MyBooks.club
Все категории

Ирина Карнаухова - Наши собственные

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ирина Карнаухова - Наши собственные. Жанр: Детская проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Наши собственные
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
193
Читать онлайн
Ирина Карнаухова - Наши собственные

Ирина Карнаухова - Наши собственные краткое содержание

Ирина Карнаухова - Наши собственные - описание и краткое содержание, автор Ирина Карнаухова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Посреди соснового бора, вдали от городского шума и пыли стоит «Счастливая Долина» — детская здравница. Вот-вот распахнёт она свои двери, но уже несколько ребят живут здесь: кто помогает сажать деревья, кто изобретает и ставит опыты, а кто лениво нежится на солнышке. Так спокойно и хорошо в этих гостеприимных стенах, среди высоких деревьев и щебетанья птиц! И когда ни в день открытия, ни даже на следующий в здравницу никто не приезжает, а вдали над лесом показываются клубы дыма, ребята и взрослые не сразу понимают, что один гость всё-таки ступил к ним на порог, и это — война. Теперь им предстоит пережить немало испытаний и потерь, страхов и даже радостей.

Наши собственные читать онлайн бесплатно

Наши собственные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Карнаухова

— Себе, — сказала Анна Матвеевна, заложив зябнущие руки под передник, себе, — повторила она, силясь сосредоточиться и отогнать от себя видение мертвого лица Костика, — себе.

— Ах так! So!

Несколько слов отрывистой команды — и в доме начался разгром. Рывком открывались шкафы, вываливались на пол книги, немудреный детский гардероб. Из открытого буфета смахивалась на пол посуда; в спальне солдаты спокойно и деловито вспарывали подушки, протыкали штыками белые покрывала, новые простыни, матрацы. Перья носились в воздухе; под ногами у солдат хрустели черепки, с треском срывались переплеты с книг и альбомов.

Наверху, во врачебной комнате, летели на пол склянки с лекарствами, разбивалась драгоценная аппаратура, вынимались и прятались в солдатские ранцы новенькие хирургические инструменты. И всюду солдаты выстукивали стены, пол, потолки — искали какие-то тайники.

Все чаще и чаще в речи врагов слышалось слово «партизан». И старикам стало ясно, что фашисты не уйдут отсюда, не добившись своей цели.

Лиля оставалась на кухне, возле входных дверей которой стоял солдат. Таня и Юра — в столовой. Стариков и остальных детей согнали в спальню мальчиков. Хорри в доме не было.

Василий Игнатьевич мучительно пересчитывал ребят: «Лиля в кухне, Таня и Юра в столовой; здесь — Пинька; Катя, Муся… Хорри в саду; надеюсь, он не вошел в дом. Где Леша? Где может быть Леша? Он был в доме, когда вошли эти… Да, да, конечно, он шел к Тане, чтобы попросить у нее кусок свежего хлеба. Почему же его нет в столовой?»

У дверей спальни тоже стоял солдат, и он оттолкнул Анну Матвеевну, когда она захотела пройти к Тане; один солдат был на кухне, трое других продолжали возиться наверху.

У Анны Матвеевны рот был крепко сжат, и она твердо знала, что от нее никаким способом ничего не добьются. Но дети?!

Детей пока никто не трогал. Только Таню и Юру не выпускали из столовой, и лейтенант вел с ними вежливый разговор.

— Ну-с, — сказал он, садясь верхом на стул, добродушно глядя на детей и поигрывая стеком, — нам надо познакомиться и sogar подружиться. Если хотите, я могу первый начинайт.

Он подошел к Тане, галантно щелкнул каблуками и представился.

— Бруно Шиллер, имею честь! — и он протянул Тане узкую белую руку.

Таня с ужасом посмотрела на эту руку и прижалась к спинке стула.

— О, фрёйлайн очень строгий. С таким характером бывает ошень трудно. Офицер резко повернулся. — А ваша как зовут, молодой человек?

— Юра, Юматик.

— Какая странная фамилия! — удивился офицер.

— Да нет… Это прозвище.

— Что такое прозвиче?

— Ну, название, — сказал Юра сухо, но обстоятельно. — Я очень люблю математику; вот ребята и прозвали меня «юный математик».

— А, ошень хорошо, — молодой ученый! Так вот…

Но Юра не дал ему договорить. Любознательность у этого молодого ученого была сильнее страха.

— Скажите, пожалуйста, а вы не родственник знаменитого Шиллера?

Лейтенант был потрясен.

— Откуда вы его знаете?

— Я, конечно, не очень хорошо его знаю, но я слышал о нем.

— А разве вы интересуетесь свинами?

— Какими свинами? — беспомощно обернулся Юра к Тане. — Таня, о чем он говорит?

— Мой дядя имеет знаменитый свиноферма, культурный свиной ферма, самодовольно сказал Бруно Шиллер.

— Ну… — разочарованно протянул Юра, — я совсем не про это, я про писателя.

— Это не мой родственник, — отрезал лейтенант. — Но довольно! Довольно болтать! Отвечайте, — кто этот человек, который крикнул «бегите»? Мы его немножко… успокоили.

Бедный Юра не понимал, что за вопросом идет вопрос, и наивно отвечал:

— Костик.

— Молчи! — сказала ему Таня и больно сжала его руку.

— Не надо мешать, фрейлайн; я повторяю, — куда он просил вас убегать?

— Не знаю, — сказал Юра тихо.

Офицер резко повернулся к Тане.

— А вы?

Таня молчала. Ракетница поблескивала на столе, у самого открытого окна, но между ней и ребятами стоял фашистский офицер.

