Очень часто легендарный герой носил имя реальной исторической личности, с которой имел очень мало общего. Здесь возникает очень важный вопрос: «Не обманывает ли поэзия людей?» Нет! Поэзия – это не ложь, а художественный вымысел. Разница между неправдой и художественным вымыслом состоит в том, что неправда искажает представление о реальных людях и реальных событиях, происходивших в реальной жизни, а художественный вымысел создает особый, придуманный мир, оживающий в представлении рассказчика и слушателя, писателя и читателя.
В художественном произведении рассказывается не о реальных людях и не о реальных исторических фактах, здесь создается полностью придуманный художественный мир, в котором каждому персонажу отведена особая роль. Задача такого мира – пробудить у людей добрые чувства, сделать их лучите, научить их чему-нибудь полезному. Это не наука, где важна точность и достоверность, это – искусство, в основе которого лежат фантазия и художественный вымысел.
Особенностью художественного вымысла является его сходство с игрой. В играх ведь тоже придумываются правила и ситуации, которых ты не встретишь в реальной жизни. Художественный вымысел не обманывает, напротив, он очень правдиво рассказывает о мире, но о мире придуманном, существующем только для тех, кто согласен играть в эту игру и принять ее правила добровольно.
Создание художественного мира, похожего на мир, в котором живут люди, но существующего по своим, не похожим на законы природы законам, называется искусством. Литература – это вид искусства, в котором художественный мир создается с помощью языка. Иначе говоря, это словесный вид искусства.
У каждого народа есть свой язык, существующий по своим правилам, которым подчиняются входящие в этот язык слова. Магия слова заключается в том, чтобы с помощью использования законов языка вызвать у слушателя или читателя яркие образы того, о чем повествуется, и заставить его испытать те или иные сильные чувства (гнев, жалость, возмущение, радость и т. п.).
Вот тебе еще один замечательный пример волшебства: искусство создает самостоятельно существующий мир. На первый взгляд это может показаться тебе неправдоподобным, но задумайся: ты ведь и сам не раз совершал подобные чудеса. Вспомни: ведь во время своих игр ты заставлял кукол ходить в школу, солдатиков – вести жестокие битвы. А правила игры в прятки, которым добровольно подчиняется каждый играющий? Все это маленькие чудеса, которые способен творить любой ребенок.
Литература тоже напоминает игру: читая произведение, ты представляешь себе героев, переживаешь вместе с ними, пытаешься вообразить, как поведет себя герой, попавший в сложное положение. Ты стремишься разгадать планы врагов. Ты как бы принимаешь участие в событиях, о которых рассказывает книга.
Но чтение книг – это очень серьезная игра, даже если ты читаешь любимую сказку. «Сказка ложь, да в ней намек! Добрым молодцам урок». Художественный мир произведения, раскрывая перед читателем свои тайны, помогает ему познать тайны жизни реальной, а также самого себя.
Писатель владеет самыми различными приемами волшебства. Он может создать мир, удивительно похожий на мир, в котором живет читатель. Наверняка в некоторых книгах ты встречал героев, напоминающих твоих друзей, и переживал за них, потому что они встречались с теми же трудностями, которые приходилось преодолевать тебе. Такое описание художественного мира называется жизнеподобием.
Очень легко поверить, что книги, написанные на основе жизнеподобия, рассказывают о реальных людях и действительных событиях. Но мы с тобой теперь очень хорошо знаем, что все это придумал писатель, чтобы помочь нам узнать что-то очень важное.
Есть и другие книги. В них мы читаем о страшном Змее Горыныче, которого не встретишь ни в одном зоопарке, или о Кощее Бессмертном. В таких книгах могут совершаться самые необыкновенные чудеса. Если художественный мир населен невиданными существами и в нем происходят удивительные события, такое описание называют фантастикой.
Жизнеподобие используется писателем тогда, когда он, создавая художественный мир произведения, хочет привлечь жизненный опыт читателя. Жизнеподобие помогает читателю понять, что происходит в окружающем мире и как ему следует вести себя в нем. А в фантастике писатель подключает воображение читателя, его готовность принять участие в придуманной автором игре.
Художественный мир фантастического произведения не похож на обыденный мир, но у него есть одно очень важное свойство. В этом мире в необычные ситуации попадает вполне обычный человек, вынужденный бороться с фантастическими существами и преодолевать фантастические препятствия. Эти произведения тоже помогают человеку понять реальный мир, поскольку они раскрывают читателю безграничные возможности человеческой личности.
