MyBooks.club
Все категории

Диана Джонс - Огонь и заклятие, или Восемь дней с Люком

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Диана Джонс - Огонь и заклятие, или Восемь дней с Люком. Жанр: Детская фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Огонь и заклятие, или Восемь дней с Люком
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
573
Читать онлайн
Диана Джонс - Огонь и заклятие, или Восемь дней с Люком

Диана Джонс - Огонь и заклятие, или Восемь дней с Люком краткое содержание

Диана Джонс - Огонь и заклятие, или Восемь дней с Люком - описание и краткое содержание, автор Диана Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Каникул Дэвид не любит. Потому что на каникулах ему приходится возвращаться к дяде с тетей – в дом, где его поминутно отчитывают, одергивают, наставляют и при этом требуют признательности за заботу. Честное слово, Дэвид им благодарен, но в этот раз чаша его терпения переполнилась. Мало того что родственники без конца придираются, так они еще затеяли сплавить Дэвида изучать математику – лишь бы самим укатить без него на курорт! Обиженный Дэвид решает наложить на родственников проклятие – и у него получается! Земля под ногами ходит ходуном, кругом бушует пламя, откуда-то лезут гигантские змеи… А посреди всего этого огненного хаоса возникает рыжеволосый мальчик по имени Люк, который утверждает, что Дэвид освободил его из заточения… Дэвиду предстоит провести восемь дней в компании нового друга, и эти дни навсегда изменят жизнь самого Дэвида, да и его родственников тоже.Впервые на русском языке!

Огонь и заклятие, или Восемь дней с Люком читать онлайн бесплатно

Огонь и заклятие, или Восемь дней с Люком - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Джонс

Он провел пальцем вдоль извивов дракона.

– По-моему, мне ничего не оставалось, кроме как согласиться, – неуклюже добавил он. – А я был едва ли не единственным человеком, кто мог добыть его для нее.

– Ну да, действительно, – сухо кивнул мистер Ведн. – А почему ты отправил Дэвида в «Грозовой холм»?

– Она мне сказала, – уныло проговорил молодой человек, – что вернется назад – туда, где я ее нашел, – после всего. А что, это неправда?

– Правда, правда, – сказал мистер Ведн. – Хотя тебе не положено было знать даже этого.

Молодой человек сделался совсем уж несчастным. Мистер Ведн, заметив это, положил ему руку на плечо.

– Это все миновало, – произнес он. – Давным-давно.

Молодого человека это особо не утешило, но Дэвид видел, что мистер Ведн хочет его успокоить. Он видел, что молодой человек очень много значит для мистера Ведна, может быть, больше, чем все прочие парни, вместе взятые. И Дэвиду, которому мистер Ведн до сих пор как-то не особенно нравился, вдруг отчаянно захотелось стать для него таким же важным, как этот молодой человек с драконом на руке.

Молодой человек все так же грустно пожелал Дэвиду удачи и вернулся к своему пинболу. Мистер Ведн сказал:

– Ну, Дэвид, до встречи в «Грозовом холме», – и ушел.

Дэвид переглянулся с Аланом, и оба довольно неуверенно повернулись к кузену Рональду, который так и лежал мешком.

Над ним склонились двое парней.

– Что это такое с этим дядькой? – спросил один из них у Дэвида. Дэвид сразу понял, что это самый обычный парень, не имеющий отношения к мистеру Ведну и тем парням.

– Побили его, – пояснил Алан.

– А вы с ним, что ли? – спросил второй парень. – Давайте мы его до медпункта доведем?

– А можно, вы его через мост переведете? – попросил Дэвид. – У нас там машина…

– Да пожалуйста, – сказали ребята, подняли кузена Рональда на ноги и вывели его из зала.

Кузен Рональд стенал и висел мешком. При дневном свете сделалось видно, что он весь избит. Парни разохались. От этого кузен Рональд обвис и застонал еще сильнее. Дэвид видел, что Алан понимает, что кузен Рональд нарочно преувеличивает свои страдания, и ему опять сделалось за него стыдно. Он и не подозревал, что кузен Рональд так похож на дядю Бернарда.



