза. Однако сейчас Сакс, предчувствуя впереди шторм, уставилась в пол.

— О чем ты?

Подняв взгляд, она увидела, что Райм не понял смысл ее слов.

— Я вижу, как ты к ней относишься. И хотя она сама не признается, я вижу, как относится она к тебе.

— Кто?

Ты прекрасно знаешь. Перси Клэй. Ты думаешь, что поскольку она только что овдовела, ей пока никто не нужен. Но... ты же слышал, что говорил Тэлбот: у Карни была любовница. Сотрудница компании. Перси знала об этой связи. Они с мужем не расходились, потому что были друзьями. И из-за компании.

— Да я...

— Райм, не теряй времени. Я искренне желаю тебе добра. Ты боишься, у вас ничего не получится. Но ее не волнует твое состояние. Проклятие, вспомни, что она говорила тогда. И она была права, у вас очень много общего.

Порой бывают моменты, когда просто необходимо поднять руки и бессильно их уронить, выражая полное отчаяние. Райму пришлось остановиться на том, чтобы откинуть голову на удобную подушку.

— Сакс, что тебе взбрело в голову?

— Пожалуйста, не надо. Я и так все видела. Видела, как зажигались твои глаза, когда она появлялась. Как ты на нее смотрел. Как был одержим стремлением ее спасти. Я все понимаю.

— И чтоты понимаешь?

— Она похожа на Клэр Триллинг, женщину, бросившую тебя несколько лет назад.

А... Райм кивнул. Вот в чем дело. Он улыбнулся.

— Ты права, Сакс. В последнее время я действительно много думал о Клэр. Я тебе солгал, утверждая обратное.

— Когда ты о ней упомянул, я сразу же поняла, что ты до сих пор ее любишь. После несчастного случая, происшедшего с тобой, вы ни разу не виделись. Для тебя все это оставалось открытой книгой. Как и наши с Ником отношения после того, как он ушел. И вот ты встретил Перси, она воскресила в твоей памяти Клэр, и все началось сначала. Ты понял, что можешь расстаться с одиночеством. Быть вместе с Перси. А не... а не со мной. Что ж, такова жизнь.

— Сакс, — начал Райм, — ты должна ревновать меня не к Перси. Это не она выпихнула тебя из моей кровати в ту ночь.

— Не она?

— Это сделал Танцор.

Плеснув себе вина. Сакс покрутила бокал, разглядывая бледную жидкость.

— Не понимаю.

— Помнишь ту ночь. Сакс? — Райм вздохнул. — Я должен был провести между нами черту. Мы и так уже чересчур сблизились. Если мы собираемся и дальше работать вместе, я обязан сохранить этот барьер. Разве ты не понимаешь? Если мы будем близки, настолькоблизки, я не смогу посылать тебя навстречу опасности. Я не могу допустить, чтобы это случилось снова.


Джеффри Дивер читать все книги автора по порядку

Джеффри Дивер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Танцор у гроба отзывы

Отзывы читателей о книге Танцор у гроба, автор: Джеффри Дивер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.