И жизнеподобие, и фантастика – это разные способы художественной условности, правил, которым подчиняется художественный мир произведения.
Читатель верит в то, о чем рассказывает ему писатель, не потому, что с ним самим происходило что-то похожее. Правда в жизни и доверие к рассказываемому не одно и то же. Убедительность книги зависит от того, насколько увлекательно повествование и насколько читатель сочувствует героям.
Создать хорошую книгу очень трудно. Но не менее сложно научиться читать художественную литературу, то есть найти дорогу в художественный мир и принимать его правила, потому что этот мир существует только в воображении рассказчика и слушателей.
Для того чтобы помочь тебе узнать тайны поэтического волшебства, и написана эта магическая книга.
Если ты усвоил мой первый урок, то, может быть, со временем, изучив и все остальные, ты тоже станешь волшебником.
А теперь постарайся выполнить несколько моих заданий.
Вспомни прочитанные тобой произведения и приведи примеры использования в них жизнеподобия и фантастики.
Попробуй объяснить, для чего используется в твоих примерах жизнеподобие, а для чего – фантастика.
«Варяг»
Русская народная песня литературного происхождения
В 1904 году, в самом начале русско-японской войны, героически погиб русский боевой корабль – крейсер «Варяг». Команда крейсера доблестно сражалась с целым боевым соединением – эскадрой – вражеских кораблей, а когда кончились боеприпасы, русские моряки предпочли сами потопить свой корабль, чтобы он не достался врагу.
Прошел всего один месяц со дня гибели «Варяга», и немецкий поэт Рудольф Грейнц, потрясенный мужеством русских моряков, написал об этом сражении стихотворение. Вольное переложение произведения Р. Грейнца на русский язык сделала журналистка Е. М. Студенская, а музыкант Гренадерского Астраханского полка А. С. Турищев написал на ее стихи музыку. Вскоре «Варяга» распевала вся Россия. Авторы текста и музыки были забыты, и песня стала восприниматься как подлинно народная.
Как ты думаешь, почему это произошло?
И те, кто написал эту песню, и те, кто пел ее, не были в далекой Корее, в бухте Чемульпо, где погиб русский крейсер, но они всей душой откликнулись на известие о подвиге, а их воображение помогло им воссоздать подлинную картину морского сражения.
Прочитай внимательно текст «Варяга». Надеюсь, ты почувствуешь, что и тебе близки события далекого 1904 года, а это значит, что настоящая поэзия действительно необходима людям.
Наверх вы, товарищи, все по местам!
Последний парад наступает…
Врагу не сдается наш гордый «Варяг»,
Пощады никто не желает!
Все вымпелы вьются, и цепи гремят,
Наверх якоря поднимают,
Готовьтеся к бою! Орудия в ряд
На солнце зловеще сверкают.
И с пристани верной мы в битву пойдем
Навстречу грядущей нам смерти,
За родину в море открытом умрем,
Где ждут желтолицые черти[1]…
Шипит, и гремит, и грохочет кругом
Гром пушек, шипенье снарядов,
И стал наш бесстрашный и гордый «Варяг»
Подобен кромешному аду.
В предсмертных мученьях трепещут тела,
Гром пушек, и дым, и стенанья,
И судно охвачено морем огня,
Настала минута прощанья:
«Прощайте, товарищи, с Богом, ура!
Кипящее море под нами!
Не думали, братцы, мы с вами вчера,
Что нынче умрем под волнами.
Не скажет ни камень, ни крест, где легли
В защиту мы русского флага,
Лишь волны морские прославят одни
Геройскую гибель «Варяга».
О том, что такое фольклор, и о поэтической мудрости народа
Мы уже говорили с тобой о том, как начала зарождаться поэзия. Объясняя стихийные бедствия гневом богов, люди задумывались и над тем, чтобы привлечь их на свою сторону: не только избежать их гнева, но добиться их помощи (ведь сила богов или духов казалась им огромной). И вот люди решили делиться с богами своей добычей: часть собранных кореньев, меда, пойманной рыбы, добытого мяса они клали в костер и сжигали. А чтобы боги понимали, что это им приносится жертва, жрец и женщины племени сопровождали обряд пением, обращенным к тем, кому предназначалась жертва.