— Или вы мне все расскажит, все про партизан — кто, как зовут, откуда? Кому вы запекали хлеб? Кто ходил в большой сапоги с гвоздям?.. Он шел здесь… Или через полчаса, — фашист посмотрел на свои золотые часики, — я вас расстреляю, — понятно? К стенке!

С ловкостью фокусника он выхватил из-под ребят стулья и толкнул Таню и Юру к стенке.

— Тридцать минут и фсё… Понятно? — каркнул он прямо в лицо мальчику.

Нет. Непонятно. Юра даже не боится. Он просто не понимает. Он вырос в стране, где ребенок — хозяин жизни, где для него строят детские сады, дворцы и стадионы, где о детях думают в первую очередь, в самые тяжелые времена. Он просто не знает, не верит, что есть люди, которые убивают детей. Он взглянул на Таню и увидел бледность ее лица, дрожь темных ресниц, увидел жесткое лицо фашиста, взглянул в его глаза и вдруг испугался. И лицо его побледнело так, что редкие родинки яркими крапинками выступили на коже. Он в ужасе сделал шаг назад, но там была стена.

Таня сразу поняла его, обняла за плечи и прижала к себе.

Бруно Шиллер вытащил револьвер.

Таня вытянулась, крепче прижала к себе Юру, — она уже ничего не скажет.

— Я считаю, — сказал лейтенант, — одна минута прошла. Вторая…

28. Принцесса

Лиля была в кухне, когда раздался крик Костика, и, хотя мысли ее были далеко, а руки заняты непривычным и трудным для нее делом (она месила тесто в большой квашне), девочка сразу поняла, что пришло несчастье, которого они боялись столько времени. Она поспешно выпрямилась, стала быстро стирать с рук вязкое тесто, успела увидеть, как Анна Матвеевна выбежала из кухни; как Муся, бросив на пол деревянную ложку, кинулась к ней с криком: «Не уходи, бабушка, я боюсь!» и, освободив, наконец, руки, повернулась к двери. В дверях уже стоял фашистский солдат. Он ничего не говорил; он не двигался с места, он только стоял, широко раздвинув, ноги, и заслонял проход. Лиля ничем не выдала волнения и, хотя сердце ее гулко стучало, небрежным взглядом скользнула по солдату и спокойно подошла к умывальнику. Вымыла руки, тщательно вытерла полотенцем и направилась к окну. Но солдат резко сказал: «Halt!» — и наставил на нее дуло автомата.

Лиля остановилась не сразу. Она сделала вид, что не обратила внимания на окрик солдата, и шла будто бы не к окошку, а к зеркальцу, висящему в простенке. Спокойно она пригладила перед зеркалом волосы, стала поправлять воротничок на платье, видя в зеркало не себя, а солдата, наблюдавшего за каждым ее движением. В это время пришел второй фашист, видимо постарше чином; и они долго разговаривали и пересчитывали хлебы, как будто бы не обращая на Лилю внимания. Но Лиля видела в зеркале краешком глаза: они следят за ней. Из их разговоров девочка узнала, что они ловят какого-то партизана или партизан, что в этом доме должны знать, где их найти, и что лейтенант Бруно Шиллер сказал, что он перебьет всех русских щенков, но добьется правды. И, как бы в подтверждение этих слов, до кухни донесся звон разбиваемой посуды, треск ломающихся вещей и возбужденная немецкая речь.

Лиля постаралась не вздрогнуть; она только еще на один шажок придвинулась к зеркалу. Как медленно и тщательно прихорашивалась Лиля! То отбросит косу назад, то спустит ее на грудь, то расстегнет пуговку у ворота, то снова застегнет ее, как будто ничего не происходит ни в доме, ни во дворе, ни в огромном мире, как будто самое важное сейчас — чтоб она была аккуратно одета. Ей все равно, что старший фашист запер на ключ входную дверь и, уходя, положил ключ к себе в карман, что второй по-прежнему стоял у внутренней двери, широко расставив ноги, закрывая собой проход. Она никого не боится, ничем не встревожена, и все, что делается в соседних комнатах, ей, видимо, безразлично.

А в голове у Лили только одна мысль: «Сергей. Как спасти Сергея? Вдруг они найдут его там в баньке!.. Он беззащитный, беспомощный… Товарищ, которого мне поручили. Я должна, я должна его спасти. А если не сумею? Все равно я должна попытаться. А если!.. Ну, буду с ним до конца…»

Розовое личико улыбалось в зеркале то ли своей красоте, то ли безмятежным своим мыслям, а мысли были все об одном. «Как мне выбраться из дому? Через окно в спальне. Отсюда мне не удастся бежать… Он следит за каждым моим движением… Так или иначе, надо выйти из кухни, а там будет видно. Посчитаю до десяти — и за дело!»

Спокойно, сняв с себя передник и еще раз отряхнув платье, Лиля уверенно направилась к двери, ведущей в коридор.

— Halt! — снова крикнул солдат и сделал шаг ей навстречу. Он, кажется, собирался ударить ее прикладом. И тут Лиля надменно вскинула голову, брезгливо посмотрела на солдата и сказала высокомерным тоном на безукоризненном немецком языке:

— Как вы смеете со мной так обращаться? Разве вы не знаете, кто я такая? Я расскажу обо всем господину Бруно, и он вас научит. Солдат должен немного думать. Откройте дверь!


Ирина Карнаухова читать все книги автора по порядку

Ирина Карнаухова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Наши собственные отзывы

Отзывы читателей о книге Наши собственные, автор: Ирина Карнаухова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.