Ну, там увидим, улыбнулась Джоан.
Они положили ее чемодан в багажник и вскоре уже оказались в Ривер-Хайтс. Джоан заверила Бесс и Джорджи, что в «Алых воротах» они будут желанными гостьями, и они начали укладывать чемоданы в багажник. Но скоро Джорджи отвела Нэнси в сторону и сказала взволнованно. Недавно позвонил какой-то мужчина и спросил мисс Фейн. А когда я взяла трубку, он пробурчал: «Вот что, мисс! Скажите своей любопытной подружке, чтобы она кончила совать нос в чужие дела, не то ей придется пожалеть!» Тут он бросил трубку, так и не назвавшись.
Нэнси воинственно выставила подбородок, но тут же засмеялась.
— Кто бы он ни был, у него совесть нечиста. Значит, я не ошиблась в своих подозрениях.
А кто, по-твоему, это был? — спросила Джорджи Либо мужчина из поезда он же выследил меня до твоего дома! либо его сообщник
Я рада, Нэнси, что мы уезжаем Можно будет за тебя не бояться, сказала Джорджи.
— Только Джо ничего про это неговори попросила Нэнси, когда они пошли назад к машине.
— День для поездки за город просто чудесный! — воскликнула Джоан.
Джорджи поняла по выражению ее лица, как она счастлива, что новые подруги едут погостить у них на ферме. Ни о каких деньгах она не думала.
Согласна на сто процентов! — весело ответила Джорджи, забираясь в машину.
— И так приятно выбраться из этого пекла! — вставила Бесс со вздохом. Мне всю ночь снился прохладный душистый ветер, какого в городе не бывает!
А Нэнси, выехав на шоссе, объявила с радостной улыбкой:
— Едем выручать ферму «Алые ворота»!
Все четверо наперебой восхищались красивыми пейзажами по сторонам шоссе. Они остановились перекусить и вскоре продолжили путь. Шоссе вилось среди прохладных рощ и огибало сверкающие на солнце небольшие озера С каждого холма открывался новый красивый вид.
Мало-помалу озабоченное выражение окончательно исчезло с лица Джоан. Ее бледные щеки порозовели. Она весело смеялась шуткам Джорджи и Бесс А потом принялась рассказывать им про ферму.
— «Алые ворота» вам непременно понравятся! — увлеченно говорила она. Верховых лошадей у нас правда, нет, но других развлечений полно Можно например, исследовать пещеру…
— Пещеру? — с интересом перебила Бесс Как интересно! А какая она? Медвежья берлога? Или тайное убежище пиратов?
Джоан засмеялась.
— На земле фермы есть очень большая пещера Происхождение ее неизвестно, но мы считаем, что ее когда-то прорыла подземная река.
— Но ведь ее, конечно, уже исследовали! — сказала Нэнси.
— Да. Но сама я, по правде говоря, далеко от входа никогда не уходила И уже много лет туда вообще не заглядывала. Маленькой я ее ужасно боялась — она такая темная, мрачная. А последние годы работа на ферме не оставляла мне времени для таких развлечений.
— Обязательно пойдем туда, причем в первую очередь! — заявила Джорджи. — Обожаю всякую жуть!
— А я нет, призналась Бесс.
— Попробуем отыскать в ней клады! — засмеялась Нэнси.
— Если бы! — вздохнула Джоан. Даже один клад пришелся бы нам очень кстати.
Они болтали, пели, и часы летели незаметно.
— Уже четыре! — удивленно воскликнула Джорджи.
— Мы показали неплохое время! — объявила Нэнси.
— Умираю с голоду! — простонала Бесс. — С тех пор, как мы ели в последний раз, прошло лет сто! Я бы даже от растаявшего мороженого не отказалась!
Остальные засмеялись, однако сказали, что перекусить действительно не мешало бы.
— Будем высматривать придорожную закусочную! — объявила Нэнси. — Да и бензина мало осталось.
Увидим с минуты на минуту, — ответила Джоан. Мы ведь уже рядом с Раунд-Вэлли.
Несколько минут спустя она показала на бензоколонку впереди. Там же был и ресторанчик, чистенький и уютный на вид. Нэнси свернула туда и поставила машину на обочину, чтобы не загораживать подъезд к бензоколонке.
Подруги вошли в ресторанчик и сели за белый столик. Все остановили свой выбор на шоколадном пломбире с орехами и взбитыми сливками.
— Плюс еще фунт! — вздохнула Бесс. Но я предпочитаю быть симпатичной толстушкой, лишь бы не отказывать себе в пломбире!
Хотя посетителей в зале почти не было, официантка, она же буфетчица, не торопилась выполнить заказ. Нэнси дважды посмотрела на свои часы.
— С вашего разрешения, — сказала она наконец, я схожу залью бак. Так мы сэкономим немножко времени. Если принесут пломбир, начинайте без меня.
