Цим мягко положил трубку. С минуту он сидел в полном оцепенении и смотрел на нас невидящим взором.
Элмо подбежал к отцу и испуганно спросил:
— Что случилось?
— Звонил Терри Важный, — забормотал в ответ Цим. — И банк, и строители на него нажали. Пожар переполнил чашу терпения. Они знают, что Терри имеет право отобрать у меня «Перо», если я не выплачу ему деньги в срок. И они сказали ему, что после пожара я точно не смогу отдать ему долг я что если он не примет на себя руководство газетой до девяти утра, то они его разорят.
— Но ведь... — Элмо стал белый как мел.
— Он весь день их уговаривал, но они ни в какую, — безучастно бормотал Цим. — Все сроки прошли. Теперь уже слишком поздно. — Он закрыл лицо руками. — Прости меня, Элмо, — пробил он сдавленным голосом. — Прости меня.
Глава XVI
УДИВИТЕЛЬНЫЕ ОТКРЫТИЯ
В рассылочном отделении наступила гнетущая тишина. Первой заговорила мисс Мосс.
— Мне никогда не нравился Терри Важный, — гремел ее голос в огромном полупустом помещении. — Как говорил мистер Циммер — я имею в виду мистера Циммера Первого, — Терри своему отцу в подметки не годится.
— Надеюсь, что вы не скажете такого обо мне, мисс Мосс. — Цим слабо улыбнулся. — Во всяком случае, я делал что мог. Я старался быть достойным своего отца. А он — своего.
Потом, пытаясь сохранить бодрый тон, Цим обратился к своим взволнованным журналистам:
— Послушайте, все будет хорошо. Мы выкрутимся. Терри будет официальным владельцем газеты, но я так и останусь главным редактором. Наступит день, и мы выкупим нашу газету. Надо только немного подождать, и тогда вы увидите. Все будет хорошо.
Элмо вдруг беспокойно заерзал и стал бросать на нас какие-то странные взгляды. Мне показалось, что нам надо оставить их вдвоем с отцом. Мы пробормотали свои «до свидания» и ушли. У меня ужасно ныла раненая коленка и болела готова. Но я все равно совсем не хотела идти домой. Я была в ярости.
— Проклятый Терри! Он только и думает что о своих денежках. Больше его ничего не волнует!
— Лиз, ты несправедлива. У него нет выхода, — рассудительно возразил Том.
— В первую очередь Цим сам виноват, — вмещалась Санни. — Он не должен был занимать деньги у Терри. Никогда нельзя брать в долг у друзей. Циму надо было взять кредит в банке. Как это всегда и делается.
Я вздохнула.
— Да... все верно. Только после драки кулаками не машут.
— Я думаю, что банк и сейчас мог бы одолжить ему денег, — поразмыслив, заявил Ник. — Конечно, у «Пера» возникли кое-какие проблемы, но ведь это старая, надежная газета.
— Но Цим обязан передать права на газету не позже девяти часов утра, — расстроенно возразила я Нику. — Он не успеет повидаться с управляющим банком. Эх, если бы Терри Важный вдруг заболел и не явился на встречу!
— Это ты здорово придумала, — одобрительно кивнула Ришель. — Пойдем, попробуем.
— Что? — Я тупо на нее уставилась.
Но она только улыбнулась в ответ.
— Ты что, предлагаешь пойти ударить Терри по башке или подбросить яд ему в чай? А может, что-то в этом роде? — Я совсем запуталась.
Мишель сделала круглые глаза.
— Господи, Лиз, иногда ты действительно болтаешь какие-то глупости. — Она печально вздохнула. — Я ничего подобного не имела в виду. Я предлагаю пойти и уговорить его притвориться больным.
— Он этого не сделает, — презрительно бросила Санни.
— А почему нет? — удивилась Ришель. — Я всегда так делаю, если не хочу куда-то идти. Может, он просто об этом не подумал. Но если мы очень мягко и очень вежливо попросим его об этом, он, наверное, согласится. — Ришель кивнула с таким видом, словно все было уже решено. И тут же, позабыв обо всем, начала счищать пятнышко пепла со своей юбки.
Через минуту она снова взглянула на нас. Вся компания все еще изумленно взирала на Ришель. Тогда она спросила:
— Ну что? Мы идем или нет?!
Офис Терри Важного был расположен на последних этажах маленького торгового центра в конце Крэйгенд-роуд.
Сначала мы шли очень быстро, но у меня так разболелась раненая коленка, что я тащилась едва-едва. В результате только в пять тридцать наша компания оказалась у стеклянной двери, которой золотыми буквами было выгравировано: «Нотариальная контора «Бигс и сын».
На двери висела табличка «Закрыто».
— Ах, черт! Не успели! — расстроился Том.
Ник между тем спокойно подошел к двери и нажал ручку. Дверь легко открылась.
— Ник! — воскликнула я. — Ведь мы же не можем...
