MyBooks.club
Все категории

Александр Якубенко - Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Якубенко - Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями). Жанр: Детские приключения издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями)
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
120
Читать онлайн
Александр Якубенко - Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями)

Александр Якубенко - Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями) краткое содержание

Александр Якубенко - Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями) - описание и краткое содержание, автор Александр Якубенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В этой книге рассказывается о приключениях рисованного человечка Михрютки и его друзей, отправившихся в путешествие за волшебными перьями.

Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями) читать онлайн бесплатно

Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Якубенко

Только я немного задремал, как одна мысль толкнула меня в бок. Я вскочил как ужаленный.

— Как же так? — сказал я себе. — Мы вышли в поход и забыли самые простые правила! Наш лагерь никто не охраняет!

Пришлось разбудить друзей и посоветоваться.

Просыпались все неохотно. Угадай, не отличавшийся вежливостью, громко ругался.

Бросили жребий. Угадаю выпало дежурить первым. Страшно зевая, он выполз из палатки и побрел к ручью. Окунул морду в холодную воду, чтобы прогнать сон.

Освежившись, Угадай сел рядом с палаткой и стал глядеть на луну. Он смотрел на нее и слегка подвывал.

Как вы знаете, Угадаю нравился его голос. Через некоторое время он стал выть громче. Спустя минут десять завыл уже во все горло.

— Уууу! Уаааа! — громко раздавалось в лесу.

У меня даже мурашки по спине поползли. Хандрила и Фунтик беспокойно заворочались во сне.

Я вылез из палатки.

— Замолчишь ли ты, в конце концов, негодник! — сказал я Угадаю. — Заснуть невозможно!

Обиженный Угадай замолчал. Через несколько минут раздался его громкий храп.

Пришлось подниматься и будить Угадая. Тут, по счастью, подошло время дежурить Фунтику. На Фунтика можно было положиться. К своим обязанностям он относился серьезно.

Фунтик положил рядом с собой ружье и вытащил откуда-то газету. Надев очки, он стал читать ее при лунном свете, изредка отгрызая от газеты по кусочку.

Пришлось сделать Фунтику замечание:

— Фунтик! На посту нельзя отвлекаться!

Фунтик отложил газету и стал прогуливаться возле палатки.

Тут я задремал, а вскоре крепко уснул.

Фунтик часто поглядывал на свои большие ручные часы и вовремя разбудил Хандрилу.

За Хандрилу можно было не беспокоиться. Кошки любят гулять по ночам. В особенности при луне.

Последняя очередь дежурить была моя.

Было пять часов утра. Занималась заря, которую мы, горожане, вечно просыпаем! Я быстро поднялся, сбегал к ручью, умылся и стал часовым хоть куда!

Сел я на камушек возле ручья и, чтобы время шло побыстрей, начал считать вслух до тысячи.

Глава V

ПЕРВЫЕ ВЕРЗИЛЬЯНЦЫ

Пробуждение

— Уже утро? — раздался вдруг голос Фунтика.

Я вздрогнул и открыл глаза. Неужели я задремал на посту?

Так и есть!.. Заснул! Вот стыд какой!

— Который час? — повторил свой вопрос Фунтик.

— Семь! — ответил я, поглядев на часы.

— Тогда пора вставать! Иди умывайся! А я пока поставлю чайник!

Я взял мыло, полотенце, зубную щетку и пошел к ручью.

Солнышко поднялось уже довольно высоко. Его лучи пробивались сквозь листву и рассыпались по траве множеством веселых зайчиков. Зайчики плясали на листьях подорожника, чашечках полевых цветов. Капли росы сверкали и искрились так, что глазам было больно.

Заглядевшись на блестящие росинки, я споткнулся о большой камень и чуть было не упал в ручей.

Я, по правде сказать, не испугался. Дедушка пропитал меня водоотталкивающим раствором. И вода теперь стекает с меня как с гуся. Даже простудиться невозможно!

— Михрютка! Что ты там копаешься? Иди сюда! Чай давно вскипел! — позвал Фунтик.

— Сейчас иду! — крикнул я. — Вот только умоюсь! А ты буди Хандрилу и Угадая!

— Меня нечего будить! — недовольно откликнулся Хандрила. — Я давно уже на ногах. А Угадая нужно поднять! Он спит как убитый.

Из палатки раздавались мощные переливы собачьего храпа. Рот Угадая широко раскрылся, а верхняя губа трепыхалась, как листик на ветру.

Обычное расталкивание, щекотание под мышкой и окрики не помогли.

— Ну ладно, — сказал рассерженный Хандрила, — сейчас я его разбужу!

Хандрила схватил кружку и побежал к ручью. Зачерпнув немного воды, он вернулся в палатку и влил воду в разверстую пасть Угадая.

— Кррр! Хррр! Буль-буль-буль! — поперхнулся Угадай. Он сразу же проснулся и, разъяренный, бросился на обидчика.

Кот ловко увернулся. Угадай кинулся за ним. Хандрила быстро забрался на дерево. Сидя на ветке, он хитро подмигивал Угадаю. Угадай прыгал внизу и громко лаял.

Больших трудов стоило мне и Фунтику помирить друзей.