Она подогнала машину к колонке и попросила заправщика наполнить бак. Но в эту секунду с другой стороны подкатила большая машина и резко затормозила почти напротив Нэнси.
— Пять, да пошевеливайся! — донесся голос шофера. Заправщик вопросительно посмотрел на Нэнси.
— Вы не против? — спросил он.
— Пожалуйста, обслужите сначала их, если вам так удобнее, — вежливо ответила она и от нечего делать начала рассматривать людей в машине. Трое мужчин с грубыми лицами и женщина… Лица шофера она не видела. Но тут он распахнул дверцу и вылез из машины.
— Пойду куплю пару бутылок лимонада, — буркнул он своим спутникам, и в эту секунду Нэнси увидела его лицо.
Лицо загадочного незнакомца в поезде!
Вспомнив о звонке Джорджи, Нэнси предпочла не выдавать своего присутствия. Она быстро отвернулась, достала дорожную карту и загородила лицо, словно что-то по ней проверяя. «Только бы он меня не узнал! И не заметил мои номера!» — подумала она.
К ее большому облегчению он прошел мимо, даже не взглянув на нее. В ту же минуту женщина тоже вышла и направилась к ресторанчику, приблизившись к машине Нэнси почти вплотную. Она была высокой, стройной, с золотистыми волосами до плеч. Нэнси вздрогнула: на нее вдруг пахнуло знакомым ароматом — эта женщина душилась «Голубым нефритом»!
Когда шофер и женщина вошли в ресторанчик, Нэнси внимательно посмотрела на двух мужчин, оставшихся в машине. Ее отец назвал бы их «преступными типами».
Блондинка вскоре вернулась и села в машину. За ней вышел шофер с бутылками лимонада. Не глядя в сторону Нэнси, он грубо окликнул заправщика:
— Все еще возишься? — Повернувшись, он сунул бутылки в руки одного из мужчин. — Подержи, Хэнк, пока я расплачусь с этой черепахой!
Хэнк! Нэнси насторожила уши. Человек в комнате 305 назвал того, с кем разговаривал по телефону, Хэнком. Вдруг это тот самый?
Тут она посмотрела на шофера, который расплачивался с заправщиком.
Он вытащил из кармана толстую пачку банкнот и протянул заправщику. Тот сказал, с почтением глядя на пачку:
— А вы не боитесь, сэр, возить с собой такие деньжищи?
Шофер захохотал.
— Там, откуда они берутся, в запасе еще много, верно Хэнк?
— Ага! А рядом с моей пачкой его тощей покажется. Вот полюбуйся! — И он помахал перед лицом изумленного заправщика еще более толстой пачкой. Заправщик пожал плечами.
— Сейчас принесу сдачу, — сказал он и вошел внутрь помещения.
Едва он скрылся за дверью, как третий мужчина буркнул:
— Дураки! Вам что, хочется, чтобы он вас запомнил? Хватит бахвалиться! — Он говорил тихо, но ветер донес до Нэнси звук его голоса.
— Морис прав! — кивнул шофер. — Конечно, он тупица, но осторожность не помешает.
Заправщик вернулся со сдачей. Шофер молча сунул бумажки в карман, и машина укатила. Нэнси инстинктивно запомнила номер и, подчинившись внезапной мысли, направилась к телефонной будке. Она позвонила своему другу Макгиннису, начальнику полиции Ривер-Хайтса.
«Попрошу его узнать, кому принадлежат и эта маши на, и иностранная, которая притормозила у дома Джорджи, — решила она. — И тогда я кое-что узнаю и про шофера, и про женщину, которая душится „Голубым нефритом“, про эту парочку — Мориса и Хэнка, а может, и о человеке в триста пятой комнате!»
— Шикарная компания, а? — сказал заправщик Нэнси, когда она вернулась к машине. — Наверное, миллионеры!
«Или рэкетиры» — подумала она.
Она заплатила за бензин и побежала в ресторанчик. Ее подруги уже принялись за пломбир.
— Почему ты так долго? — спросила Бесс.
— Подъехала машина, и мне пришлось подождать, — коротко ответила Нэнси и задумчиво придвинула к себе пломбир.
— Да что с тобой? — через минуту спросила Джорджи. — Ты, как вернулась, даже слова не сказала!
Нэнси посмотрела по сторонам, убедилась, что возле них никого нет, и шепотом рассказала подругам, что произошло.
— Господи! — ахнула Бесс. — А, может, человек, который ехал в поезде, узнал, куда мы отправились, и выслеживает нас?
— Не говори глупостей! — перебила Джорджи. — Если у него какие-то темные дела в Ривер-Хайтсе, так он бы только обрадовался, что наша юная сыщица куда-то уезжает!
Джоан как будто встревожилась, но сказала только:
— Может быть, поедем? Мне обязательно надо попасть домой до того, как явятся покупать ферму. Я должна отговорить бабушку.