Скампер повел себя идеально. Он ни разу не тявкнул и не заскулил, хотя происходящие за все это время события очень его озадачивали. Четверо ребят направились искать телефон. Скампер трусил у ног Питера.
По пути ребятам пришлось подойти прямо вплотную к грузовику. Питер остановился как вкопанный и прислушался. В грузовике никого не было. Все грабители продолжали разгружать вагон.
К изумлению своих друзей, Питер их покинул, забрался на сиденье водителя и быстро опять вылез!
– Что ты делаешь? – прошептал Джек.
– Я вынул ключ зажигания! – возбужденно сообщил Питер. – Теперь они не смогут завести грузовик!
– Вот это да! – выдохнули трое ребят, преисполненные восхищения перед сообразительностью Питера. – Ты, Питер, действительно очень умен!
Они подошли к небольшому кирпичному зданию. На двери висел замок, но, как и говорил Питер, одно из окон было чуть приоткрыто. Приотворить его пошире труда не составило. Питер залез вовнутрь и посветил фонариком в поисках телефона. Да, вот он. Отлично!
Питер выключил фонарик и снял трубку. В трубке послышался голос оператора.
– Будьте добры, назовите номер.
– Полицейский участок, как можно быстрее! – сказал Питер.
Через пару секунд послышался другой голос.
– Полиция слушает.
– Будьте добры, инспектор на месте? – настойчиво спросил Питер. – Пожалуйста, скажите ему, что это Питер и что мне нужно как можно быстрее с ним поговорить!
Это странное сообщение было передано инспектору, который, как оказалось, находился в той же комнате. Он сразу же подошел к телефону.
– Алло? Что за Питер? А, это ты, Питер! В чем дело?
– Сэр, – торопливо заговорил Питер, – не могу вам сейчас рассказать все подробности, но товарный поезд шесть-две пущен на боковую ветку у нас в Керли, где железнодорожные склады. Шайка воров перегружает свинец из одного вагона в грузовик. По-моему, во главе их стоит человек по прозвищу Нахальный Чарли, сэр.
– Нахальный Чарли! Нахаль… Да откуда тебе-то известно об этом парне? – вскричал инспектор, совершенно изумленный. – Ладно, не будем зря тратить время на разговоры. Я немедленно высылаю людей! Ждите их – и сами вы там поосторожней! Это опасная шайка! Нахальный Чарли, ну и, дела!
Время до прибытия полиции тянулось бесконечно долго. Мальчики были так возбуждены, что не могли усидеть на месте. У Питера возникло неодолимое желание подобраться поближе и поглядеть, как у воров обстоят дела.
Он залез на склад и стал подкрадываться к грузовику. Возле грузовика было темно и тихо. Питер пробрался чуть-чуть вперед – и внезапно наткнулся на кого-то, стоящего рядом с машиной.
Этот кто-то вскрикнул и схватил Питера.
– Эй, кто это? Что ты здесь делаешь?
Потом лицо Питера озарил луч фонарика, и Зеб – это был он – сказал:
– Ты? Тот мальчишка, что всем тут интересовался? Ты зачем здесь?
Зеб так грубо встряхнул Питера, что мальчик чуть не потерял равновесие.
И тут из тьмы выскочил Скампер! Зарычав, он кинулся на Зеба и больно укусил его за ногу! Зеб завопил. К нему устремились еще двое.
– В чем дело? Что случилось?
– Мальчик и собака! – прорычал Зеб. – Лучше нам уезжать! Закончили погрузку? Мальчишка может поднять тревогу!
– Где он? Почему ты его не схватил? – зло спросил один из мужчин.
– Меня укусила собака, и я выпустил мальчишку, – ответил Зеб, потирая ногу. – Они оба исчезли в тумане. Ну же, поспешим, я чую недоброе!
Питер пулей вернулся к друзьям, напуганный, что его чуть не поймали. Он наклонился и приласкал Скампера.
– Славный мальчик! – прошептал он. – Храбрый пес! Молодчина, Скампер!
Скампер довольно завилял хвостом. Он нисколечко не понимал, зачем Питеру забираться вместе с ним в это непонятное место в густом тумане, но он счастлив был находиться рядом со своим хозяином где угодно.
– Когда же приедет полиция? – прошептал Колин, трясясь от волнения не меньше, чем от холода.
– С минуты на минуту, надо полагать, – шепотом ответил Питер. – А, вот и они! В двух машинах!
