MyBooks.club
Все категории

Энид Блайтон - Старая добрая «Секретная семерка» (Тайна подзорной трубы)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Энид Блайтон - Старая добрая «Секретная семерка» (Тайна подзорной трубы). Жанр: Детские остросюжетные издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Старая добрая «Секретная семерка» (Тайна подзорной трубы)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
226
Читать онлайн
Энид Блайтон - Старая добрая «Секретная семерка» (Тайна подзорной трубы)

Энид Блайтон - Старая добрая «Секретная семерка» (Тайна подзорной трубы) краткое содержание

Энид Блайтон - Старая добрая «Секретная семерка» (Тайна подзорной трубы) - описание и краткое содержание, автор Энид Блайтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Классный подарок получил Джек от своего дяди! Настоящую подзорную трубу! Правда, ему пришлось поделиться ею со своей сестрой Сьюзи и ее подружкой Бинки, но все равно Тайная семерка пришла в восторг. Разглядывая чаек, Джаннет случайно видит в окне высокой башни старого замка, что находится по-соседству, лицо какого-то мужчины. Но ведь замок давно заброшен и в нем никто не может жить! Чем не новое расследование для Тайной семерки?

Старая добрая «Секретная семерка» (Тайна подзорной трубы) читать онлайн бесплатно

Старая добрая «Секретная семерка» (Тайна подзорной трубы) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энид Блайтон

– Конечно, Питер, конечно. – Джанет очень хотелось поехать вместе с мальчиками. – А Скампера ты берешь?

– Нет, для него это слишком далеко, – ответил Питер. – Прости, старина Скампер. Ты остаешься дома!

Скампер печально отвернулся, опустив хвост. Он выглядел несчастным. Неужели Питер его больше не любит? Вот уже второй раз он уезжает без него. Скампер пошел вслед за Питером на небольшом расстоянии, гадая, куда тот направляется. Он видел, что Питер взял велосипед, что один за другим подъехали остальные мальчики, и хвост его опустился еще ниже.

Скампер не мог вынести всего этого. Он побежит за ними! Ребята, конечно, обгонят его, но он возьмет след и в конце концов найдет их.

«Гав! – тявкнул про себя Скампер. – Питер ничего не узнает. Я чувствую, что должен быть с ним сегодня вечером!»

И Скампер, задрав нос, побежал по тропинке вслед за велосипедами. Он тщательно принюхивался ко всем следам. Славный старина Скампер!

Тем временем Джанет не спускала глаз с часов. Она очень обрадовалась, когда пришли Пэм и Барбара. Время тянулось так медленно. Подождав полчаса, Джанет пошла просить бинокль и рассказывать обо всем родителям! А вдруг они рассердятся? Но тут уж ничего не поделаешь, придется терпеть.

Она отыскала бинокль и направилась в гостиную, где сидели ее родители: мама вязала, а папа делал какие-то подсчеты.

– Папа, – сказала она. – Разреши мне взять твой бинокль, пожалуйста.

– Для чего это он тебе понадобился? – удивился папа. – Ведь сейчас темно!

Джанет рассказала родителям обо всем. Сначала ее речь была очень сумбурной, и они никак не могли связать концы с концами, но наконец все поняли, в том числе и то, зачем Джанет нужен бинокль!

– Господи, помоги! – в изумлении воскликнул отец. – Никогда не знаешь, что еще взбредет вам в головы? Какая же это глупость – отправиться в кромешной темноте в замок на велосипедах. А вдруг тут и впрямь попахивает серьезным.

– Не горячись, дорогой, – успокоила его жена. – Я что-то читала в газете о том, что из дома лорда Ланвуда были украдены старые картины – их вырезали из рам, должно быть, свернули в рулон и без проблем вынесли в чемодане. В газете писалось…

Взволнованная Джанет вскрикнула:

– Ой, мамочка! Картины, которые видели Сьюзи и Бинки, тоже были без рам и свернуты. Ой, мама!

Теперь родители Джанет отнеслись к происходящему самым серьезным образом. Они быстренько расспросили кое о чем Джанет и были поражены ответами.

– Значит, четверо мальчишек отправились в замок сами по себе, без взрослых! – сказал папа. – Джанет, все это просто невероятно, я страшно волнуюсь.

– Волноваться не стоит, – возразила Джанет. – Мальчики могут постоять за себя, папа – у них это всегда получалось! Мы ждем сигнала и будем знать, нуждаются ли они в помощи.

– Да не стану я ждать никаких сигналов! – твердо сказал папа. – Отправлюсь туда прямо сейчас и прихвачу с собой пастуха Мэтта, а заодно и садовника!

– О, боже! – воскликнула Джанет. – Нам непременно нужно сначала дождаться сигнала, а то Питер рассердится!

– На это мне абсолютно наплевать! – сказал папа и отправился за Мэттом и садовником. Решено, они поедут в замок на машине.

Джанет осторожно держала в руках бинокль. И тут внезапно вспомнила, что давно не видела Скампера. «Где же он? – подумала она. – Бедный старина Скампер! Наверное, он обиделся и спрятался где-нибудь в закутке, потому что мальчики уехали без него. Надо найти и успокоить его!»

Джанет пошла в комнату для игр, где ее терпеливо поджидали Пэм и Барбара, и быстро рассказала подругам о том, что собирается делать ее папа. И те одобрили это.

– Взрослые всегда знают, что делать, – сказала Пэм. – Этим они и отличаются от нас. Ты куда собралась, Джанет?

– Хочу найти старину Скампера, – ответила Джанет. – Пошли со мной.

