MyBooks.club
Все категории

Ольга Ушакова - Откуда пришли слова

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ольга Ушакова - Откуда пришли слова. Жанр: Детская образовательная литература издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Откуда пришли слова
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 февраль 2019
Количество просмотров:
410
Читать онлайн
Ольга Ушакова - Откуда пришли слова

Ольга Ушакова - Откуда пришли слова краткое содержание

Ольга Ушакова - Откуда пришли слова - описание и краткое содержание, автор Ольга Ушакова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Перед вами этимологический словарик, из которого вы узнаете много интересного из жизни самых обычных слов. Этимология – раздел науки о языке, исследующий происхождение слов разных языков. На примерах из нашего словарика вы убедитесь, что часто истории из жизни слов становятся увлекательными путешествиями в наше прошлое.Словарик будет полезен учащимся не только в приготовлении домашних заданий. Он поможет почувствовать интерес к родному языку, к жизни обычных слов, которые сопровождают нас ежедневно.

Откуда пришли слова читать онлайн бесплатно

Откуда пришли слова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Ушакова

В XII веке слово ребёнок уже употребляется, но как уменьшительное от слова робя: робёнок – «слабый», «робкий».

Слова робя, робёнок были когда-то родственными с существительным раб. Правда, слово раб первоначально употреблялось в значении «сирота» (значение «подневольный работник» появилось у слова уже гораздо позднее).

Санкт-Петербу́рг

Петербург – второй после Москвы экономический, научный и культурный центр России.

Основан Петром I в 1703 году как крепость с названием Санкт-Питербурх в честь святого Петра, небесного покровителя царя. После возведения собора в честь святых Петра и Павла крепость получила название Петропавловская, а город – Санкт-Питер-Бурх.

В документах 1703 года встречаются также названия Питер-пол, Петрополь. Под влиянием германоязычного окружения Петра I название, образованное на немецкий манер, имело множество вариантов, встречающихся в письмах и деловых бумагах царя. Неофициальной, но очень распространённой разговорной формой стало название Питер. Форма Санктъ-Петербург была официальной, в 1914 году её заменили русским вариантом – Петроград. В 1924 году город был переименован в Ленинград в честь В. И. Ленина. В 1991 году городу возвращено его исконное имя – Санкт-Петербург. Интересно, что во время обсуждения вопроса по переименованию Ленинграда предлагались и такие названия: Свято-Петроград, Невоград. Но более половины жителей города высказались за названия Санкт-Петербург и Петербург.

Спаси́бо

Спаси тебя Бог!

В давние времена это словосочетание было устойчивым. Но когда какие-то словосочетания произносятся очень часто, то отдельные части слов сливаются, какие-то звуки оглушаются и отпадают во время произношения. Так из спаси тебя Бог образовалось новое слово спасибо.

Страна́

Старославянское существительное сторона когда-то употреблялось в том самом значении, в котором сегодня мы понимаем слово страна.

Сын

В древнеиндийском языке есть слово suyate, оно означает «рождает». От этого слова и произошло слово сын. Первоначальное его значение – «рождённый, плод».

Това́рищ

Слово тюркского происхождения, означающее «совладелец», «компаньон». В нашей стране до революции торговые компании тоже назывались товариществами. В современном русском языке слово товарищ наполнилось новым смыслом, оно является синонимом слова друг.

Разные слова

Бале́т

Слово заимствовано из французского языка в XVIII веке, когда Россия активно приобщалась к культурным достижениям Европы после Петровских реформ. Но само слово балет итальянского происхождения, оно образовано от слова ballo – «бал», «танец». Таким образом, слова бал и балет являются родственными словами.

Боло́то

Индоевропейские корни этого слова имеют значение «белый». Белым болото названо по цвету растущей на нём травы, а также по пепельно-серому цвету высохшей болотистой грязи.

Вокза́л

История происхождения этого слова даёт нам пример того, как фамилии людей переходят на предметы и понятия.

Лет триста назад в Лондоне некая предприимчивая дама по имени Джейн Во превратила свою усадьбу в место общественных гуляний. Она построила павильон и назвала его «Вокс-холл» – «Зал госпожи Во».

Скоро так стали называться другие заведения с садами.

В конце XIX века слово воксхолл, или воксал, начало означать уже «концертный зал на железнодорожной станции». А затем произошло и звуковое переоформление: последняя часть слова изменилась под воздействием слова зал.

Превратившись в вокзал, слово это в русском языке стало названием станционного здания для пассажиров любого вида транспорта.

