MyBooks.club
Все категории

Энн Файн - Нотсо Хотсо.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Энн Файн - Нотсо Хотсо.. Жанр: Детская проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Нотсо Хотсо.
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
122
Читать онлайн
Энн Файн - Нотсо Хотсо.

Энн Файн - Нотсо Хотсо. краткое содержание

Энн Файн - Нотсо Хотсо. - описание и краткое содержание, автор Энн Файн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Ироничная зарисовка одного дня жизни собаки. Вам понравится. Даже будет, чему поучиться…Иллюстрации Тони Росса

Нотсо Хотсо. читать онлайн бесплатно

Нотсо Хотсо. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Файн
Назад 1 2 3 4 5 Вперед

Энн Файн

Нотсо Хотсо

1. Как Начался Кошмар

Как-то однажды утром я чешусь, Шкряб-шкряб! Шкряб-шкряб! и не могу остановиться. Это отвратительно.

Все остальные тоже так думают.

— Энтони, прекрати это делать.

— Кто-нибудь соблаговолит выкинуть эту блохастую собаку вон?

— Прекрати сейчасже, Энтони!

Эй! Нотсо Хотсо!

Особенно для такого, как я. Я не привередливый, это уж точно. (Лично я бы назвал это скорее «разборчивый», хотя я знаю парочку типов, которые довольно резко использовали слово «жеманный».) Но я не один из тех противных «Я-собачонка-и-я-буду-чухаться-если-хочу». Я полагаю, я просто так думаю, что мир был бы более приятным местом для всех нас, если бы каждый пытался держать свои ароматы, заблуждения и отвратительные маленькие личные привычки тихохонько при себе.

Называйте меня привередой, если хотите, но мне просто нравится изысканность.

А вот проблемы с кожей — это совсем не изысканно. Как узнают товарищи по несчастью, кожные проблемы — это не то, что вы можете забыть за утро. Они сводят вас с ума, особенно зудящие. Сначала вы думаете, что если вы только почешите это крошечное местечко здесь…

Затем вы думаете, что если вы только немного пройдётесь по этой зудящей-кусучей дорожке там…

А затем вы думаете, что теперь, раз вы так или иначе начали, вы могли бы также почесать на боках чуть-чуть здесь…

И прежде, чем вы осознаете, где вы, каждый отдельный ваш кусочек горит.

Я не преувеличиваю. Я имею в виду именно В ОГНЕ.

И никто не сочувствует. Они только считают, что вы им досаждаете.

— Энтони, если ты не прекратишь чухаться, я снова отправлю тебя во двор, даже если идет дождь.

— Энтони! Прекрати это! Сейчас же!

Поговорим о собачьей жизни. Если бы не Мойра, живущая по соседству, я, возможно, расцарапал бы себя на кусочки.

— Что случилось с вашей собакой?

Как будто бы Джошуа оторвёт на мгновение глаза от своей игры, чтобы взглянуть на своё собственное домашнее животное.

— Ничего.

— Нет, Джошуа, что-то с ним не так. С него нападали странные кусочки кожи по всему вашему ковру.

Я даже не собираюсь рассказывать вам о том, что было после этого. Это просто слишком ужасно. Достаточно сказать, что это привело к спору о том, действительно ли все эти штуки на коврике являются частичками отмершей собачей кожи или нет. А затем нам пришлось ждать, пока Мойра сходит домой за увеличительным стеклом её бабули. И затем мне пришлось терпеть, пока эти двое бесконечно тыкали и похлопывали меня.

— Фу! Гадость! Какая-то дрянь по всей его спине!

— Отвратительно! Ты должен сказать маме.

— Маме? Да её стошнит, если она это увидит!

Мило, да? Наверное, он забыл о некоторых из своих собственных довольно отвратительных привычках. А что касается Мойры, ну, в общем, я довольно часто видел её, сидящей спиной к дому и делающей со своим носом то, что она не стала бы делать ни перед кем, за исключением меня, и, возможно, Белинды, её хомяка.

По крайней мере, эти двое сделали кое-что полезное, когда закончился мой Час Унижения. Они рассказали Её Светлости.

— Ма-ам! С Энтони что-то не так.

— Да, миссис Таннер. Посмотрите на это. Это ужасно!

Итак, миссис Невнимательность наконец-то иноходью приблизилась к дверному проёму, небрежно роняя сыр с тёрки, которую она держит. (Одно маленькое светлое пятно для меня за весь день.)

— В каком смысле не так?

— С него кожа отваливается.

— Отваливается?

— Да. Ужасными, противными, отвратительными маленькими кусочками.

(Ну, спасибо тебе, Джошуа. И не рассчитывай больше на компанию или сочувствие в следующий раз, когда ты заболеешь ветрянкой.)

— Да, миссис Таннер! — подключается Мойра. — И он весь в красной сыпи. И кусочки эти липкие.

(Прекрасно, Мойра. Только не жди, что я приду впустую тратить своё драгоценное время, развлекая тебя, когда в следующий раз ты застрянешь дома с корью.)

