MyBooks.club
Все категории

Нина Бодэн - Сбежавшее лето

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Нина Бодэн - Сбежавшее лето. Жанр: Детская проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сбежавшее лето
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
133
Читать онлайн
Нина Бодэн - Сбежавшее лето

Нина Бодэн - Сбежавшее лето краткое содержание

Нина Бодэн - Сбежавшее лето - описание и краткое содержание, автор Нина Бодэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Одиннадцатилетняя Мэри живет этим летом у тети и дедушки на побережье.И сначала считает, что лето совершенно испорчено...

Сбежавшее лето читать онлайн бесплатно

Сбежавшее лето - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Бодэн
Назад 1 ... 27 28 29 30 31 32 Вперед

—  О господи! — Саймон так круто остановился, что она с размаху на­летела на него.— За кого ты себя принимаешь?—Он  с  минуту холодно смотрел  на  нее   и  затем  добавил   уже  более  снисходительным  тоном:— Разве ты не понимаешь, что, если бы он был из бедных, ему бы не раз­решили остаться? Он получил разрешение только потому, что у него бога­тый дядя. Я слышал, мистер Патель сказал, что мы помогли Кришне, но он сказал это только из вежливости. Словно мы капризные дети и нас сле­дует похвалить. Кроме того, теперь,  когда обо всем известно,  на острове уже никого не спрячешь. Он перестал быть необитаемым.— Он помолчал и, с трудом глотнув, словно у него в горле застряло что-то острое, продол­жал:— Да он, собственно, никогда таким и не был...

Он повернулся к Мэри спиной и пошел вперед. Сначала тропинка эта ничем не отличалась от той, что шла к мосту, такая же сырая и заросшая травой и мохом, но вскоре почва под ногами стала более твердой, и трава исчезла, словно по ней ходили люди. Затем они свернули и увидели берег озера: широкая сверкающая полоса воды, чистая от морской травы, с пристанью и несколькими пришвартованными к ней лодками. Подальше на берегу, отдельно друг от друга, словно чураясь общения, укрыв пледом колени, сидели несколько рыбаков. А позади за деревьями блестел под лучами солнца металл. Там была стоянка машин.

—  Это частный клуб любителей рыбной ловли,— чужим голосом объ­яснил Саймон.— Очень дорогой. Сюда приезжают из Лондона богатые лю­ди. В клуб есть въезд с той стороны, где раньше был дом. Мы никого не встречали, потому что наш конец озера зарос морской травой, а рыбачить можно только в чистой воде.  На далекие же прогулки эти богатые люди с их машинами не ходят. Но они все время были здесь...

Он ссутулился, засунул руки в карманы, и вид у него был хмурый-прехмурый.

Мэри с минуту смотрела, как он стоит и угрюмо следит за рыбаками на другой стороне озера.

—  Саймон! — позвала она его.

Он не отозвался. Рыбаки сидели так неподвижно, что казались мане­кенами, а не людьми. Только их цветные поплавки были в движении, тихо колыхаясь вместе с водой.

—  С острова нам их не видно. И мы им не видны. Поэтому ничего не меняется. Мы можем делать вид, что они не существуют.

—  Делать   вид    и    искренне   верить — это   разные    вещи,— возразил Саймон.

И, оттолкнув Мэри, так стремительно понесся по направлению к мосту, что она была не в силах его догнать.

Отыскала она его на обрыве над гротом. Он стоял, глядя на озеро. На его щеках следами улитки шли полоски от слез. Он вздрогнул, словно не ожидал больше ее увидеть.

— А что ты будешь делать с Ноаксом?—спросил он, словно теперь они могли беседовать только на сугубо практические темы.

— Могу взять его домой,— ответила Мэри.— Тетя Элис сказала, если хочу, пожалуйста.

— Но   он   одичал,— возразил    Саймон.— Он    не    сможет    жить     в доме.

—  Я   ведь   живу,— сказала   Мэри,   чувствуя   себя   счастливой.  Такой счастливой,   что   не   обиделась,   когда   Саймон   безразличным   тоном   за­явил:

—  Но ты же не дикое животное.— И снова отвернулся к озеру.

—  Саймон, ну, пожалуйста, успокойся,— сказала она.

—  Я ничем не расстроен,— ответил он расстроенным голосом. Потом посмотрел на нее.— Если ты возьмешь Ноакса домой, он сбежит при пер­вом же удобном случае и попытается вернуться на остров. Но даже если он доберется сюда, то все равно не сумеет перейти через мост, потому что не может держать равновесие на трех ногах. И тогда он умрет. Умрет от горя...

Он говорил так, будто знал, что это такое.

—  Тогда, наверное, лучше оставить его здесь,— сказала Мэри.

Она понимала, что Ноакс и вправду ни за что не приживется в доме, никогда не будет сидеть у огня, не станет старым, ленивым и толстым. Ничего этого не будет, потому что он познал вкус свободы.

—  Мы время от времени сможем приезжать сюда и смотреть, как ему тут живется.

Молчание. Всплеснула в озере рыба. Потом другая.

—  Все   равно   так,   как   раньше,   уже   не   будет, — продолжал   Сай­мон.

—  До нашего с Кришной появления,  когда ты был на острове один, здесь тоже,  наверное, было не так,— разозлилась Мэри.— Потом появи­лись мы, и тоже было неплохо. Правда? Я хочу сказать, что если насту­пают перемены,  то не всегда к плохому.  Ты  как хочешь,  а  я пойду  по­ищу Ноакса. Я ухожу.

—  Ладно,  не горячись,— усмехнулся  Саймон  и  пошел вслед за ней.


Они не нашли Ноакса. Никак не могли его найти и, уже совсем отка­завшись от поисков, развели костер и согрели в котелке остатки сардин. И только когда огонь весь выгорел, а озеро погрузилось в сумерки, он появился на обрыве, где принялся играть с листочком, подбрасывая его в воздух, ловя и рыча от воображаемого гнева. Он не позволил им потрогать себя, но и не уходил, пока они собирали вещи и тушили кос­тер, а затем проводил их до моста, но держался на расстоянии и тихо урчал.

Перейдя мостик, Мэри оглянулась. Ноакс смотрел им вслед, все еще урча и рассекая воздух хвостом, но ей вдруг показалось, что выглядит он вовсе не диким, а одиноким и растерянным: последний беглец на ост­рове.

— Я не могу его оставить,— тихо сказала она себе самой, но Саймон услышал ее.

—  Если ты его возьмешь, ему будет еще хуже. И мы же не оставляем его навечно. Мы всегда можем вернуться сюда.

Мэри посмотрела на него. Косые лучи солнца, опустившегося уже к вершинам деревьев, били ему в глаза, заставляя их мерцать как вода.

—  Мы можем прийти сюда даже завтра,— предложил Саймон.

А на острове Ноакс в последний раз взмахнул хвостом и, прыгнув в кусты, скрылся из вида.



Назад 1 ... 27 28 29 30 31 32 Вперед

Нина Бодэн читать все книги автора по порядку

Нина Бодэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сбежавшее лето отзывы

Отзывы читателей о книге Сбежавшее лето, автор: Нина Бодэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.