Глаз

Очень давно слово глаз означало в русском языке просто шарик или камень-кругляк. А вот для обозначения глаза тогда употреблялось слово око, которое до сих пор живёт в поэтической речи, а также в пословицах и поговорках. Сегодня слово глаз потеряло своё первоначальное значение.

Го́род

Это слово существовало ещё в общеславянском языке – гордъ. Из него образовалось и болгарское град, и наше полногласное г-оро-д. Древнейшим его значением было, по-видимому, «тын», «ограда», а потом уже и «обнесённый частоколом посёлок». Слова огород, изгородь, городить образовались от этого же корня.

Доро́га

Некогда слово дорога значило «углубление в почве», «овраг», «лощина». Такое значение сохранилось за ним и поныне в других славянских языках. Можно думать, что в древности пути прокладывались именно по таким оврагам и лощинам, а в лесистых местах их вели по до́рам (дор – «расчищенное место»). А возможно, дело в том, что на открытых местах любая древняя колея или тропа быстро превращалась в размытые водами лощины – дороги.

Желу́док

Название этого важного внутреннего органа произошло от слова жёлудь, поскольку желудок по своей форме напоминает плод дуба.

Живо́т

Слово образовано от глагола жить. Живот – это «жизнь». В животе находятся все жизненно важные внутренние органы, в животе женщины зарождается новая жизнь – вынашивается ребёнок.

Заво́д

Слово завод образовалось от глагола заводить. Так называли те места, где что-нибудь заводят или разводят: лошадей на конских заводах, рыбу – на рыбных. Так называли и «заведённые» кем-либо предприятия: мыловаренный, сахарный завод.

Колесо́

Когда-то очень давно существовало древнерусское слово коло, которое означало «круг». От этого слова произошли слова кольцо, колея, около, околица. Все они являются родственными слову колесо.

Па́спорт

Слово итальянского происхождения, хотя в русский язык пришло как заимствование из французского языка. Итальянское слово passaporto имело значение «письменное разрешение войти в порт». Теперь паспорт – документ, удостоверяющий личность своего владельца.

Поду́шка

В народе легко нашли объяснение происхождения этого слова: подушка – это то, что мы подкладываем под ушко. Но это неверное объяснение.

На самом деле слово связано с существительными душа, дух и буквальное его значение – «надутый».

По́ле

Слово общеславянского происхождения, образовано от той же основы, что и прилагательное полый (пустой). Поле буквально означает «открытое место».

Есть у этого слова родственные слова в европейских языках (в английском – field, в шведском – fata; оба слова произошли от той же основы, что и латинское palam – «открытый»).

Полоте́нце

Слово полотенце образовано при помощи суффикса от слова полотно и первоначально имело значение «часть полотна».

Простыня́

Попробуйте подобрать к слову простыня родственное слово. Первое, что приходит в голову, – простой. Действительно, эти слова не только родственные, у них и значения схожие.

Первоначально слово простыня означало «простое полотно».

Рука́

Слово образовано от общеславянского ректи, что означает «собирать».

Первоначальное значение слова рука – «собирающая».

Сад

Происхождение этого слова связано с общеславянским садити, которое имело значение «сесть». В древнерусском языке у слова появилось ещё значение «растение». В современном саду много растений, да и посидеть есть где.

Се́рдце

Сердце и серединка – слова, образованные от одного и того же индоевропейского слова. Сердце – «то, что находится в центре».

Скала́

Слово общеславянское, образовано от той же основы, что и слова щель, осколок.

Первоначальное значение слова – «расщелина, про́пасть».

Спорт

Слово родилось очень давно во Франции, произносилось как депорт и означало «развлечения», «забавы».

Оказавшись в Англии, слово стало произноситься иначе: диспорт, а затем и вовсе без частицы ди – спорт. Этим словом стали называть состязания: гребные гонки, конные скачки.

В нашу страну слово пришло более века назад. Поначалу спортом называли и игру в домино, и коллекционирование марок, и даже рукоделие – не сразу появилось привычное для нас толкование этого слова.

Теа́тр

Слово греческого происхождения, означает «зрелище».

Театр возник в Греции более двух с половиной тысяч лет назад. Тогда он мало походил на теперешний. Его зарождение связано с празднествами в честь бога Диониса – покровителя виноделов. На этих празднествах греки облачались в козлиные шкуры и маски, подражая лесным богам – сатирам (спутникам Диониса). Они разыгрывали в лицах сценки из мифов о Дионисе. Это и были первые театральные представления.


Ольга Ушакова читать все книги автора по порядку

Ольга Ушакова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Откуда пришли слова отзывы

Отзывы читателей о книге Откуда пришли слова, автор: Ольга Ушакова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.