— Ах, у вас нет пакетика? — спрашивает его дамочка. — Вот, возьмите, пожалуйста.
Она дает ему пакетик. Он, скорчив гримасу отвращения, задерживает дыхание, быстро нагибается, хватает кучку и несется к урне.
Вот невежда! Как можно испытывать отвращение перед произведением искусства?
ГЛАВА 5, в которой много вздыхают
Любовные муки — такая скучища! Этот супермен Дэнис превратил моего хозяина в мокрую курицу. С тех пор как Тим увидел его три дня назад в парке с Марушей, толку от него — ноль. Он больше не ходит на пляж, а вчера даже прогулял свою футбольную тренировку. Он теперь только и знает что валяться на кровати, читать комиксы, таращиться в пустоту и тяжело вздыхать. Или сидеть перед компьютером, играть в какие-нибудь дурацкие игры, время от времени «зависая» и опять же таращась в пустоту и тяжело вздыхая. Наверное, в этот момент он видит перед собой Дэниса, как тот с дебильной улыбкой откидывают свою каштановую гриву назад.
Я тем временем лежу в гостиной на ковре, зажав между лап пульт дистанционного управления, и пялюсь в телевизор. Особенно я люблю рекламные ролики про собачий корм. Еще мне нравятся клипы с Майклом Джексоном, потому что он так здорово воет — прямо как кастрированный пекинес. А вот ток-шоу я терпеть не могу, если это, конечно не ток-шоу на тему «Моя кошка — чудовище» или «Усыпить всех питбультерьеров!»
Сейчас как раз идет немой фильм, в котором артисты постоянно носятся друг за другом, как угорелые, и каждые пару минут по воздуху летают торты. Класс! Я люблю фильмы, в которых больше действия, чем болтовни.
Вот в комнату входит фрау Дёллинг, которая каждый день свирепствует здесь в качестве экономки. В руке у нее тряпка для вытирания пыли. Ее руки словно созданы для того, чтобы убирать мои кучки — это же не пальцы, а настоящие сардельки! Да и вообще все ее тело не страдает от недостатка жира.
Смахивая пыль с книжных полок, фрау Дёллинг зло поглядывает на меня своими свиными глазками. Она меня терпеть не может. Она считает, что я лодырь и даром ем свои хрустелки. Много она понимает! Да я, можно сказать, вкалываю в поте лица в качестве плюшевого мишки, которого поминутно кто-нибудь берет на руки, тискает или гладит. Кроме того, если бы не было меня, родители Тима должны были бы командовать друг другом, а это мало способствует укреплению мира в семье.
Раздается звонок в дверь. Фрау Дёллинг скорбно вздыхает и выкатывается из гостиной. Я прислушиваюсь. И в ту же секунду хвост мой начинает радостно колотить по полу — в прихожей слышится голос Свена. Я выключаю телевизор и трусцой бегу навстречу гостю.
— Ну что, мистер Сыщик? Как жизнь? — приветствует меня Свен и ласково треплет мой загривок. Я издаю звуки блаженства.
Свен смеется:
— Ну, старик, ты мурлычешь, прямо как кошка!
Что, правда, что ли? Так может, мне стоит испытать себя в роли имитатора?
— Что поделывает твой хозяин?
— Бедняжка сидит в своей комнате, распустив слюни, и будет рад, если ты его немного развеселишь, — хочу я ответить, но вспоминаю, что я ведь небольшой любитель подробных объяснений, закрываю варежку и молча веду его в комнату Тима.
Мой хозяин лежит на кровати, закинув руки за голову, и таращится в потолок. Увидев нас, он делает недовольную физиономию.
— Ты что, заболел, что ли? — удивляется Свен.
— С чего ты взял? — бурчит Тим.
— А чего ты не встаешь?
— Не хочу — и не встаю!
— А чего не приходишь на пляж? — допытывается Свен. — В такую жару сидеть дома!
Тим машет рукой с гримасой скуки.
— Говорят, послезавтра хорошая погода кончится, — продолжает Свен. — Тогда мы наконец опять сможем заняться нашим Клубом сыщиков.
Отлично!
— «Клуб сыщиков»! — презрительно повторяет Тим.
— А что, у тебя нет желания раскрыть какое-нибудь новое преступление?
У меня-то есть! Да еще какое! Но мой хозяин опять недовольно закатывает глаза и даже не отвечает на вопрос Свена.
Длинный морщит лоб.
— Эй, Тим! Ты чего? У тебя что — проблемы, что ли?
Ага. Маруша. Но Тим, этого, конечно, ни за что не скажет. Странно! Я всегда считал, что с друзьями можно говорить обо всем, но, похоже, это было заблуждением. Тим молчит и сверлит глазами потолок. Но Свен не обижается на него. Он расхаживает по комнате и рассказывает о неприятностях, которые начались у его матери с родителями Юсуфа (она работает у них уборщицей). Юсуф — это наш штатный клоун в Клубе сыщиков. Своими приколами он способен любой комок слез превратить в смешинку.