Примирение состоялось за завтраком, который приготовил Фунтик.

— Я тебе прощаю! — великодушно сказал Хандриле Угадай, похлопывая себя лапой по плотно набитому животу. — На сытый желудок я становлюсь добрее!

Встреча с верзильянцами

— Выступаем! — скомандовал я, когда завтрак был окончен. — Поклажу на плечи! Хандрила — вперед!

Часа через два пути деревья и кустарник исчезли. Изредка попадались ветлы без листвы, какие встречаются только глубокой осенью. Земля была покрыта желтой, выцветшей травой. Дорога стала пыльной и ухабистой. Повсюду валялись острые камни, о которые мы сбивали ноги. Холмы исчезли. Куда ни кинешь взгляд — одна унылая, невспаханная равнина. Не было видно ни людей, ни животных.

— Что-то мы, наверное, не туда попали, — растерянно сказал Угадай.

— А куда мы должны попасть? Мы этого не знаем! — откликнулся Фунтик.

Хандрила промолчал. Но было ясно, что обстановка ему не нравится.

Да и мне, откровенно говоря, она не нравилась! Но что было делать! Маршрут мы себе не выбирали.

«Ничего! — подумал я. — Путешественники должны быть мужественными и не теряться в любых условиях!»

— Мммэээ! — раздалось вдруг чье-то блеянье.

Все мы, как по команде, повернули головы в направлении звука.

— Справа по курсу — коза! — доложил Угадай.

Действительно, невдалеке от нас стояла коза.

Но какая коза! Худущая-прехудущая! Одна кожа да кости!

Коза снова жалобно заблеяла.

— Может быть, она голодна! — предположил сообразительный Фунтик.

— Вероятно, — согласился я и протянул козе галету.

Глаза козы загорелись голодным блеском. Она подскочила ко мне, выхватила из рук галету и убежала. Наверное, боялась, что я раздумаю и возьму печенье обратно.

— Значит, тут все-таки есть живые люди! — сделал вывод Хандрила.

— Полуживые козы! — поправил Фунтик.

— Ну, где есть козы, там, наверное, есть и люди! — рассудил я.

— Есть! Вон они! — сказал самый зоркий из нас — Угадай.

На горизонте появились две фигуры, приближавшиеся к нам. Мы шли друг другу навстречу и вскоре сблизились.

В поле работали два крестьянина. Мотыгами они выкапывали камни и кидали их на дорогу. Но камней было много, а работающих так мало, что трудно было понять, за сколько лет крестьяне справятся со своей работой.

— Вы кто такие? — обратился я к крестьянам.

— Мы жители королевства Верзилия. А вы кто будете?

— Мы путешественники. Движемся в вашу страну. Хорошо у вас в стране? — спросил я.

— Очень! Очень хорошо! — быстро ответили оба верзильянца. — Не можем жаловаться! Сыты, обуты, одеты! Кино смотрим два раза в неделю. Очень хорошо! Не можем жаловаться!

Не знаю, как насчет кино, но крестьяне не были ни обуты, ни одеты.

Сыты они тоже не были. Охотничьи сосиски, которыми угостил их Фунтик, верзильянцы съели в одно мгновение.

Когда один из верзильянцев, тот, что постарше, отошел в сторону, младший шепотом сказал нам:

— Не ходите в Верзилию! Вам будет плохо! Это страшная страна! Только не говорите никому про то, что я сказал. Из-за вас я еще в тюрьму попаду!

С этими словами верзильянец попрощался с нами и пошел сгребать в кучу камни, выброшенные на дорогу.

В это время к нам подошел второй крестьянин.

— Не ходите к нам! Вы умрете с голоду! — сказал он шепотом. — Только не выдавайте меня! Никому не проговоритесь!

Верзильянец подозрительно оглянулся, съел еще одну сосиску и ушел.

Все услышанное нами было неутешительно. Но выбирать не приходилось. Мы продолжали путь.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ПУТЕШЕСТВИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ

Глава VI

СТРАНА ВЕРЗИЛИЯ

Пограничная застава

Вскоре показалось какое-то строение и возле него — полосатые столбики. Я вытащил из футляра бинокль и поднес его к глазам. Я увидел плохо сколоченный сарай. На одной из его стен висела яркая вывеска на четырех языках. Пришлось передать бинокль Фунтику, который знал иностранные языки.

Фунтик прочел и перевел нам надпись:

— Пограничная застава Великого Королевства Верзилия.

Ниже был прибит круглый щит с каким-то рисунком.

На рисунке были изображены львиная голова с оскаленными желтыми клыками и львиная лапа с когтями. По соседству с лапой был нарисован дрожащий барашек.

Вокруг рисунка вилась выведенная красивыми буквами надпись. Надпись гласила: «Со всех — семь шкур!»

Фунтик объяснил, что, по его мнению, это герб государства Верзилия.

— Неприятный герб! — решили мы, не сговариваясь.

Возле сарая появились два человека в военных мундирах, но без штанов. Это показалось нам удивительным.


Александр Якубенко читать все книги автора по порядку

Александр Якубенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями) отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями), автор: Александр Якубенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.