Глава четырнадцатая

«Грозовой холм»



Дойдя до моста, кузен Рональд распрямился и с большим достоинством заявил, что может идти сам. И страдальчески добавил, что если он обопрется на руку Дэвида, то, пожалуй, сумеет добраться до машины. Дэвид нехотя подал руку кузену Рональду, поблагодарил добросердечных парней (кузен Рональд это сделать позабыл), и они с Аланом повели кузена Рональда дальше.

Астрид с Люком сидели за столиком у паба, и тот рыжеволосый тоже был с ними. Он стоял, облокотившись на спинку Люкова кресла. Все трое явно развлекались в свое удовольствие. Люк доедал здоровенный пломбир с шоколадным соусом – он потом сказал Дэвиду, что это был уже седьмой, если не восьмой. Заметив кузена Рональда, которого вели под руки Дэвид с Аланом, все трое обернулись в их сторону. Рыжеволосый закусил губу, чтобы не рассмеяться. А Люк рассмеялся.

– Господи помилуй! – перепугалась Астрид. – Что случилось? Они вам сказали, где…

– Тише! – воскликнули Люк с рыжеволосым.

– Ой, Дэвид, а у тебя губа разбита! – воскликнула Астрид.

– Сквозь строй прогнали, да? – спросил рыжеволосый. – Ну и что, сказал он вам после этого?

– Сказал, – ответил Дэвид. – «Грозовой холм». Там есть одна женщина…

Тут его перебил взрыв хохота. Рыжеволосый с Люком радостно рассмеялись, и Люк воскликнул:

– Так вот оно что!

– Ну, тут я вам помочь могу, – хмыкнул рыжеволосый.

– Дэвид, а Дэвид, – сказал Люк, коварно ухмыляясь, – а ведь кузена Рональда-то твоего в больницу бы надо. А то что-то он совсем плох, по-моему.

– Не могу не отметить, – заявил кузен Рональд, с пафосом падая в кресло, – что пережил кошмарное потрясение. Астрид, кто эти люди? В зале игровых автоматов на нас напала банда каких-то немыслимых мордоворотов. Ну, само собой разумеется, мне ничего не оставалось, как заслонить грудью двоих подростков и принять удар на себя, и я в самом деле сильно пострадал. Но ведь не мог же я допустить, чтобы они избили детей, верно?

Алан разинул рот, но ничего не сказал. Люк все сильнее краснел и исподтишка прыскал в свое мороженое. Астрид обвела взглядом Алана с Дэвидом.

– Да, ужасно, – кивнула она. – Мальчики, хотите мороженого?

– Так что я полагаю, – продолжал кузен Рональд, обиженный тем, что никто не отдал ему должного, – что мне немедленно нужно отправиться в «Грозовой холм». А то вдруг у меня какие-нибудь повреждения внутренних органов!

– Это верно, – с серьезным видом поддакнул рыжеволосый.

– Ну сейчас, мальчики съедят по мороженому, и поедем, – сказала Астрид. – Уж десять минут-то ты переживешь?

– А вдруг нет? – испугался кузен Рональд. Люк поперхнулся. Дэвид постучал его по спине.

Алан бросил долгий, задумчивый взгляд на кузена Рональда и сказал, что он, пожалуй, домой.

– Нетушки, – запротестовала Астрид. – Сначала ты съешь мороженое! Что-то мне подсказывает, что ты это заслужил.

– А как же я? – спросил кузен Рональд.

– Она и вам купит, если попросите! – вежливо заметил Люк.

Но кузен Рональд все энергичней настаивал на том, что ему срочно нужно к доктору. Астрид дала Алану денег на мороженое, и Алан ушел – со смешанным чувством смущения и отвращения, как подозревал Дэвид. Рыжеволосый купил Дэвиду мороженое – мороженое оказалось такое вкусное, какого Дэвид еще в жизни не пробовал, – и тоже ушел, сказав, что будет ждать их в «Грозовом холме». Люк с Астрид заботливо усадили кузена Рональда в «мини» и тронулись в путь.

