MyBooks.club
Все категории

Пол Кристофер - Тень Микеланджело

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пол Кристофер - Тень Микеланджело. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тень Микеланджело
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
137
Читать онлайн
Пол Кристофер - Тень Микеланджело

Пол Кристофер - Тень Микеланджело краткое содержание

Пол Кристофер - Тень Микеланджело - описание и краткое содержание, автор Пол Кристофер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Студентка Финн Райан случайно обнаруживает в фондах музея неизвестный рисунок Микеланджело, видимо вырванный из легендарной тетради анатомических зарисовок, существование которой до сих пор подвергалось сомнению. Тем же вечером кто-то проникает в квартиру Финн, убивает ее приятеля и похищает сделанные Финн наброски с рисунка. В городе происходит череда зверских убийств, все погибшие — известные коллекционеры произведений искусства. За самой Финн начинается настоящая охота. Девушка обращается за помощью к другу своих родителей, вместе с которым отчаянно ищет пути спасения от безжалостного убийцы. В результате поисков им становится ясно, что все эти события связаны со страшной тайной Церкви, ради сохранения которой Ватикан готов пойти на все.

Тень Микеланджело читать онлайн бесплатно

Тень Микеланджело - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Кристофер

Человек, на встречу с которым явился священник-шифровальщик, терпеливо дожидался его в первом из дюжины помещений архива, сидя за простым деревянным столом на простом деревянном стуле в окружении глубоких стеллажей, заполненных стопками документов. Маленькое окошко выходило на дворцовый двор. Звали этого человека Карлос, кардинал Абруцци, и в настоящее время он занимал должность кардинала-падроне, вторую по значению в Ватикане после самого Папы. На деле же, как прекрасно знал священник, Абруцци обладал гораздо большим могуществом, чем хрупкий старец, восседавший на престоле Святого Петра. Все нити власти в конечном итоге сходились в руках Абруцци, и он перебирал их, как струны хорошо настроенной арфы. В отличие от большинства верующих католиков и даже большей части католического духовенства он понимал, что Ватикан является не столько религиозным, сколько деловым и административным центром. Фактически этот город-государство был штаб-квартирой второй по величине корпорации в мире, причем корпорации, в орбиту деятельности которой были вовлечены два миллиарда человек различных национальностей. Люди, нуждавшиеся в руководстве, по крайней мере в духовном.

— Что у тебя есть для нас, Фрэнк? — спросил Абруцци, использовав уменьшительное от первого имени священника.

Тот в ответ вручил ему расшифрованную депешу.

— Надо же, Краули убит, — пробормотал кардинал. — Какое несчастье. — В тоне его голоса не чувствовалось ни малейшего сострадания или сожаления. — Марокканский кинжал?

— Боюсь, что так.

— Тогда мы знаем, кто убийца.

— Да.

— Ну что, пусть по прошествии столь долгого времени, но он все же пришел к свету.

— Только вот обставлено это с избыточным драматизмом.

— Его необходимо найти и разобраться с ним прежде, чем до него доберется полиция.

— Да.

— Практикантка сфотографировала один из рисунков Микеланджело?

— Да.

— Откуда нам это известно?

— Это зафиксировала камера наблюдения службы безопасности музея.

— Была ли предпринята попытка забрать фотографии?

— Да, но провалилась.

— Эту девушку тоже необходимо остановить. — Кардинал продолжал задумчиво смотреть на записку. — Это могло бы открыть для нас колоссальные перспективы, особенно теперь, когда Краули не стало.

Он помолчал.

— Прослеживается ли какая-либо связь между этой смертью и девушкой?

— Сомнительно.

— Однако можно сделать так, чтобы это выглядело подобным образом.

— Предположительно.

— Кто тебе потребуется?

— Сорвино.

— А он в пределах досягаемости?

— Да. Он ждет приказа вашего преосвященства.

— Приказывать будешь ты, Фрэнсис. Ты должен понять: я не могу иметь к этому отношения.

— Конечно, ваше преосвященство. Если дела пойдут не так, вся ответственность падет на него и на меня.

— Хорошо, если бы нам удалось покончить с этим раз и навсегда. Очень многое поставлено под удар, и не в последнюю очередь репутация Церкви.

— И канонизация одного из ее пап, — указал священник.

— Если ты справишься с этим, то и сам можешь быть причислен к лику блаженных. — Кардинал улыбнулся. — Нам не помешает еще один святой Франциск.

Священник улыбнулся в ответ, но улыбка его была невеселой.

— Святые, ваше преосвященство, не бывают ввергнуты в адское пламя. А вот меня, боюсь, после того, как это будет сделано, ждет именно такая судьба.

— Не исключено, — согласился кардинал. — Но может быть, я сумею добиться того, чтобы ты, пока пребываешь в здешнем, земном аду, носил епископскую митру. Ты ведь хотел бы этого, Фрэнсис?

— Я не ищу наград, ваше преосвященство, а лишь исполняю свой долг. В этом заключается моя служба.

— Ничей долг, Фрэнсис, ни человека, ни священника, не может заключаться в том, чтобы вычищать нравственные испражнения за тем, кому следовало бы быть образцом морали.

— Всякий священник не более чем человек, ваше преосвященство. От рождения до смерти он человек. А Папа всего лишь священник.

Кардинал мягко улыбнулся.

