─ Только не нервничай, Марианн, ─ спокойно сказал он, доставая карту из кармана куртки.
Все, как один наклонились над развёрнутой на столе картой, чтобы лучше её рассмотреть. Карта оказалась очень старой и, на ней с трудом можно было разглядеть потёртые рисунки и какие-то надписи.
─ А эта карта не такая уж и не понятная, ─ выпалила Нора, нарушив минутное молчание, ─ здесь некоторые изображения можно понять.
─ Да, здесь изображены, какие-то джунгли, горы, а вот среди них нарисован какой-то круг, потом дальше идут пески, затем какие-то двери, а остальные знаки вообще не понятные, ─ сказал Дэвид, указывая на странные изображения.
─ Эта карта очень запутанная и чересчур заумная, ─ сделала вывод Луисана.
─ Ничего подобного, я разбираюсь в картах, и мог бы попробовать её разобрать до завтра, ─ предложил Джонатан, внимательно рассматривая пожелтевший лист бумаги.
─ Хорошо, тогда мы тебе поможем, ─ сказал Томас.
─ Не стоит, я сам прекрасно справлюсь, ─ отказался мальчик, и когда все разошлись по своим каютам, Джонатан уселся разбирать малопонятную карту.
* * *
Уже к утру, идя быстрым ходом, «Aragon» вышел в бесконечные воды океана. Тёмно-голубая вода ярко искрилась под тёплыми лучами летнего солнца; в небольшой столовой, на верху, было невыносимо душно и жарко, поэтому дети перебрались завтракать в библиотеку. Так как они были не у себя дома, им не следовало соблюдать строгого этикета, они умастились прямо на огромный ковёр вокруг большой пиццы. Тут же в библиотеку вбежал Джонатан с довольной улыбкой на лице.
─ Я смог! Я разобрал карту, ─ отдышавшись, воскликнул он, ─ теперь мы сможем найти этот звёздный оракул, а потом вернуться домой, ─ добавил Джонатан, и уселся рядом с ними.
Они мигом оставили свою еду и с нетерпением уставились на него, ожидая объяснений.
─ Чтобы попасть в другой мир, нам необходимо добраться до Перекрёстка миров, ─ начал рассказывать Джонатан. ─ Это место находится между нашим миром, землёй и миром зла, ─ и, высунув из кармана карту, он развернул её и ткнул пальцем на рисунок расположенный в самом начале карты.
─ Здесь тёмный мир назван «Авалоном» и он стоит напротив нашего, ─ продолжил он.
─ Интересно, а в этом перекрёстке тоже живут только люди? ─ поинтересовалась Нора.
─ Джек сказал, что там живут и люди и демоны, а поэтому там достаточно опасно, так как силы зла всем там заправляют, а люди только их пища или подневольные работники.
─ А там ангелов случайно нет? ─ спросила Луисана.
─ Нет, конечно, ведь наш мир заперт на вечные замки, ─ ответил Джонатан и стал дальше рассказывать, ─ в этот Перекрёсток тоже не так просто попасть. Сначала нам нужно найти специальный ключ — он в виде треугольника, расколотого пополам. Одна половина находится на «Балеарских островах», это в Испании, на карте показано, где именно его можно найти, а другая половина хранится в музее под названием «Форт древности», этот музей находится в самом конце какой-то пустыни и, как здесь указано, он ограждён огромной стеной. Если мы найдём эти две половинки ключа и соединим их, то попадём прямо в Перекрёсток миров.
─ Да, но что потом? ─ вздохнув, спросила Луисана.
─ Потом мы должны найти там «Сонную долину», где-то в ней находится какая-то старая заброшенная церковь, под этой церковью есть винный подвал, из этого подвала идёт длинный тоннель, в нём находится большой зал, в котором есть двери в другой мир, ─ наконец-то закончил Джонатан и завернул карту.
─ Интересно, сколько же времени у нас займёт такое путешествие? ─ как-то насторожено спросил Дэвид.
─ Джек предполагает, что где-то около двух лет.
─ Сколько-сколько! ─ с негодованием воскликнула Марианн, вскакивая на ноги, ─ и эти два года мы будем бродить по чужой, совсем незнакомой нам земле, по всяким там островам и пустыням, ─ возмущенно рассуждала она, мотаясь туда-сюда. Все удивлённо смотрели на нее, не ожидая такой бурной реакции с её стороны.
─ Марианн, успокойся, всё равно у нас нет другого выхода, так что придется бродить, ─ спокойно напомнил ей брат.
Марианн только кинула в его сторону сердитый взгляд, и, ничего не сказав в ответ, выбежала из комнаты, громко хлопнув дверью.
─ Почему это она так взбунтовалась, что с ней такое? ─ удивлённо спросил Джонатан, посмотрев на дверь, за которой скрылась Марианн.