— Можем, — уверенно прошептал Ник, — у нас чрезвычайные обстоятельства.
Мы на цыпочках стали подниматься по лестнице. Наверху оказалась шикарная приемная, оформленная в нежно-розовых тонах. В углу была длинная белая конторка, а рядом с ней — два больших кресла для посетителей. Вдоль одной из стен маленького коридорчика протянулось несколько закрытых дверей. Мы в нерешительности остановились. Было непонятно, куда теперь. Вдруг за ближайшей к нам дверью раздался пронзительный визгливый смех. От неожиданности я невольно схватила Тома за руку. Мне стало стыдно, что я веду себя, как маленькая дурочка. Но тут я увидела, что Том и сам вцепился Санни в рукав. Потом послышались раскаты громкого мужского голоса. Терри был в кабинете! И не один, а с клиентом!
Мы переглянулись и, не сговариваясь, спрятались за белой конторкой. Кажется, у всех появилась одна и та же мысль. Вряд ли Терри будет в восторге, если обнаружит кучку чумазых ребятишек, которые тайком пробрались к нему в офис после закрытия.
Дверь распахнулась. Мы мигом нырнули под конторку. У Тома ноги — как длинная складная линейка. Он так долго пытался их пристроить подобнее, что в конце концов Санни начала трястись, готовая вот-вот расхохотаться. Санни, не смей! Я строго посмотрела на нее. Смотри, не смей даже пикнуть!
— Итак, дорогой. До встречи завтра утром, — прощебетал знакомый женский голос. — Ах, Терри, просто не знаю, как тебя благодарить!
Я вытаращила глаза от изумления. Шейла Звездинска!!! Что она здесь делает?!
— Всегда пожалуйста, Шейла, — засмеялся Терри Важный. — Но твой чек дороже любой благодарности. Главное, не забудь его завтра.
— Как я могу забыть! — Высокие каблучки Шейлы погрузились в толстый ковер как раз рядом с конторкой. Я затаила дыхание. Если заметят...
Но Шейла с Терри были так заняты друг другом, что для них больше ничего не существовало. У нас перед носом мелькнули их ноги, и парочка проследовала к выходу.
— Теперь я наконец могу вздохнуть спокойно, Терри, — радостно взвизгивая, щебетала Шейла. — Как же долго я этого ждала. Хотя, конечно, я всегда была уверена, что заполучу «Перо», если мне удастся изрядно навредить бедняжке Циму.
— У тебя никогда ничего бы не вышло без моей помощи, — самодовольно напомнил ей Терри. — И не забывай об этом. Цим ни за что не продал бы тебе газету, как бы плохо ему ни пришлось. И как бы ты его ни доводила. Тебе просто повезло, что он оказался таким идиотом и занял у меня деньги, когда я предложил их ему.
— Бедняжка! — хихикнула Шейла. — Он ума сойдет, когда узнает, что ты продал мне его драгоценную газетенку в тот же день, когда он сам передал тебе на нее все права. Мне даже немного жаль его.
— Нечего его жалеть! — огрызнулся Терри. — Он получил по заслугам. Надо же было оказаться таким кретином и взять у меня деньги! Он ведь вполне мог получить кредит в банке. Да еще на более выгодных условиях.
— Он считает тебя своим другом, дорогуша, — сухо заметила Шейла. — Таким же надежным и преданным, как он сам.
Терри Важный расхохотался.
— Ну вот. Я же говорил. Полнейший кретин! Как и его отец. Впрочем, и мой тоже.
Наконец они попрощались. Мы замерли, боясь пошевельнуться. Потом мимо нас промелькнули ноги Терри, и он скрылся за дверью своего кабинета. Тихо, как мыши, мы встали и начали пробираться к выходу. Слышно было, как Терри расхаживает по кабинету, собираясь домой. Неожиданно он резко распахнул дверь. В это трудно поверить, но пять человек в одно мгновение неслышно исчезли из приемной. К счастью, Терри Важный был из тех, кто предпочитает всюду окружать себя роскошью, даже на работе. Шикарный ковер на полу был таким толстым, а тяжелая входная дверь так хорошо смазана, что через миг мы пулей выскочили на улицу и понеслись в сторону редакции. Мне же пришлось лишь прихрамывать с удвоенной скоростью.
Глава XVII
У ЭЛМО ЕСТЬ ПЛАН
— Не может этого быть! Не верю! — У Цима глаза на лоб вылезли, когда мы выложили ему все, что слышали в приемной Терри Важного.
— А я верю! — рявкнула мисс Мосс. — Я-то никогда не доверяла этому человеку. Никогда! Из молодых, да ранних. Вот хитрая бестия! Сам мистер Циммер так его называл. Мистер Циммер Первый, я имею в виду. Однажды он сказал мне (а потом повторял это тысячу раз): «Фредди — мой лучший друг, Мосси, поэтому мне так трудно говорить об этом, но его сын никуда не годится». И что же, — она яростно кивнула, — он оказался прав!