СКОРПИУС: Ты глава Отдела магического правопорядка?
ДРАКО: Как ты смеешь! Как ты смеешь смущать меня, заставлять ждать, а потом не извиняться за это!
СКОРПИУС: Извини.
ДРАКО: Сэр.
СКОРПИУС: Извините, сэр.
ДРАКО: Я не воспитывал тебя сентиментальным, Скорпиус. Я не воспитывал тебя так, чтобы ты унижал меня в Хогвартсе.
СКОРПИУС: Унижать вас, сэр?
ДРАКО: Гарри Поттер, задавать вопросы о Гарри Поттере, ну что за позор! Как смеешь ты позорить имя Малфоев?
СКОРПИУС: О, нет. Это ты отвественен? Нет. Нет. Ты не можешь.
ДРАКО: Скорпиус…
СКОРПИУС: В сегодняшнем Ежедневном Пророке… Три волшебника, взорвавших мост, чтобы посмотреть, как много маглов могут они убить одним ударом — там был ты?
ДРАКО: Будь крайне осторожен.
СКОРПИУС: Лагеря смерти “грязнокровок”, пытки, сожжения заживо тех, кто против него. Как много сделал лично ты? Мама всегда говорила мне, что ты лучше, чем я думаю, но кто ты на самом деле? Убийца, мучитель…
Драко поднимается и пригвождает Скорпиуса к столу. Насилие удивляет его и потрясает.
ДРАКО: Не упомиай её имя, почем зря, Скорпиус. Не пытайся победить таким способом. Она заслуживает лучшего.
Шокированный и испуганный Скорпиус молчит. Драко понимает это. Он отпускает голову Скорпиуса, он не любит причинять боль своему сыну.
И нет, я никогда не вредил маглам, хотя именно меня Авгурей просил подкупить магловского Премьер-министра с помощью золота… Мама действительно говорила такое обо мне?
СКОРПИУС: Она говорила, что дедушка её недолюбливал, потому что она была маглолюбка, и это мягко сказано, но и ты пошел против него. Она говорила, это самая храбрая вещь, которую она когда-либо видела.
ДРАКО: Она считает храбростью такую чепуху, твоя мать.
СКОРПИУС: Но это был иной ты.
Он смотрит на отца, тот смотрит на него нахмуренно.
Я совершал плохие поступки, ты — ещё хуже. К чему мы пришли, папа?
ДРАКО: Мы ни к ему не пришли. Мы такие, какие мы есть.
СКОРПИУС: Малфои. Семья, на которую вы всегда можете положиться, если хотите сделать мир ещё мрачнее.
Это задевает Драко, и он внимательно смотрит на сына.
ДРАКО: Почему ты начал так себя вести в школе? Что подтолкнуло тебя?
СКОРПИУС: Я не хочу быть тем, кто я есть.
ДРАКО: И к чему ты клонишь?
Скорпиус отчаянно думает над тем, как описать свою историю.
СКОРПИУС: Я вижу для себя другой путь.
ДРАКО: Знаешь, что я любил в твоей матери больше всего? Она могла всегда помочь мне увидеть свет во тьме. Она делала мир…по крайней мере, мой мир, как ты говорил, менее “мрачным”.
СКОРПИУС: Да?
Драко изучает своего сына.
ДРАКО: В тебе больше от нее, чем я думал.
Он внимательно смотрит на Скорпиуса.
Что бы ты ни делал, делай это осторожно. Я не могу потерять тебя.
СКОРПИУС: Да, Сэр.
Драко смотрит на своего сына в последний раз, пытаясь понять, что у него в голове.
ДРАКО: За Волан-де-Морта и доблесть!
Скорпиус смотрит на него и выходит из комнаты.
СКОРПИУС: За Волан-де-Морта и доблесть.
СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ. ХОГВАРТС. БИБЛИОТЕКА
Скорпиус входит в библиотеку и начинает отчаянно перебирать книги. Он находит учебник по истории магии.
СКОРПИУС: Как Седрик Диггори стал Пожирателем Смерти? Что я пропустил? Помоги мне найти свет в темноте.
КРЭЙГ БОУКЕР МЛАДШИЙ: Почему ты здесь?
Скорпиус поворачивается, чтобы взглянуть на доведенного до отчаяния Крэйга, его одежда больше похожа на лохмотья.
СКОРПИУС: А почему я не могу быть здесь?
КРЭЙГ БОУКЕР МЛАДШИЙ: Оно еще не готово. Я работаю так быстро, как могу, но профессор Снейп задал так много, и писать эссе в двух вариантах… нет, я не жалуюсь!.. Прости.
СКОРПИУС: Начни снова. С самого начала. А что не готово?
КРЭЙГ БОУКЕР МЛАДШИЙ: Твоё домашнее задание по Зельеварению. И я счастлив делать его, даже благодарен, и я знаю, что ты ненавидишь домашние задания и книги, и я никогда тебя не подведу, ты знаешь это.
СКОРПИУС: Я ненавижу домашнее задание?
КРЭЙГ БОУКЕР МЛАДШИЙ: Ты — Царь Скорпионов. Конечно же ты ненавидишь домашнее задание. Что ты делаешь с Историей Магии? Я бы мог сделать и это задание тоже?