─ А что ей ещё оставалось делать, мы же сейчас находимся в ужаснейшем положении. Ведь никто из нас не знает, что будет дальше. За нами охотятся, и в любой момент мы можем умереть, впереди нас ждёт море опасностей, особенно в этом другом мире, к которому нам ещё нужно добраться живыми! ─ возразила Луисана, пытаясь совладать с предательским чувством страха.
─ Да, и тем более кто даст гарантию на то, что этот оракул поможет нам, и то, если, мы пройдём, вдруг он даст нам какой-то замысловатый ответ, что мы будем до скончания веков искать дорогу домой, ─ тут же вставила Нора.
─ Но если мы хотим вернуться обратно, нам следует рискнуть или вы хотите остаться здесь, до тех пор, пока вас не убьют? ─ возмущённо возразил Томас, вскакивая на ноги. ─ А всех, кто станет у нас на пути мы, будем сметать, если мы не будем топтать, то затопчут нас! Мы не должны показывать врагу своего страха!
─ Ты конечно прав, Томас, но мы не должны убивать, потому что станем такими, как и они, ─ заметил спокойно Дэвид.
─ Но понятие «сметать» не всегда означает убивать, мы можем уничтожать только тех существ, у которых уже нет души, то есть жестоких ходячих мертвецов, а другим покажем, что к нам лучше не лезть.
─ А что мы будем делать, когда наши бабушки подошлют к нам кого-нибудь похуже, ведь они, наверное, узнали, что мы остановили их приятелей? ─ спросил Джонатан. ─ Ведь мы не умеем драться, а сознание мы не всем сможем затуманить.
─ Ничего мы научимся и этому,─ ответила за Томаса Нора. ─ Хочешь, не хочешь, а научиться придётся. Мы должны руками и ногами защищать свою жизнь, потому что никто другой за нас этого не сделает.
─ Ну, хорошо, тогда я скажу Джеку, что мы плывём на эти Балеарские острова, ─ сказав это Джонатан, вышел из библиотеки.
* * *
Ну вот, пришло время ненадолго оставить наших бесстрашных героев и отправиться в далёкую, светлую страну ангелов ─ «Вильярэаль», там, где не существует жестокость, ненависть, злоба, превосходство (над кем-то), война, жадность. Эта прекрасная земля, хоть и не совершенная, как «эдемский сад», но очень похожая на него, и очень отличается от земли, на которой обитают люди. Здесь царит совершенно другая атмосфера, тут нет заводов, фабрик, которые бы загрязняли воздух, здесь не было бедности, и никто ни кого не унижал, даже со служащими обращались очень хорошо и жили они все в полном достатке. В общем, розовый мир, огороженный от всяких проблем, неприступными вратами.
* * *
В огромном кресле из чёрной кожи напротив камина, сидел молодой мужчина, возрастом около тридцати лет. На нем был дорогой костюм черного цвета, его, такие же черные прямые волосы были собраны сзади в хвост. В одной руке он держал небольшую фотографию под стеклом, оправленную в резную красивую рамку. На фото ему весело и беззаботно улыбались дети. Мужчина смотрел то на снимок, то переводил взгляд на извивающие языки пламени в камине. На его чуть смуглом лице застыла каменная маска, а в темных глазах ужасная боль утраты. В огромном четырёхэтажном особняке царила роскошь, весь дом был обставлен красивой яркой мебелью, на полах лежали мохнатые персидские ковры, а за окнами простирался большой сад с многочисленными фонтанчиками. Вся обстановка этого дворца говорила о том, что он предназначен для праздников. Но, к сожалению, в огромном доме повсюду стояла полная тишина, и не было слышно звуков веселья. Как-будто здесь всё вымерло. Над камином старинные часы пробили уже шесть часов, но сидящий в кресле мужчина, даже не шелохнулся. Через несколько минут массивные парадные двери широко распахнулись и в полутёмную гостиную, которую освещало только пламя в камине, бесшумно вошел худой высокий дворецкий. Он быстро пересёк комнату и остановился позади своего хозяина. Это был средних лет мужчина, с короткими седыми волосами и смугловатым осунувшимся лицом.
─ Сеньор, уже вечер, приказать, чтобы вам подали ужин? ─ угрюмо спросил дворецкий.
─ Нет, не нужно, я не голоден, ─ кратко ответил тот, все, также продолжая смотреть «невидящими глазами» на бешеную пляску огня.
─ Хозяин, извините, что я вмешиваюсь, но вы целый день вот так сидите и, ни разу не притронулись к еде, которую я вам приносил, ─ забеспокоился дворецкий.─ Вы не должны себя изводить ведь так можно и слечь.
─ Не беспокойся, Кристофер, я не заболел, хотя был бы и рад болезни. Моя жизнь стала такой пустой после их смерти, такой же пустой, как и этот дом, в котором больше никогда не будет слышен детский смех, ─ тихо произнёс Габриель. ─ Они не заслужили такой ужасной смерти, я до сих пор не могу поверить, что их больше нет, этого не должно было случиться.