MyBooks.club
Все категории

Кэролайн Кин - Тайна балета «Щелкунчик»

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кэролайн Кин - Тайна балета «Щелкунчик». Жанр: Детские остросюжетные издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайна балета «Щелкунчик»
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
107
Читать онлайн
Кэролайн Кин - Тайна балета «Щелкунчик»

Кэролайн Кин - Тайна балета «Щелкунчик» краткое содержание

Кэролайн Кин - Тайна балета «Щелкунчик» - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Кин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Нэнси разгадывает тайные причины событий, препятствующие постановке балета «Щелкунчик».

Тайна балета «Щелкунчик» читать онлайн бесплатно

Тайна балета «Щелкунчик» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кин

— Он похож на мышь, — сказала Джорджи.

— Он и есть мышь, — подтвердила Бесс. — Никогда ни с кем не разговаривает. Но мадам Дюгран он нравится. Ей ведь приходилось пользоваться на занятиях магнитофонными записями, хотя живая музыка гораздо лучше. И вот, примерно месяц назад появился Роджер и сказал, что ему нужна практика. Кроме того, он знал, что у мадам Дюгран есть связи в Нью-Йорке, которые могут ему пригодиться, когда он закончит музыкальную школу.

В этот момент Шейна заметила их. Нэнси помахала ей, Шейна улыбнулась и помахала в ответ, а потом подошла к ним.

— Вы как раз вовремя. Мы с девочками собираемся немного размяться у станка, — она показала на длинную деревянную перекладину, укрепленную вдоль дальней стены. — Потом мы наденем балетные туфли и немного поупражняемся на полу.

— Как красиво звучит! — воскликнула Бесс.

— Поверь, это просто работа, — усмехнулась Шейна, грациозно двигаясь к центру зала. Она захлопала в ладоши, и девочки заняли каждая свое место у перекладины.

Шейна перешла к короткой демонстрационной перекладине у боковой стены и кивнула Роджеру. Тот стал играть нечто медленное и полное драматизма. Легко касаясь рукой перекладины, Шейна медленно подняла перед собой правую ногу.

— Глядя на нее, все кажется так просто, — шепнула Нэнси, наклоняясь к Бесс. Та хихикнула.

— Только мы одни знаем, как трудно это сделать. Я никогда не могла поднять ногу на эту дурацкую… О, Боже, не может быть! — вскрикнула Бесс.

Нэнси быстро подняла голову и увидела, как перекладина, вырвавшись из стены, всей своей тяжестью упала на ногу Шейны. Вскрикнув от боли, балерина повалилась назад и неловко упала на твердый деревянный пол.

ПАРТНЕРЫ — ВРАГИ

Нэнси, Бесс и Джорджи бросились к Шейне. Но первым подбежал Роджер Лутц.

— Возьмитесь за другой конец перекладины, — негромко сказал он девушкам. Вчетвером они подняли брус и освободили лодыжку Шейны.

— Ты не ранена? — спросила Нэнси, помогая подруге сесть.

— Кажется, нет, — неуверенно ответила та, ощупывая лодыжку. — Только синяк, — добавила она, переводя дыхание.

Ученицы Шейны собрались вокруг своей наставницы.

— Можешь подняться? — спросила Бесс.

— Попробую, — ответила Шейна. Она протянула руку Бесс, Роджер поддержал ее под локоть второй руки, и вдвоем они помогли Шейне. Как только она поднялась, все ее ученицы захлопали в ладоши. Все, как заметила Нэнси, кроме ее сестры Дарси. Та продолжала стоять, скрестив руки на груди. Затем резко повернулась и направилась к другой перекладине.

Это озадачило Нэнси. Ей казалось, что сестра должна была волноваться больше других.

— Осторожно, Шейна, — сказала одна из учениц. — Смотри, не перетруди мышцу.

— Ты права, Эйприл, — согласилась Шейна. Она все еще держалась за руку Нэнси, не опираясь на ушибленную ногу. — Наверное, придется перенести наше занятие на другое время. Девочки, вы свободны. Я назначу урок после того, как поговорю с мадам Дюгран.

— Как быть со мной? — мрачно спросил Роджер. — Возможно, я не смогу прийти в другое время.

Нэнси взглянула на него: короткие, прилизанные волосы, жидкие усики, торчащие над верхней губой. «Джорджи права, — подумала Нэнси. — Он в самом деле напоминает мышь».

— Понятно, — кивнула Шейна. — Если так получится, мне придется поставить запись.

— Ладно, — пробурчал Роджер. Не скрывая раздражения, он вернулся к роялю и быстро собрал ноты. Ученицы уже клали в сумки свои шерстяные гетры, полотенца и шарфы, разбросанные по комнате.

— Ас ним что такое? — спросила Джорджи, когда Роджер и девочки ушли. Вместе с Нэнси она помогала Шейне дойти до скамейки.

— То же, что и со всеми остальными, — ответила Шейна, сильно хромая.

— Мадам Дюгран называет это «предпремьерным мандражом», — объяснила Бесс.

Садясь на скамейку, Шейна покачала головой.

— Боюсь, что это больше чем мандраж, Бесс. Я участвовала во многих представлениях и здесь, и в Нью-Йорке. Конечно, напряжение перед спектаклем существует везде, но такого мне никогда испытывать не приходилось.