Дэвид сидел на заднем сиденье рядом с Люком, уплетая мороженое. Люк сказал:

– Ничего, Дэвид, уж эту-то часть я могу контролировать. Я постараюсь сделать ее как можно легче для тебя, обещаю.

– Спасибо, – ответил Дэвид. – А как ты думаешь, найду я его в «Грозовом холме»?

– Я очень удивлюсь, если ты его там не найдешь.

– А как же я узнаю, что это он, когда увижу его? – спросил Дэвид.

Люк призадумался.

– Если он там, где я думаю, – произнес он, – ты его узнаешь по тому, что он там лишний. Все остальное будет другим.

– То есть это значит, что я его не узнаю, даже если он будет прямо у меня перед носом, – расстроился Дэвид. – Ну так и знал!

– Надеюсь, что нет, – покачал головой Люк. – Ох, надеюсь, что нет! Может, стоит попросить его хозяина дать тебе какие-то подсказки…

Больница «Грозовой холм» стояла на окраине Иггдрела. Ее построили на месте какого-то гораздо более древнего здания, и вокруг нее по-прежнему рос старый парк, так что они ехали среди клумб и лужаек под голубым небом, затянутым легкими перистыми облачками, разыскивая ту загадочную даму. Дэвид спросил, где она.

– Где-то в здании, – сказал Люк. – Давай сначала отведем к врачу твоего бедного покалеченного родственника.

Кузен Рональд теперь картинно припадал на ногу. Люк безжалостно заметил, что ничего другого ему не оставалось: за время пути он вполне пришел в себя. Если не считать набухающего под глазом синячища, в остальном он был как огурчик. Но он ни за что не желал в этом сознаваться. Он заставил Люка с Дэвидом под руки ввести его в просторную чистую приемную, где больные ждали своей очереди. Тут он сердито потребовал, чтобы они от него отцепились. Так они его и оставили на скамейке вместе с Астрид. Астрид явно было совсем не весело.

– Эх, мало они ему всыпали! – проворчал Дэвид.

Люк быстро повел его к двери с табличкой «Только для посетителей».

– Да брось ты, Дэвид! – сказал он, отворяя дверь. – Если ему охота выставлять себя на посмешище, при чем тут ты?

– Ага, слышал бы ты, как они ржали там, в зале! – возразил Дэвид.

– Могу себе представить, – усмехнулся Люк, шагая по длинному коридору, пахнущему больницей. – Они такие! Но ведь ни над тобой, ни над Аланом они не ржали, верно? Тебя послушать, так можно подумать, будто ты сиамский близнец кузена Рональда!

Дэвид расхохотался, и ему сразу полегчало. Он догнал Люка, и они зашагали рядом. Они свернули за угол и пошли по другому коридору, мимо стопок каких-то цилиндров, мимо каталок и темно-коричневых дверей с табличками «ЭКГ сюда», «Ухогорлонос», «Общая палата» и так далее. На полпути Дэвид обнаружил, что рядом с ними шагает тот рыжеволосый человек.

– Я же правильно иду? – спросил у него Люк. – Давненько я тут не бывал…

– Правильно, правильно, – покивал рыжеволосый. – Теперь это называется «Каменная палата». И вот нате, возьмите на случай, если кто-нибудь спросит, что вы тут делаете.

Он протянул Дэвиду и Люку по металлическому кругляшу с выбитой надписью «Каменная 7». Перевернув кругляш, Дэвид увидел, что там написано: «Пропуск на одного посетителя».


Диана Джонс читать все книги автора по порядку

Диана Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Огонь и заклятие, или Восемь дней с Люком отзывы

Отзывы читателей о книге Огонь и заклятие, или Восемь дней с Люком, автор: Диана Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.