Подходит Королева Кухни. Я надеюсь, что у неё, по крайней мере, хватит здравого смысла отложить тёрку, перед тем как она коснётся меня. И тщательно вымоет руки после. В конце концов, как я сказал, я бы не называл себя привередой. Но мне действительно нравится, чтобы остатки пищи, которые соскребают в мою миску, не вредили здоровью.

Трогает меня, ничего! Миссис Что? — В-моём-доме? отступает назад.

— Тьфу! Это ужасно. Это отвратительно.

Ну, большое спасибо. Там есть кто-нибудь, из читающих это, кому нужна толпа бесчувственных людей?

А то у меня здесь полно.

Целый набор.

2. Становится Всё Хуже и Хуже

Лично я бы подумал, что это срочно. Но не она. Не Леди Неторопливость.

— Это срочно? — спрашивает помощник ветеринара, по телефону.

— Нет, — отвечает она. (Только это: «Нет.»)

И она записывается на дневной приём, на четверг.

Однако, вот так-то. Позже, в тот же день, когда мистер Ой-Простите-Опять-Забыл-Купить-Собачью-Еду заявляется с работы, она тут же отправляет его купить упаковку мешков для пылесоса.

— Нет, ты неможешьотложить это на потом, — заявляет она, когда он начинает ворчать — Не в случае с кусками собачьей кожи повсюду. Это срочно.

Не самая деликатная компашка. И не думайте, что я выдумываю, когда я говорю Вам, что меня не прогоняли из дома так яростно или так часто с тех пор, как тот двухлетний малыш с аллергией гостил у нас на прошлую Пасху.

Я предстал во всей красе — даже втихаря превратился во что-то вроде демона солнца, после того, как я прошёл мимо крепости Леди Самовлюблённость, выстроившейся на лестничной площадке из журналов красоты, и заметил статью, которая утверждала, что — разумно используемый — ультрафиолетовый свет может творить чудеса с тем, что они тактично называют «проблемной» кожей.

Хотя этот большая храпящая размякшая разноцветная нахалка на соседской стене всё-таки нахамила и немного подпортила мне настроение, когда я растянулся на травке, чтобы подставить свои бедные зудящие бока целительным силам Небесного Светила.

— Чёй-то выглядишь ты «обшарпанным ковриком», а, Энтони? Семейство кормит тебя таблетками для Выпадения Шерсти?

— Мило, — сказал я, — слышать это от кошки размером с бочку.

— Иди погрызи дверную ручку, Энт!

Я ненавижу, когда она называет меня «Энт».

Поэтому я прокрался назад в дом. И снова был выгнан во двор. И подумал: «Ну, ладно. Это их вина, если я пойду бродяжничать».

И я отправился в парк.

Вообще-то я не любитель компаний. У меня другие интересы. Я думаю, что взмыленная беготня — для юнцов. Когда Крепыш, Толстун и Белла разгорячатся, их вывалившиеся языки слегка похожи на поросячьи. И я уже не говорю о том, что когда они играют в «ДингопротивШакалов», то оставляют после себя вытоптанную траву и поломанные кусты.

Время от времени я высказываю своё мнение на эту тему.

— Вы не могли бы быть более аккуратными? — умоляю я. — Некоторым из нас приходится гулять в этом парке каждое утро. Пожалуйста, попытайтесь оставлять это место после себя таким же приятным, каким оно было до вас.

Они насмехаются, конечно.

— Неужто это Лощёный Энтони, Приятель Смотрителя Парка?

— Я действительно, действительно обеспокоен!

— Ой, тогда укуси меня! Укуси меня!

Обычно наш Крепыш находится в режиме Я-Вожак-Стаи. Я подхожу. Он поворачивается, одаривает меня ультранедружелюбным взглядом «Исчезни, а?» и изрекает: «Крыша поехала, Энт?»

Я закатываю глаза. Я имею в виду, такой сарказм, как десять минут назад. (Или даже раньше.) «Ладно-ладно, разве ты не абсолютно крутой!» — зубоскалю я и жду, когда он ощетинится и глупо рыкнет, что подразумевает: «Посмотрите только на это — мистер Ничто из Ниоткуда», прежде, чем он пригласит меня немного подурачиться с ними.

Но сегодня всё не так. Он проявляет интерес к моей персоне, ну, почти проявляет.

— Что с тобой случилось?

Подключается Толстун.

— Ага. Выглядишь ты странно. Как обшарпанный коврик с ножками.

(Тоже самое сказала та противная кошка. Теперьжея обращаю внимание на эти слова.)

— Что ты имеешь в виду?

Но объясняет уже Белла:

— У тебя выпадают огромные куски шерсти на спине.

Толстун соглашается:

— Выглядишь ты ужасно.

Верный Крепыш не упускает случая поюморить:

Назад 1 2 3 4 5 Вперед

Энн Файн читать все книги автора по порядку

Энн Файн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Нотсо Хотсо. отзывы

Отзывы читателей о книге Нотсо Хотсо., автор: Энн Файн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.