Отчетливо послышался звук двух машин, приближающихся по дороге, ведущей к складу. Из-за тумана машины ехали медленно. Будь вечер ясным, полиция добралась бы намного быстрее.
Машины заехали на склад и остановились. Питер подбежал к первой из них. Ее вел сам инспектор, и с ним в машине были четверо полицейских! Второй автомобиль остановился прямо за первым, из него быстро выскочили несколько полицейских в штатском.
– Сэр! Вы как раз вовремя! – сказал Питер. – Их грузовик вон там! Они уже загрузились! Вы схватите их с поличным!
Полицейские побежали к большому грузовику с крытым кузовом. Зеб, Ларри, Нахальный Чарли и четвертый грабитель уже забрались в грузовик, загруженный свинцом, но Зеб, как ни старался, не мог найти ключа зажигания!
– Быстрей заводи машину, растяпа! – крикнул Нахальный Чарли. – Полицейские уже здесь! Дави их грузовиком, если они попробуют нас остановить!
– Ключ пропал. Должно быть, я его уронил! – простонал Зеб и посветил фонариком по полу кабины. Но на полу, разумеется, не было никакого ключа. Он благополучно покоился в кармане Питера!
Полиция окружила безмолвный грузовик.
– Игра проиграна, Чарли! – раздался суровый голос инспектора. – Добром выйдете или нет? Мы застали вас на месте преступления!
– Черта с два вы бы нас поймали, если б нам удалось завести машину! – вырвалось со злости у Зеба. – У кого ключ? Вот что мне хотелось бы знать! У кого он?
– У меня! – отозвался Питер. – Я сам его вытащил, чтобы вы не смогли завести машину!
– Молодец, паренек! Умница! – восхищенно сказал стоявший рядом полицейский и крепко хлопнул обрадованного Питера по спине.
Туман вдруг начал слабеть, и в свете многих ламп и фонарей все окружающее стало видно намного яснее. Изумленные машинист, пожарник и охранник вышли из сторожевой будки, где они пили чай и играли в карты, устроенные Ларри с большим удобством. Теперь они никак не могли взять в толк, что происходит.
Воры безропотно сдались. Попробуй посопротивляйся, когда тебя окружают столько крепких полицейских! Преступников усадили в полицейские машины и, поскольку туман начал рассеиваться, в обратный путь машины покатили намного быстрее!
– Я пройдусь пешком вместе с вами, – бодро сказал инспектор ребятам. – Машины теперь просто битком забиты, и для меня, пожалуй, не хватит места!
Он велел машинисту доложить о случившемся по телефону в центральную диспетчерскую и удалился, предоставив потрясенному машинисту и не менее потрясенным охраннику и пожарнику позаботиться о своем поезде.
Затем инспектор и четверо мальчиков пошли к дому Питера. Как же удивилась его мать, когда, открыв дверь, обнаружила ребят в сопровождении здоровяка инспектора!
– О, Господи, что они теперь натворили? – вопросила она. – Только что побывал полицейский с жалобой, что вы лазили через железнодорожные пути день или два назад. О, только не говорите, что мой сын натворил что-то ужасное!
– Что ж, он действительно лазил, где не положено, – с широкой улыбкой ответил инспектор. – Но на сей раз ничего ужасного он не натворил, а вовсе даже наоборот! Позвольте мне зайти, и я вам все расскажу.
И вот, при Дженет, которая слушала затаив дыхание, он поведал о всех событиях этого вечера.
– Так что, как видите, – закончил инспектор, – мы наконец схватили Нахального Чарли. Он был главой шайки воров, грабившей вагоны по всей нашей линии. Да, он был очень умен – но куда ему до Тайной Семерки!
И инспектор ушел, улыбаясь до ушей. Питер повернулся к друзьям.
– Завтра, – с сияющим лицом торжественно провозгласил он, – мы проведем собрание Тайной Семерки – и пригласим на него Великолепную Пятерку!
– Но зачем? – удивленно спросила Дженет.
– Просто, чтобы рассказать им, как Тайная Семерка доводит все свои дела до конца! – ответил Питер. – И поблагодарить их за то, что они подарили нам увлекательнейшее приключение!
– Ха! Сьюзи это не понравится! – вскричал Джек.
– Разумеется, не понравится, – сказала Дженет. – Тоже мне, Великолепная Пятерка! Тут-то ей и придет конец!
– Ура Тайной Семерке! – улыбаясь, провозгласил Джек. – Ура всем нам – гип-гип-ура!
Числительные «семь» и «шесть» начинаются по-английски на одну и ту же букву «а». – (Примеч. ред.)