— И что же случилось? — спросил я.
— Лучше вам этого не знать. — Артур снова набил рот хлебом.
— Но нам интересно, — настаивал папа.
Артур погладил бороду.
— Монстр схватил одну из собак и рванул с ней прочь. Мой друг погнался за ним, пытаясь отбить собаку. Но не догнал его. Он лишь слышал, как воет собака. Жалобно. воет. Что бы там ни приключилось с собакой, звучало это просто жутко.
— Скорее всего он плотоядный, — объявила Николь. — Мясоед. Как и большинство животных в этих краях. Здесь так мало растительности, что…
Я толкнул Николь.
— Я хочу послушать про снежного человека, а не твой идиотский урок природоведения.
Артур бросил на Николь недовольный взгляд. Наверно, он подумал, не свалилась ли она с луны? Во всяком случае, я про нее всегда так думаю.
Он прокашлялся и продолжал.
— Мой друг вернулся в город. Вместе с еще одним парнем он решил поймать снежное чудовище. Довольно идиотская затея, если хотите знать мое мнение.
— И что с ними случилось? — спросил я.
— Понятия не имею, — ответил Артур. — Они не вернулись.
— Не вернулись? — У меня аж рот раскрылся от удивления. Я с трудом сглотнул. — Извините, вы сказали, что они так и не вернулись?
Артур неторопливо кивнул головой.
— Так и не вернулись.
— Вероятно, они заблудились в тундре, — предположил папа.
— И речи быть не может, — сказал Артур. — Эти двое знали, на что шли. Монстр их убил. Вот что с ними случилось.
Он прервался, чтобы обмакнуть в соус еще один ломтик хлеба.
— Закрой рот, Джордан, — сказала Николь. — Противно смотреть на недожеванную картошку.
Я понял, что рот у меня все еще открыт. Я за-крыл его и проглотил.
«Артур, по-видимому, странный парень, — думал я. — Но он нам не врет. Он и правда верит в существование ужасного снежного человека».
— А кто-нибудь еще видел снежного монстра? — спросила его Николь.
— Угу. Телевизионщики из Нью-Йорка. Они узнали о том, что случилось с моим другом, и приехали сюда делать репортаж. Они отправились в тундру. И тоже не вернулись. Мы нашли одного из них замерзшим в ледяной глыбе. Кто знает, что произошло с остальными. А через несколько дней миссис Картер — она живет в конце Главной улицы — видела снежного монстра, — продолжал Артур низким голосом. — Она наблюдала в свой телескоп и выследила его в тундре. Она говорит, он обгладывал кости. Если вы мне не верите — пойдите сами ее спросите.
Папа издал какой-то звук. Я посмотрел на него. Он еле сдерживал себя, чтобы не засмеяться.
Я не понимал, что тут смешного. Снежный человек рисовался мне страшным чудовищем.
Артур презрительно взглянул на папу.
— Можете мне не верить, мистер Блейк, дело ваше, — сказал он.
— Зовите меня Гарри, — повторил папа.
— Я буду звать вас так, как пожелаю, — резко сказал Артур. — Все, что я рассказал вам, — правда. Монстр существует, и он — убийца. Вы сильно рискуете, отправляясь на его поиски. Еще никому не удалось поймать его. Все, кто отваживался его искать, не возвращались обратно.
— Мы попытаем счастья, — сказал папа. — Истории, подобные этой, я слышал и раньше в различных частях света. Рассказывали о чудовищах, обитающих в джунглях, или загадочных существах в океане. Но пока что ни один из этих рассказов не подтвердился. Думаю, история о снежном монстре мало чем от них отличается.
С одной стороны, я очень хотел повстречать снежного человека. Но с другой — надеялся, что папа окажется прав.
«Не умирать же мне, — подумал я, — только потому, что я хотел увидеть снег!»
— Ну что ж, — сказал папа, вытирая рот. — Пора в путь. Все готовы?
— Я готова! — Николь встала.
— Я тоже, — сказал я. Я не мог дождаться минуты, когда выйду на снег.
Артур не сказал ничего. Папа расплатился.
Мы ждали, пока нам принесут сдачу.
— Папа, — начал я, — а что, если снежный человек все-таки существует? Вдруг мы его встретим? Что мы тогда будем делать?
Он вынул какой-то маленький чёрный прибор из кармана пальто.
— Это — радиопередатчик, — объяснил папа. — Если в тундре у нас возникнут трудности, я свяжусь со спасательной станцией в городе. Они пошлют вертолет нам на помощь.
— Какие трудности, папа? — поинтересовалась Николь.
— Я уверен, что никаких трудностей не будет, — заверил нас папа. — Но нам следует быть готовыми к неожиданным ситуациям. Верно, Артур?
