MyBooks.club
Все категории

Энид Блайтон - Загадка магических чисел

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Энид Блайтон - Загадка магических чисел. Жанр: Детские остросюжетные издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Загадка магических чисел
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
149
Читать онлайн
Энид Блайтон - Загадка магических чисел

Энид Блайтон - Загадка магических чисел краткое содержание

Энид Блайтон - Загадка магических чисел - описание и краткое содержание, автор Энид Блайтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело. Как только на город спускается ночь.

Загадка магических чисел читать онлайн бесплатно

Загадка магических чисел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энид Блайтон

Неожиданно Дамми сунул руку за пазуху и, хитро улыбнувшись, вытащил какой-то сверток.

— Бумаги! — гордо пояснил он. — Дамми забрать их.

— Дамми, да ты просто молодец! — обрадовался Барни. — Это тот самый пакет! Его дал мне этот второй предатель. Как ты сумел выкрасть его у Марвела?

— Он класть в сумку, потом класть сумку около Дамми. Дамми открывать сумку и брать пакет.

— Ты гений, Дамми! Значит, бумаг у него нет, и если он не заглянет сразу в свою сумку, то даже не будет знать этого.

Миранда высунула мордочку из-под мокрой рубашки Барни и что-то залепетала. Дамми нежно погладил ее по головке.

— Мы здесь долго-долго? — спросил он Барни.

— Пока нас кто-нибудь не найдет, — мрачно вздохнул Барни. — А холодно здесь на ветру, да еще во всем мокром! Давай вернемся к проходу. Я видел там одно местечко, возле водоворота. Что-то вроде пещеры. Можно туда забраться. Эх, жалко, лодки у нас нет! Мы бы тогда вернулись на берег и схватили этого негодяя!

Добравшись до прохода, друзья обнаружили, что здесь не было такого ветра, как наверху. По освещенным луной скалам они спустились почти к самому водовороту.

— Давай посмотрим, как он выглядит при лунном свете, — предложил Барни. — Вода, наверное, очень низко, ведь сейчас отлив.

Они подобрались к самому краю природного колодца. Действительно, уровень воды в нем сильно понизился, и водоворот выглядел совсем по-другому, чем в день экскурсии. С урчанием он всасывал воду намного ниже, чем в прошлый раз.

— Там внизу дыра! — вдруг воскликнул Дамми. — Большой-большой дыра!

Барни вгляделся.

— Да, это вход в тоннель, он идет до того места, откуда выбрасывается фонтан.

Но Дамми покачал головой — этих слов он не понял. Барни посмотрел на камень с круглым выступом, перевел взгляд ниже на темное пятно. Это был вход в тоннель. Ему вдруг вспомнилась старая история, рассказанная лодочником.

Парнишка стоял, пристально глядя на черное отверстие. Водоворот закручивался дюймах в шести от его нижнего края. А что, если эта история — правда? Что, если на самом деле во время отлива можно пробраться по тоннелю к водяному жерлу?

— Дамми, я хочу спуститься к этой дыре. Там в скале есть тоннель, — сказал Барни. — Тоннель ведет в глубь берега. Ток мы сможем выбраться отсюда.

— Нет! — попятился Дамми. — Нет!

— Послушай, это наш единственный шанс! Только в этом случае мы сможем вернуться и помешаем Марвелу смыться! — убеждал его Барни. — Ведь он, наверное, думает, что спешить ему незачем, раз он бросил меня здесь. Дамми, я не могу упустить этот шанс. Но ты можешь остаться здесь. Я расскажу, где ты находишься, и завтра за тобой пришлют лодку. Если, конечно, я благополучно доберусь.

— Дамми тоже идет, Барни смелый. Дамми бедный, глупый. Но Дамми идет с Барни.

— Молодец! — обрадовался Барни — куда легче отправляться в опасный путь вдвоем, а не одному. — Тогда нужно идти прямо сейчас. А то начинается прилив! Как только вода дойдет до дыры, ее начнет затягивать в тоннель к выходному отверстию. Сам понимаешь, остаться там в это время — удовольствие небольшое!

С кошачьей ловкостью Барни спрыгнул вниз и встал у входа в темный тоннель. Дамми, внимательно следивший за ним, увидел, как Барни наклонился и исчез в темном отверстии. Тогда Дамми тоже спрыгнул вниз. Едва не оступившись, он содрогнулся: внизу, в нескольких дюймах от его ног, сердито бурлила вода. Дамми показалось, что это живое существо, готовое схватить его в любой момент. Войдя в тоннель, он почувствовал, как им внезапно овладел страх.

— Барни! — закричал он. — Барни!

— Я здесь, не бойся! — отозвался Барни который стоял немного дальше впереди. — Иди за мной, Дамми. Миранда, умница, спрыгнула на пол и бежит впереди. У нее глаза видят в темноте острее, чем при свете. Но ты на всякий случай ощупывай дорогу руками, здесь полно всяких выступов.

Бодрый тон Барни, конечно, не совсем соответствовал тому, что на самом деле чувствовал мальчик в эти минуты. Тоннель оказался пугающе низким, ему приходилось идти, согнувшись в три погибели. К тому же здесь было сыро и душно, а в спертом воздухе ощущалось зловоние тухлой рыбы.

Миранда все так же бежала впереди, но изредка возвращалась и трогала Барни за колено, проверяя, не отстал ли он. Казалось, ей ни капельки не страшно.