Мой хозяин вообще не слушает Свена. Но вот он вдруг навострил уши. Свен сменил тему и рассказывает, как он только что случайно встретил Марушу в Восточном парке.
— А она… она была… — лепечет Тим, внезапно побледнев.
— Что — она?
— Она была… э… одна?
— Нет, с ней была какая-то длинношерстная такса по имени Дэнис. Ты уже видел этого типа? Он этим летом переехал в Дюссельдорф и после каникул будет в марушином классе. Кроме нее, он, похоже, здесь еще никого не знает. Во всяком случае, они сейчас все время болтаются вместе.
— Хм… — Тим нервно кусает губу.
— Так, немного с прибабахом, этот Дэнис, а вообще — ничего, нормальный парень.
Мой хозяин все больше мрачнеет, но Длинный ничего не замечает и продолжает болтать о Дэнисе. К счастью, его вскоре прерывает фрау Дёллинг.
— Тим! Телефон! — кричит она из прихожей. — Твой тренер по футболу!
Тим спрыгивает с кровати. Выходя из комнаты, он бросает Свену свирепый взгляд и сжимает кулаки.
Свен качает головой, глядя ему вслед.
— Освальд, ты можешь мне сказать, какая муха укусила твоего хозяина?
Нет, к сожалению, не могу. Потому что как назло за последние 100 000 лет ни одному из моих предков не пришла в голову мысль о том, что пасть можно использовать не только для набивания брюха. Другими словами, для разговоров мне не хватает слов.
— Мне, пожалуй, лучше свалить и оставить Тима в покое, — говорит Свен. — Может, твой хозяин до завтра отойдет.
На прощание он выдает мне еще одну порцию массажа загривка и подбородка и исчезает. Вскоре возвращается Тим, бросается на кровать, тяжело вздыхает и отворачивается к стене. Любовные муки… Меня при виде этих мук клонит в сон, и, пару раз зевнув, я тоже прыгаю на кровать, под бок Тиму, прижимаюсь к нему поуютней и засыпаю. Сон — как шоколад: сладкий и темный…
Однако на этот раз меня ждет горькое пробуждение. Неожиданно на пороге комнаты появляется мать Тима, безжалостно вырывает нас из наших грез во сне и наяву своим чиханием и объявляет:
— С Освальдом придется расстаться!
ГЛАВА 6, в которой меня увольняют
Что? Расстаться? Со мной? Зачем? Почему? С какой стати? Этого не может быть! Я наверняка просто ослышался. Или не ослышался?!?
— Да, с Освальдом придется расстаться! — повторяет мать Тима. — Я только что была у доктора Ёренсена. Он говорит, что у меня скорее всего аллергия на собачью шерсть. Мне очень жаль, Тим, но мы не можем оставить Освальда.
Я в ужасе смотрю то на Тима, то на его хозяйку. Как же Тим среагирует на то, что я должен исчезнуть из его жизни? Вспышкой ярости, слезами, истерикой? Ничего подобного. Мой благородный хозяин гладит мне башку и молчит. Он что, обалдел? Даже его мать удивляется такому странному поведению.
— Тебе что, не жаль расставаться с Освальдом? — спрашивает она.
— Жаль… — отвечает Тим без души.
Он тормошит свои рыжий запущенный сад на голове и смотрит на меня пустыми глазами. Готов побиться об заклад, что он сейчас думает о своей Маруше! А что будет со мной — ему плевать.
Его мать сморкается и говорит:
— Мы дадим объявление в газету.
В газету? Про меня? Что я там забыл, в этой газете? Мне и здесь хорошо, в моей корзинке. Неужели они меня просто так возьмут и вышвырнут! Я у них уже столько лет на побегушках, а в награду за это мне говорят: собирай свои пожитки и проваливай! Замечательно!
И куда мне, скажите на милость, идти, а? Кому я нужен в моем возрасте? Тот, кто хочет иметь собаку, покупает щенка. Куда же мне податься? В приют для бездомных животных, где я издохну от жестоких депрессий? Или в опытную лабораторию, где мне ампутируют лапы, чтобы я мог проводить испытания новых кресел-каталок?
Я ХОЧУ ОСТАТЬСЯ ЗДЕСЬ!
Я спрыгиваю с кровати и, как кошка, ласкаюсь к ногам матери Тима. Она опять начинает чихать.
— Уйди, уйди, Освальд! — стонет она. — А то я совсем разболеюсь!
Я хочу вернуться к своему хозяину, но тот уже отвернулся к стене и наверняка опять мечтает о своей возлюбленной. Теперь я знаю, как зовут самого одинокого пса на свете: Освальд. Опустив голову, я плетусь из комнаты, забиваюсь в самый дальний и мрачный угол подвала и скулю траурный марш в у-у-миноре.
Только к ужину я опять появляюсь на горизонте. Тихо прокравшись в столовую, я прислушиваюсь к разговору. Речь идет о докторе Ёренсене, который, оказывается, не просто врач, а еще и аллерголог.