MyBooks.club
Все категории

Жан Оливье - Колен Лантье

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Жан Оливье - Колен Лантье. Жанр: Детская проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Колен Лантье
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
141
Читать онлайн
Жан Оливье - Колен Лантье

Жан Оливье - Колен Лантье краткое содержание

Жан Оливье - Колен Лантье - описание и краткое содержание, автор Жан Оливье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Историческая повесть современного французского писателя, посвящённая событиям знаменитого крестьянского восстания в средневековой Франции, известного под именем «Жакерия». Герой повести — смелый юноша Колен присоединяется к восставшим и мужественно сражается на их стороне. Колена привлекает полная суровых опасностей и подвигов жизнь «лесных братьев», жажда справедливости и ненависть к притеснителям простого народа.

Колен Лантье читать онлайн бесплатно

Колен Лантье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан Оливье

— Мессир де Пиккуаньи советует вам пустить в дело против Карла Наваррского его же оружие — вероломство. С хитрой лисой нужно быть хитрым вдвойне. Пригласите Карла к себе. Ему неудобно будет отказаться. Примите его как преданного союзника и выкажите ему дружеское расположение. Осыпьте его обещаниями, монсеньёр!

— Дофин Франции не может отрекаться от своих обещаний.

— Обязательства дофина Франции — это великие обязательства, монсеньёр. Но, если понадобится, папа впоследствии разрешит вас от любых клятв.

Карл с удивлением поглядел на Готье Маллере. Этот грубый вояка рассуждал, как искушённый политик. Принц почувствовал в его словах изощрённый ум мессира Пиккуаньи.

— Вы всё передали, Готье?

— Всё, монсеньёр.

Капитан украдкой стёр струйку крови, которая текла у него по щеке, но это быстрое движение не ускользнуло от дофина.

— Что с вами, Готье, вы ранены?

— Пустячная царапина, монсеньёр! Когда я выезжал из деревни, вилланы, спрятавшись за изгородью, запустили в меня камнем. Жаль, что не удалось пощекотать им мечом спину.

Кончиком ногтя Карл чистил рукав своего пунцового камзола.

— Вилланы показывают острые зубы, Готье. Следует послать против них несколько отрядов солдат. А вы останетесь при мне в Компьене.

Готье неловко поклонился и поцеловал руку дофина.

— Я буду преданно служить вам, монсеньёр, и, если понадобится, не пожалею жизни.

— Верю, Готье, верю, а сейчас оставь меня. Мне нужно поразмыслить над советами Пиккуаньи. По поводу жилья обратись к графу Анри и скажи, чтобы с тобой обращались как с лицом из моей свиты. Позднее я призову тебя.

Готье Маллере гордо удалился. Дофин удостоил его обращением на «ты». Он уже видел, как перед ним открывается блестящее будущее.

Глава пятнадцатая

Капитан Железная Стопа принадлежал к тем рыцарям большой дороги, для которых грабежи и боевые схватки только желанные поводы, чтобы поработать мечом. Он мгновенно оценил положение. Замок пылал, и можно было не сомневаться, что защитники Крамуази отправились в лучший мир.

— Мы опоздали, Фюльбер, — обратился он к сержанту, скакавшему справа. — Но мы сейчас сдерём шкуру с этих мерзавцев, как с диких кошек. Погляди, как они улепётывают, только услышав топот наших коней. Эй, молодцы, приготовьтесь хорошенько порубить это мясо!

Рог Рауля протрубил где-то невдалеке, в лесной чаще.

— Рассыпьтесь по опушке, Жаки! — крикнул Гийом Каль.

Но, за исключением трёх десятков решительных людей, крестьяне, не привыкшие к подобным сражениям, потеряв голову метались во все стороны, а некоторые, вместо того чтобы укрыться за деревьями, отхлынули назад к замку, как стадо перепуганных баранов.

Колен, сжимая в руке лук, старался ни на шаг не отставать от Гийома.

— Беги, пока ещё не поздно, парижанин!

— Честное слово, Гийом Каль, я вас не оставлю. Стреляю я из лука не хуже королевского лучника, и эти вояки меня не пугают.

К отряду, состоявшему из жителей Клермона — верных товарищей Гийома, присоединились лесорубы из Сен-Ле, вооружённые топорами.

— Пойдём прямо навстречу всадникам, чтобы прикрыть наших братьев, — сказал Гийом.

Спокойное мужество вождя подбодрило Жаков. Многие крестьяне из тех, что покинули было отряд, возвратились и приготовились к бою.

— Нам стыдно, что мы убежали, друг Гийом!

— Нечего стыдиться, братья! Жеребёнок не сразу привыкает к уздечке. Так и человек не сразу привыкает к бою. Учение даётся не легко.

Воины Железной Стопы выстроились шеренгой менее чем в ста туазах от крестьян, отрезав им дорогу к лесу. Их кожаные камзолы блестели, а начищенные шлемы, отражая солнечные лучи, сверкали, как молнии. Уверенные в победе, наёмники с нетерпением ждали приказа искромсать эту чернь, что осмелилась бунтовать.

Железная Стопа взмахнул мечом. Атака началась.

— Стойте твёрдо и не бойтесь! — прогремел голос Гийома Каля.