— И пожар еще свое добавил, — сказала Джорджи. — И что-то странное случилось с этой перекладиной. Правда, когда все так обветшало, подобные вещи, наверное, неизбежны.

— Это, возможно, объясняет, почему упала перекладина, Джорджи, — сказала Нэнси, — .но как объяснить кражи, о которых упомянула Бесс.

— Кражи? — удивленно спросила Шейна. — Я ничего о них не слышала.

— Два дня назад исчезли балетные туфли Тиффани Пэттерсон, а потом — пачка Марии Рамирес, — пояснила Бесс.

— Ах, вот почему так разозлилась миссис Пэттерсон, — задумчиво сказала Нэнси. — Она заявила мадам Дюгран, что пожар — это последняя капля, и отказалась заниматься реквизитом. К тому же она забрала Тиффани из школы.

— Не может быть! — воскликнула Бесс. — Это уже третья ученица за неделю. — Она вздохнула. — Миссис Воласки говорит, что родители считают недостаточно высоким профессиональный уровень обучения.

— Кто же будет заниматься реквизитом вместо миссис Пэттерсон? — спросила Шейна.

— Я, — усмехнулась Нэнси. — И уверена, что моя подруга Джорджи поможет мне в свободное от лыжных тренировок время. — Нэнси обняла Джорджи за плечи, и все три девушки выжидающе посмотрели на подругу.

— Ладно, ладно, — смеясь, сказала Джорджи. — Вы, девчонки, вероятно, затолкаете меня в сугроб, если я не соглашусь.

— Ну, что ж, по крайней мере одну проблему мы решили, — со вздохом сказала Шейна. — Знаете, я, конечно, хочу помочь мадам Дюгран. Я стольким ей обязана, но мне не хочется из-за этого покалечиться. — Она взглянула на упавшую перекладину.

— Я тебя не осуждаю, — сказала Нэнси, направляясь к перекладине. Опустившись на колени, она стала рассматривать ее концы, затем подняла глаза на стену, с которой она упала, и хмуро сказала: — Не думаю, что перекладина упала случайно. — Она встала и посмотрела на остальных. — Кто-то намеренно ослабил крепления.

— Откуда ты знаешь? — спросила Шейна.

— В каждом кронштейне, которыми перекладина крепится к стенке, должно быть по четыре шурупа. — Нэнси пересекла зал и показала девушкам шурупы, которые нашла. — Всего должно быть восемь шурупов, а я нашла только эти два.

— Возможно, остальные раскатились и затерялись, — предположила Бесс. Нэнси покачала головой.

— Два или три шурупа могли куда-нибудь закатиться, но не шесть. Кто-то вывинтил их, зная, что оставшиеся не смогут выдержать вес танцовщицы.

— Ты хочешь сказать, что кто-то намеренно пытался покалечить меня? — недоверчиво спросила Шейна.

Нэнси пожала плечами.

— Не знаю. Кроме тебя кто-нибудь еще должен был сегодня заниматься в зале «А»?

Шейна на минуту задумалась, потом медленно сказала:

— Нет, по-моему, только я.

— Может быть, пожар и падение перекладины связаны между собой? — сказала Джорджи. — Кто-то устроил поджог, а когда дом опустел, пробрался сюда и вывинтил шурупы.

— Но кто мог это сделать и зачем? — спросила Бесс.

— Все это лишено смысла, — добавила Шейна, растирая лодыжку. — Зачем кому-то понадобилось, чтобы я ушиблась?

— Не знаю, — призналась Нэнси, — но собираюсь это выяснить.

— Спасибо, — с облегчением сказала Шейна. — Уверена, что выяснишь. Помню, даже в Нью-Йорке я читала об одном деле, которое ты сумела распутать.

— Но только имейте в виду, я здесь действую как частное лицо, неофициально, — предупредила подруг Нэнси. — У мадам Дюгран и без того достаточно забот. Я не хочу, чтобы она думала, будто речь идет о каком-то серьезном преступлении. К тому же, возможно, ничего такого здесь и не происходит.

Шейна осторожно встала.

— Пойду положу на ногу лед. Боюсь, придется отказаться от ленча с вами.

— Тебе помочь? — спросила Бесс. Шейна покачала головой и медленно пошла к роялю забрать свои «шерстянки» и шарф.

— Если увидишь или услышишь что-нибудь подозрительное, — уже вдогонку крикнула ей Нэнси, — сообщи мне, ладно?

— Обязательно, — пообещала Шейна, выходя из двери, которую придерживала Джорджи.

— Нога выглядит плохо, — озабоченно сказала Бесс. — Надеюсь, там нет ничего серьезного.

— А я надеюсь, вы не сочтете меня бессердечной, — вмешалась Джорджи, — но если я сейчас же не поем, что-нибудь серьезное случится лично со мной.

Бесс улыбнулась.

— Вот это разговор по существу, Джорджи. Давайте пойдем в «Йогуртный рай», как ходили когда-то.

Вскоре Нэнси остановила свою машину у входа в «Йогуртный рай», многие годы бывший любимым местом встреч учеников балетной школы.

— Как-то даже удивительно, что это заведение все еще стоит на месте, — сказала Джорджи, выбираясь из голубого «мустанга».


Кэролайн Кин читать все книги автора по порядку

Кэролайн Кин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайна балета «Щелкунчик» отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна балета «Щелкунчик», автор: Кэролайн Кин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.