Пауза. Скорпиус на мгновение смотрит на Крэйга, а затем уходит. Крэйг выходит.
Через мгновение Скорпиус, нахмурившись, возвращается.
СКОРПИУС: Он сказал Снейп?
СЦЕНА ПЯТАЯ. ХОГВАРТС. КЛАСС ЗЕЛЬЕВАРЕНИЯ
Скорпиус вбегает в класс Зельеварения, хлопнув дверью Северус Снейп смотрит на него.
СНЕЙП: Вас не учили стучать, юноша?
Скорпиус смотрит на Снейпа, отчасти пораженно, отчасти неуверенно, отчасти радостно.
СКОРПИУС: Северус Снейп. Для меня это честь.
СНЕЙП: “Профессор Снейп” будет получше. Ты можешь вести себя, как король в этой школе, Малфой, но это не делает нас всех твоими подданными.
СКОРПИУС: Вы ответили…
СНЕЙП: Как славно для меня. Если тебе есть что сказать, мальчик, так скажи это…если нет, закрой дверь на пути отсюда.
СКОРПИУС: Мне нужна ваша помощь.
СНЕЙП: Я существую, чтобы служить.
СКОРПИУС: Я только не знаю какого рода помощь мне нужна. Вы все ещё под прикрытием? Все ещё секретно работаете на Дамблдора?
СНЕЙП: Дамблдора? Дамблдор мертв. И моя работа на него была публичной Я преподавал в его школе.
СКОРПИУС: Нет. Это не всё, что вы делали. Вы наблюдали за Пожирателями Смерти для него. Вы давали ему советы. Все думали, что вы убили его, но оказалось, что вы поддерживали его все время. Вы спасли мир.
СНЕЙП: Очень опасные утверждения, юноша. Не думай, что имя Малфоя убережет тебя от наказаний.
СКОРПИУС: А что, если я скажу вам, что есть иной мир… мир, в котором Волан-де-Морт был побеждет в Битве за Хогвартс, в котором Гарри Поттер и Армия Дамблдора выиграли, как вы бы…
СНЕЙП: Я бы сказал, что слухи о том, что Царь Скорпионов потерял разум, подтверждены.
СКОРПИУС: У меня есть Маховик времени. Мы его с Альбусом украли. Мы пытались вернуть Седрика Диггори из мертвых, пытались не дать ему выиграть Турнир Трех Волшебников, но мы превратили его в совершенно другого человека.
СНЕЙП: Гарри Поттер выиграл тот Турнир Трёх Волшебников.
СКОРПИУС: Он не должен был выиграть его в одиночку. Седрик был бы с ним. Но мы унизили его на турнире, и в результате он стал Пожирателем Смерти. Я не смог разобраться, что он сделал в Битве за Хогвартс…убил кого-нибудь или сделал что-то еще, но это изменило всё.
СНЕЙП: Седрик Диггори убил только одного волшебника, да и тот не был выдающимся. Он убил Невилла Долгопупса.
СКОРПИУС: Ох, ну конечно! Профессор Долгопупс должен был убить Нагайну, змею Волан-де-Морта. Нагайна должна была умереть до того, как умрет Волан-де-Морт. Ну конечно! Я понял! Мы испортили Седрика, он убил Невилла, Волан-де-Морт выиграл битву. Вы видите? Вы видите?
СНЕЙП: Я вижу только Малфоя, играющего в игры. Выметайся, пока я не вызвал твоего отца, и ты не увяз по уши в проблемах.
Скорпиус раздумывает и разыгрывает последний козырь.
СКОРПИУС: Вы любили его мать. Я не помню всего, но я знаю, что вы любили его мать. Мать Гарри, Лили. Я знаю, что вы годы жили под прикрытием. Я знаю, что без вас войну бы не выиграли. Как бы я это узнал, если бы не было иного мира?..
Снейп молчит, ошеломленный.
Только Дамблдор знал, я прав? И когда вы потеряли его, вы были так одиноки. Я знаю, вы хороший. Гарри Поттер сказал своему сыну, что вы замечательный человек.
Снейп смотрит на Скорпиуса, неуверенный в происходящем. Это какая-то уловка? Его потеря кажется серьезной.
СНЕЙП: Гарри Поттер мертв.
СКОРПИУС: Не в моем мире. Он говорит, что вы — храбрейший человек из всех, кого он когда-либо встречал. Он знает, понимаете, он знает ваш секрет, и всё то, что вы сделали для Дамблдора. И он почитает вас. Из-за этого он назвал своего сына…моего лучшего друга…в честь вас двоих. Альбус Северус Поттер.
Снейп останавливается. Он сильно взволнован.
Пожалуйста, ради Лили, ради всего мира, помогите мне.
Снейп думает, затем подходит к Скорпиусу и вынимает волшебную палочку. Скорпиус испуганно пятится назад. Снейп направляет палочку на дверь.
СНЕЙП: Колопортес!
Закрывается невидимый замок в двери. Снейп открывает потайную дверцу в дальнем конце классной комнаты.
Ну что же, тогда пойдём…
СКОРПИУС: Всего один вопрос, куда конкретно мы идем?