— И ты будешь учить меня религиозной этике?

— Это простая доктрина.

— Которую мы все усвоили давным-давно, еще в семинарии. Однако обычного человека сочли бы извергом за то, что совершил этот викарий Христа. В прежние времена его бы сожгли. А ныне ему предстоит стать святым.

— Прошу прощения за банальность, ваше преосвященство, но пути Господни неисповедимы, и нет предела чудесам Его.

— Сомневаюсь, Фрэнсис, что это имеет отношение к Господу или Его чудесам, — заметил кардинал. — На сей счет я очень сильно сомневаюсь.

ГЛАВА 10

Дилэни и Финн остались в квартире одни. Он присел рядом с ней на кушетку, а когда заговорил, голос его оказался тихим и мягким, с оттенком сочувствия, каковое, по ее разумению, не могло быть искренним, потому что этот человек явился из «Адской кухни» Нью-Йорка, а не с дублинской Фейд-стрит. Впрочем, по правде сказать, и о том и о другом месте она знала лишь понаслышке. Просто-напросто природный здравый смысл уроженки Среднего Запада заставлял ее настороженно относиться к людям, демонстрирующим избыточную отзывчивость без видимых на то причин. Мать с детства учила ее не доверять незнакомцам, предлагающим сладкие конфеты.

— Возможно, это был всего лишь наркоман, искавший денег или чего-нибудь на продажу, — сказал детектив. — Страшное дело, конечно, но это убийство и убийство доктора Краули кажется ужасным совпадением. Я уверен, вы это понимаете. К тому же у вас с ним сегодня вышел спор, ну и все такое.

— Не понимаю, какая тут может быть связь.

— Я тоже, Финн. Я для того и пришел сюда, чтобы разобраться, есть связь или нет.

— Ее нет.

— А из-за чего у вас вышел спор?

— Расхождение во мнениях относительно искусства. Я нашла рисунок, застрявший в задней части ящика для хранения. Я была уверена в том, что он принадлежит Микеланджело. Доктор Краули думал иначе. Мы поцапались. Он меня уволил.

— Расхождение во мнениях вряд ли может послужить причиной для увольнения.

— Согласна.

— Тогда почему он так поступил? — спросил Дилэни, спокойно улыбаясь. — Непонятно, Финн, не так ли? Опять загадка.

— Мне кажется, его возмутило то, что какая-то зеленая практикантка посмела ему возражать. Самомнение у него было размером с небоскреб.

— Он был знаком с этим молодым человеком, Питером?

— Точно не скажу, но думаю, что не был.

— У вас нет соображений насчет того, кто мог так разозлиться на Краули, чтобы пойти на убийство?

— Я не очень хорошо знала директора.

— А что случилось с рисунком Микеланджело?

Финн нахмурилась. Вопрос показался ей странным, о чем она тут же и сказала.

— Полагаю, рисунок Микеланджело должен представлять ценность, — пояснил Дилэни.

— Конечно.

Он пожал плечами.

— Вот вам и мотив для убийства.

— В последний раз, когда я видела рисунок, он был в руках у Краули. Я бы положила его обратно в обложку…

— А зачем вы вообще его вынули? — резко спросил Дилэни.

Финн заколебалась. Почему его так интересует рисунок? Ей казалось, что он не имеет никакого отношения ни к смерти Питера, ни даже к смерти Краули. Она сняла обложку, чтобы получить при фотографировании более четкое изображение, но об этом решила умолчать. Во всяком случае, пока.

— Я хотела получше его рассмотреть. В общем, тут она не солгала.

— Но рисунок был снова в обложке, когда он держал его?

— Да.

— И тогда вы видели его в последний раз?

— Да.

— Он не положил его обратно в ящик?

— Может быть, и положил после того, как я ушла.

— Но вы не видели, как он делал это?

— Нет.

Дилэни откинулся назад на диванчике и посмотрел на Финн. Красивая ирландская девушка с лицом невинным, как у ребенка, и будь он проклят, если может определить, лжет она или нет. Может быть, что-то прояснится завтра, после того как он просмотрит имеющиеся материалы и поговорит с несколькими людьми.

— Вы сообразительная молодая леди, не так ли, Финн?

— Хотелось бы надеяться, что так.

— Как вы думаете, кто убил вашего бойфренда и почему этот кто-то захотел сделать это столь ужасным способом?

— Я не знаю.

— А что бы вы думали, будь вы на моем месте?

— То, что вы, очевидно, и думаете: что существует какая-то связь между этими двумя смертями.

— Не смертями, Финн. Убийствами. Это большая разница.

— А разве эта связь непременно должна существовать? — спросила Финн. — Разве не может это быть просто совпадением, невероятным стечением обстоятельств?

Ее голос звучал почти умоляюще. Она была настолько вымотана, что усталость причиняла ей почти физическую боль и подавляла, заставляя чувствовать себя чуть ли не преступницей, а не жертвой.

Дилэни смерил ее долгим, задумчивым взглядом, помолчал, а потом спросил:

— А что, по-вашему, произошло бы, вернись вы на полчаса позже? Вот это действительно вопрос, верно? Или что бы случилось, вздумай вы пойти к Питеру?


Пол Кристофер читать все книги автора по порядку

Пол Кристофер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тень Микеланджело отзывы

Отзывы читателей о книге Тень Микеланджело, автор: Пол Кристофер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.