Продвигаться вперед становилось все труднее. В одном месте тоннель так сузился, что и Барни, и Дамми пришлось буквально протискиваться сквозь него. Несколько раз Барни овладевала паника. А что если они где-нибудь застрянут или не смогут найти выход? У них не будет времени, чтобы вернуться обратно, потому что уровень воды скоро дойдет до края отверстия и мощные потоки устремятся по тоннелю к водяному жерлу. Это будет ужасно — они наверняка утонут! Или того хуже — их потащит течением к водовороту и засосет в огромную воронку!

От холода и страха Барни била дрожь, но он продолжал идти вперед. В тоннеле царила кромешная тьма, и мальчик продвигался практически на ощупь. А вот Миранда, казалось, не замечала никаких трудностей. Она то забегала вперед, то возвращалась, то снова принималась резво скакать перед ними.

— Стой, Дамми! — вдруг крикнул Барни. — Здесь проход совсем низкий. Придется ползти, Надеюсь, этот участок не слишком длинный, а то так и задохнуться недолго!

От пола до потолка тоннеля здесь было не более двух футов. Обдирая руки об острые камни, Барни полз на животе, надеясь лишь на то, что тоннель не сузится еще больше. И почему он поверил в рассказ того лодочника? Может, это все лишь выдумки. Барни уже стало казаться, что ни ему, ни Миранде, ни Дамми никогда не выбраться из этого темного, сырого тоннеля.

Наконец, низкий участок кончился, и потолок стал повыше.

— Слава богу, — облегченно вздохнул Барни. Он распрямился и тут же стукнулся макушкой о каменный свод.

И в этот момент он услышал душераздирающий крик Дамми:

— Барни, вода! Сзади! Идет, идет!

Глава XXVIII. НОЧЬ НЕОЖИДАННЫХ ОТКРЫТИЙ

Вода! Это означало, что прилив быстро набирал силу, и первые потоки воды уже устремились по тоннелю. Путь назад был отрезан! Оставалось только одно — пробираться вперед как можно быстрее, надеясь, что сильный поток не успеет догнать и захлестнуть их.

С мрачной решимостью, не обращая внимания на ушибы и ссадины, Барни продолжал двигаться вперед.

— Опять вода! Уже второй раз! — через некоторое время выкрикнул он. — Я уже промочил ноги. Дамми, держись ближе ко мне. Тогда в случае чего мы сможем помочь друг другу.

Вода вновь отступила. Прилив еще не набрал силу, чтобы посланная им волна смогла пройти по всему тоннелю и выплеснуться из жерла. Но в любой момент могла подойти более мощная волна, которая собьет их с ног и потащит за собой обратно, к воронке.

— Проход стал шире! — выдохнул Барни. — Теперь можно идти быстрее. Но я что-то устал ужасно, ноги еле-еле шевелятся. Дамми, ты здесь?

— Да, Дамми здесь! — послышался испуганный голос. — Дамми слышит вода, Барни, большая вода!

Вода снова дошла до них и снова отступила. Барни, спотыкаясь, из последних сил двигался дальше. И, наконец — о радость! Что это светится у них над головой? Да это видна луна сквозь отверстие в потолке тоннеля! Неужели это и есть водяное жерло?

Сзади послышался испуганный крик Дамми:

— Большая волна идет, Барни!

На этот раз волна действительно была большой. Она чуть не сбила их с ног, швырнула Дамми прямо на спину Барни. Миранда в страхе прыгнула к Барни на руки, в последний момент успев спастись от ярости водяного потока.

— Теперь уже до колен, — с тревогой заметил Барни. — Давай скорее. Еще немного, и мы выберемся!

Он начал карабкаться к освещенному луной выходу. Жерло было совершенно круглым и таким большим, что Барни легко пролез в него. Он выбрался на поверхность и привалился к ближайшей скале над дырой. Надо хоть немного отдохнуть, силы окончательно покинули его.

Неожиданно из глубины жерла донесся шум воды и отчаянный крик Дамми. «Его накрыло!» — понял Барни. Это была первая волна такой чудовищной силы, что, пройдя по всему тоннелю, она достигла выхода.

Окаменев от ужаса, Барни ждал, не в силах пошевелиться. Струи воды выплеснулись из жерла, как фонтан гигантского кита, вместе с ней выбросило и несчастного, вопящего от страха Дамми. Его подкинуло в воздух, как мячик, и с глухим стуком швырнуло на землю рядом с мокрым Барии.

— Ой, Дамми убить, Дамми утонуть! — всхлипывал он. — Ой, спасать бедный Дамми!

— С тобой все в порядке, Дамми, — успокаивал друга Барни. — Мы оба в порядке. У нас все получилось! Здорово! Знаешь, Дамми, я думаю, ты стал первым человеком, которого выбросило из водяного жерла.

Но Дамми не слушал: он, все время всхлипывая, что-то невнятно бормотал. Обняв его за плечи, Барни уговаривал его, как трехлетнего ребенка:

— Все хорошо, Дамми, поверь мне. Мы сейчас пойдем в гостиницу. Нам дадут что-нибудь поесть, мы согреемся, и нам будет совсем хорошо!


Энид Блайтон читать все книги автора по порядку

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Загадка магических чисел отзывы

Отзывы читателей о книге Загадка магических чисел, автор: Энид Блайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.