Но девочки, само собой, не смогли отыскать Скампера. Его нигде не было, и Джанет догадалась, куда он подевался. Она была ужасно рада этому.

– Скампер всегда приходит на помощь, – сказала она. – А теперь нам лучше подняться на чердак и смотреть, не отрываясь, в бинокль.

Подружки смотрели в бинокль по очереди, но никто не углядел никаких сигналов!

– Это просто ужасно, – сказала Джанет спустя час. – Ни тебе сигнала «Все в порядке», ни «Что-то не так», ни сигнала «Срочно» – ничего. Что же там могло случиться?

Глава 17

В замке

А случилось много чего. Мальчики отправились в путь на велосипедах, каждый из них ощущал волнение. Они не знали, что Скампер все время бежал за ними, принюхиваясь к загадочным ночным запахам. Он учуял в какой-то придорожной канаве ежа, но не стал обращать на него внимания. Затем учуял в поле кроликов, и ему ужасно захотелось погоняться за ними. Однако пес все бежал вперед! Он твердо намеревался найти Питера. Было несправедливо со стороны хозяина оставлять его дома.

Питер и остальные мальчики, едущие за ним по крутому холму, были уже близки к замку. Ребята порядком запыхались, но, поскольку Питер продолжал упорно нажимать на педали, они, не отставая, ехали за ним! И так обрадовались, когда он, наконец, соскочил с велосипеда и подошел к тому месту, где они оставляли велосипеды в прошлый раз! Да, это был трудный подъем.

– Выключите фонарики, – сказал Питер. – Я думаю, здесь можно без опаски оставить велосипеды. По вечерам тут проезжает лишь автобус, а машины появляются очень редко.

Скоро ребята уже осторожно шли по траве по направлению к замку, который нависал над ними огромной черной тенью. У каждого был фонарик, но никто не включал его, чтобы не насторожить кого-нибудь в замке. Неожиданно Питер остановился неподалеку от развалин. – Теперь надо соблюдать осторожность, – приказал он. – Всем держаться вместе. И помните: если почувствуете хоть малейшую опасность, просигнальте фонариком. Не важно, кто это сделает – в общем, смотрите в оба.

Мальчики тихо подошли к замку. Не слышно ни единого звука. Вокруг темно. Ребята тихонько вошли в замок. В ботинках на резиновой подошве они ступали бесшумно. И вдруг у них над головами раздался какой-то шорох – они в испуге остановились.

– Да это просто галки, – успокоил Питер. – Они, должно быть, услышали, что мы идем! Давайте подождем, пока они успокоятся.

Скоро опять наступила полная тишина. Мальчики прошли в большой зал, и тут Питер увидел нечто такое, отчего его сердце часто забилось.

– В старой кухне горит свет, – шепотом сказал он. – Стойте здесь, я пойду посмотрю.

Он подошел на цыпочках к большой кухне и в растерянности остановился. Там кто-то был, и это была женщина. Она разожгла костер, чтобы согреться, и он ярко горел. Женщина лежала на боку лицом к огню, глаза ее были закрыты. «Значит, именно она затушила костер, который мы вчера обнаружили! – подумал Питер. – Наверно, увидела нас и быстренько разбросала сучья. Надеюсь, она сейчас действительно спит!»

Похоже, это было именно так. Женщина лежала на матрасе, покрытом ковриками (теми самыми, которые Сьюзи видела в подземелье), и не шевелилась. Рядом с ней Питер заметил часы со светящимися стрелками и услышал их тиканье.

Так же на цыпочках Питер удалился и рассказал остальным о том, что видел.

– Она крепко спит у костра. Вероятно, она здесь для того, чтобы наблюдать за теми, кто приходит сюда днем и может невзначай разгадать тайну подземелья. Надо признать, неплохая идея – прикинуться художницей и делать вид, что рисуешь замок. Кто бы ей помешал сидеть здесь целыми днями и сторожить!

– Но когда мы были здесь в прошлый раз, она нас не заметила! – сказал Джек. – Если она сейчас спит, я не думаю, что сегодня вечером что-то случится, а вы как считаете? Ведь если кто-то должен сегодня прийти, увидев ее вчерашний сигнал, то разве она бы спала?

– Кажется, ты прав, – согласился Питер. – Ну хорошо, по крайней мере, мы можем спуститься в подземелье и проверить, там ли еще картины! Если там, можем их забрать и отправиться с ними домой – и у воров, когда они придут, будет настоящий шок, что картины пропали!

– Хорошая идея, – одобрил Джордж. – Давайте спустимся вниз, но только, ради всего святого, не разбудите ее. Ступайте тихо.

Как можно осторожнее четверо мальчиков спустились в подземелье по старым каменным ступенькам, сломанным и изношенным, и они были рады, что у них при себе фонарики.

– Вот мы и пришли! – сказал Питер, когда они наконец спустились в подземелье. – Ничего себе местечко! Просто ужас!

Так оно и было! Мощные каменные стены почернели от вековой грязи, каменный пол был весь выщерблен. Питер посветил вокруг фонариком и увидел огромные железные крюки, торчащие из стен.

– Наверно, немало несчастных узников проводило здесь долгие месяцы, а то и годы, – сказал он, и мальчики вздрогнули от такой мысли.

– Но здесь вовсе не сыро, – удивился Джек. – Мне казалось, что все подземелья сырые и вонючие.


Энид Блайтон читать все книги автора по порядку

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Старая добрая «Секретная семерка» (Тайна подзорной трубы) отзывы

Отзывы читателей о книге Старая добрая «Секретная семерка» (Тайна подзорной трубы), автор: Энид Блайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.