Артур чмокнул губами и прокашлялся. Но не ответил. Я решил, что он разозлился, потому что папа не поверил его историям о снежном монстре.
Папа положил рацию обратно в карман. Он дал официантке на чай. Потом мы один за другим вышли на улицу и, вдохнув холодный воздух Аляски, были готовы направиться в мерзлую тундру.
Неужели где-то там нас ждет ужасный снежный человек?
Скоро мы это узнаем.
Ба-бах!
Точно в цель! Я попал снежком Николь в спину между лопаток.
— Папа! — закричала Николь. — Джордан кинул в меня снежком!
Папа, как обычно, держал камеру наготове и только успевал щелкать.
— Вот и хорошо, Николь, — отозвался он с отсутствующим видом.
Николь удивленно выпучила глаза.
Потом она сорвала с меня шапку. Она набила её снегом и с размаху надела мне на голову.
Снег рассыпался по моему лицу. Кожу обожгло холодом.
Сначала я думал, что снег — это классно. Я мог брать его в руки и лепить снежки. Падать на него и не ушибаться о землю. Положить на язык и ждать, пока растает.
Но понемногу я начал ощущать холод. Пальцы на руках и ногах окоченели. А мы всего на две мили отошли от городка. Когда я оборачивался назад, его уже не было видно. Кругом лишь снег и небо.
«До хижины еще восемь миль, — думал я, шевеля пальцами в рукавицах. — Представляете, восемь миль! Похоже, это займет целую вечность. А вокруг, куда ни кинь взгляд, — белая равнина. Один только снег».
Папа и Артур шли рядом с упряжкой. Артур взял с собой четырех лаек — Бинко, Рокки, Тин-Тина и любимца Николь, Ларса. Они тащили длинные узкие сани с огромным папиным ящиком и другой поклажей.
Мы с Николь несли на спинах рюкзаки с запасом еды и теплых вещей. На всякий случай, как сказал папа.
На какой случай? Очень интересно. На тот случай, если мы потеряемся? Или на случай, если собаки убегут от нас вместе с санями? А может, на случай, если нас схватит снежный монстр?
Папа фотографировал собак, нас, Артура, снег.
Николь упала в сугроб и вытянула руки в стороны.
— Глядите! Ангел! — закричала она, вскочив на ноги.
Мы подошли посмотреть на отпечатавшуюся на снегу фигуру, похожую на ангела.
— Классно! — сказал я. Я лег на спину, чтобы сделать еще одного. Когда Николь захотела посмотреть, что получилось, я запустил в нее снежком.
— Ай! — закричала она. — Ну, я тебе отомщу!
Я вскочил и бросился бежать. Снег скрипел у меня под ногами.
Николь погналась за мной. Мы убежали вперёд упряжки.
— Дети, осторожней! — крикнул папа нам вслед. — Не попадите в беду!
Я споткнулся и нырнул в снег. Николь налетела на меня. Я отряхнулся и, помчался дальше.
«В какую еще беду мы можем попасть? — думал я, и снег весело скрипел у меня под ногами. — Здесь на много миль вокруг нет ничего, кроме снега. Тут нельзя даже потеряться!»
Я развернулся лицом к Николь и, махая ей рукой, побежал задом наперед.
— Попробуй меня догнать, мисс Эрудит! — подзадорил ее я.
— Дразнятся только тупицы! — прокричала она, не сбавляя скорости.
Вдруг она остановилась и стала показывать пальцем вперед, на что-то такое, что она увидела за моей спиной.
— Джордан! Осторожно!
— Как же, сейчас. Неужели ты думаешь, что я попадусь на такой старый фокус, — отозвался я.
Я вприпрыжку бежал задом наперед. Не хотел поворачиваться к ней спиной, зная, что она станет бросаться в меня снежками.
— Джордан! Я серьезно! — заорала она. — Стой!
Бац!
Я куда-то провалился и очнулся уже в сугробе.
— Тьфу ты! — с досадой буркнул я, еще не до конца придя в себя после падения.
«Только не паниковать!» — приказал я себе. И для начала огляделся.
Оказалось, что я упал в какую-то глубокую расселину.
Окруженный узкими стенами голубоватого льда, я сидел в сугробе и дрожал от холода.
Я поднялся и посмотрел вверх. Глубина расселины была по меньшей мере футов двадцать. В отчаянии я стал руками искать выемки в ледяных стенах. Ухватившись за выступ на скале, я попытался подтянуться, чтобы вскарабкаться наверх.
Я поднялся на пару футов. Вдруг моя рука соскользнула, и я опять свалился на дно. Я сделал еще одну попытку. Но лед был такой скользкий!
Как же мне выбраться отсюда?