— А как там, у него, всё устроено?
— У него много комнат. Больших и маленьких. Есть комнаты огромные, как спортивные залы, есть крошечные, вроде твоей кладовки для продуктов. В одни комнаты надо подниматься по узеньким винтовым лестничкам, а в другие ведут широкие и пологие лестницы, как во дворце. И на всех стенах висят картины.
— И все картины принадлежат картинщику? Он один там живёт?
Повернув налево от ножки стола, мы взяли курс прямо к печке.
— Совсем один, — сказал король. — И все картины принадлежат ему.
Грузовичок резко подпрыгнул на какой-то особенно глубокой колдобине между паркетными плашками, я с опаской поглядел в оконце на задней стене кабины — подумал, как бы нам не потерять наш груз. Но картина лежала на платформе, и объеденный мармеладный мишка тоже не свалился с прицепа.
— Знаешь, — сказал король Декабрь, — наверное, надо представить себе, что комнаты картинщика похожи на то, что у нас в голове. Всю жизнь человек смотрит вокруг и видит мир, и в его голове накапливаются миллионы и миллионы картин. Какие-то картины человек видит изо дня в день, другие хранятся в самых отдалённых комнатах, то есть где-то в потаённых уголках его головы. Вот эти-то картины он, если захочет посмотреть второй раз, прежде долго-долго отыскивает, но, бывает, и случайно наткнётся на них, мало ли, забредёт ненароком в дальние покои. Но все до единой картины на месте, и даже если мы никогда о них не вспоминаем, они никуда не деваются. Все до единой они остаются с нами.
Я подхватил:
— Сидишь себе в кресле, а в это же самое время гуляешь. И видишь даже такие картины, про которые и думать не думал, что они, оказывается, сохранились!
— Да, наверное.
Мы прибыли. Королёк затормозил и, отключив мотор, сказал:
— Давай разгружаться.
Мы с ним вылезли из кабины, подошли к прицепу, стащили с него картину и отнесли к зазору между плинтусом и стеной, туда, где живёт великий картинщик.
— Картинщик! — крикнул король, приблизившись к зазору. — Картинщик, ты здесь или тебя нет?
В ответ — ни звука. Король покричал ещё, прислушался, но ответа не последовало.
— Он где-нибудь внутри, должно быть, — сказал он. — Вот и не слышит нас. Иногда он целыми днями всё ходит, ходит по комнатам, картины разглядывает. Ну, давай поставим нашу картину сюда, к плинтусу, да и поедем. Картинщик её увидит и сразу заберёт, а взамен положит мармеладного медвежонка, я за ним потом приду. Мы уже часто так делали.
Король хоть и сбросил свою бархатную мантию, когда мы сгружали картину с платформы, а всё-таки взмок, ведь здесь, возле печки, было очень жарко. Прислонив нашу картину к плинтусу, мы тронулись в путь — поехали обратно той же дорогой. Вернулись к моему старому креслу, отключили мотор, вылезли из кабины, и тут я спросил:
— Как ты думаешь, картинщику живётся счастливо?
— А ты можешь представить, что кто-то несчастлив, если за одного-единственного мармеладного медвежонка он получит картину, на которой нарисовано не что-нибудь там, а зелёная корона Ноября Позднего, Кровельщика?
Он забрал с платформы недоеденного медвежонка и зашагал к своей щёлочке за книжным стеллажом, той самой, в которой он всякий раз исчезает. Он исчез, и тогда я, в своём кресле, открыл глаза. На полу возле моей ноги стоял маленький грузовичок. Когда же я повернул голову и окинул взглядом комнату, я увидел: на полу, рядом с моей старой печкой, в том самом месте, где мы прислонили к плинтусу нашу картину, теперь лежал красный мармеладный медвежонок.
Микадо — занимательная и азартная игра. При этом используется 41 деревянная заострённая палочка 18 см длиной и 3 мм толщиной. Цель игры — собрать как можно больше палочек, не сдвигая с места другие палочки во время сбора, и набрать больше очков, чем соперник. Первый игрок кладёт одну палочку на стол, берёт остальные в кулак и, держа руку над столом, разжимает кулак. Палочки высыпаются на стол в виде кучки. Затем игрок, который бросал палочки, пытается вытащить одну из них, касаясь её только пальцами одной руки. Палочки нужно вытаскивать таким образом, чтобы остальные палочки не двигались и кучка не рассыпалась. Как только пальцы игрока коснутся какой-то палочки, он должен попытаться вытащить именно её из кучи. Каждая палочка имеет свою «стоимость» — в зависимости от нанесённого на неё рисунка. Победителем станет тот, кто наберёт наибольшее количество очков.
Шекспир В. Ричард II. Акт V, сцена 5. Перевод А. Курошевой. (Цит. по: Шекспир В. Избранные произведения. А.: Худож. лит., 1939)
Шекспир У. Гамлет, принц Датский. Акт V, сцена 2. Перевод М. Лозинского (Цит. по: Шекспир У Трагедии. М.: Правда, 1983)