Он выступил вперёд и поднял копьё. Колен уверенной рукой положил стрелу на пеньковую тетиву и прицелился. Четверо товарищей последовали его примеру. Когда мчавшиеся во весь опор всадники приблизились на расстояние около двадцати туазов, мальчик спустил стрелу. Лошадь, раненная в грудь, поднялась на дыбы и рухнула в грязь, увлекая за собой всадника. Не успел Колен снова натянуть тетиву, как лучники Железной Стопы налетели на повстанцев. Натиск был сокрушительный. Ржание лошадей сливалось со стонами раненых. Пики и вилы яростно скрещивались с мечами.

— Бей их, бей! — рычал Железная Стопа.

На эти призывы капитана, как эхо, откликались ободряющие возгласы Гийома Каля:

— Стойте твёрдо, братья Жаки! Не бойтесь!

Гийом Каль двумя руками держал тяжёлое копьё.

Чей-то меч с размаху задел его руку, и кровь обагрила рубашку, но предводитель Жаков платил ударом за удар, и пример его творил чудеса.

Колен подобрал гизарму одного из убитых и рубил ею направо и налево. Пьер с такой силой вращал над головой свой железный брус, что никто не осмеливался к нему приблизиться. Мельник появлялся в самых опасных местах и не успокаивался, пока не обращал в бегство самых стойких врагов.

Железная Стопа пытался подмять Гийома Каля под ноги своего коня, но Колен гизармой ранил в бок его лошадь. Животное взвилось от боли и, не слушая ласковых уговоров всадника, круто повернуло назад. Стражники, решив, что капитан покидает поле боя и зовёт их за собой, последовали за ним.

Лишь на опушке леса Железной Стопе удалось успокоить коня. Вскоре лучники собрались вокруг своего начальника, и тот задал им изрядную головомойку.

— Подлые свиньи, трусы! Вы, как зайцы, удираете от кучки мужиков!

Стражники покорно выслушивали его брань. Они потеряли десяток убитых, и никто не вышел невредимым из этой стычки. В свою очередь, и Жаки подсчитывали свои потери мёртвыми и ранеными. Гийом озабоченно следил за поведением неприятеля.

— Это только передышка, братья, придётся биться до конца!

Крестьяне, укрывшиеся в замке, в испуге выбегали оттуда. Каменные своды рушились. Огненные искры, разносимые ветром, и сильный жар от костра сделали дальнейшее пребывание в Крамуази невозможным.

— Мы будем сражаться! — в один голос воскликнули братья Пьер и Рауль.

— Мы будем сражаться! — повторил за ними Колен.

Гийом Каль грустно улыбнулся;

— Мы будем сражаться сегодня, завтра и ещё много дней. Факел Крамуази зажжёт пожары во всём Бовези, Мюльсене, Суассоне и в округе Амьена. А быть может, пожаром будет охвачена и вся равнина от Лаонне до моря.

Он говорил с вдохновением. Уж не видел ли Гийом Каль над развалинами феодальных замков, в дыму пожарищ сияние нового дня, когда вилланы станут хозяевами своей судьбы?

Железная Стопа взял коня своего оруженосца. Он задыхался от злости, но печальный опыт заставил его быть осмотрительным.

— Уничтожим этих кротов с расстояния — градом стрел.

Многие из воинов его отряда подумали про себя, что с этого нужно было начинать. Лучники вытянулись в цепь параллельно лесной опушке. Положение Жаков становилось затруднительным. Впереди — враг, позади — огонь. Слева и справа — обрывистые склоны.

Гийом обратился к товарищам:

— Братья, у нас только один выход — добраться до леса. В чаще они нас не могут преследовать.

— Мы не пробьёмся к лесу, — сказал кто-то.

— Мы пробьёмся туда по трупам врагов, — твёрдо возразил Гийом. — Разве это не лучше, чем погибнуть без боя?

Рой стрел прервал его речь. Один из Жаков схватился рукой за плечо, пронзённое стрелой.

— Приготовьтесь, Жаки! — скомандовал Гийом.

Колен натянул тетиву своего большого лука, вырезанного из сердцевины рябинового ствола. Один из наёмников упал навзничь с простреленным горлом, второй закачался и стал медленно сползать с седла, третий сразу свалился с лошади.

Ошеломлённые крестьяне не верили своим глазам. Ещё пять лучников упало на землю. Со всех сторон раздался ликующий крик: «Ноэль! Ноэль!» — и как бы в ответ ему из леса донёсся звук рога.

Всадники Железной Стопы спешились и удирали без оглядки, но стрелы невидимых противников пригвождали их к земле.

— Ноэль! Ноэль!

Кто бы ни были эти союзники, они подоспели вовремя.

Как шершни, выкуренные серным дымом из старого дупла, лучники метались по узкой полосе, отделявшей теперь Жаков от леса.

Наконец пал замертво и их начальник Железная Стопа. Подбадриваемые Гийомом, Коленом и братьями-мельниками, крестьяне набросились на растерявшихся вояк. Схватка продолжалась недолго.

Из леса вышло человек двадцать мужчин, одетых в кожаные или парусиновые камзолы. Каждый из них в одной руке держал лук, а в другой — зелёную ветвь, размахивая ею в знак приветствия. Тотчас же внимание Колена привлёк один из прибывших. Лёгкая, стремительная поступь лесного следопыта, порыжевшая кожаная безрукавка, густые курчавые волосы. Радость переполнила сердце мальчика.


Жан Оливье читать все книги автора по порядку

Жан Оливье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Колен Лантье отзывы

Отзывы читателей о книге Колен Лантье, автор: Жан Оливье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.