— Разрешено, — перебила ее Никки, хотя понятия не имела, так ли это. Ее это не волновало: она заставила бы хозяина дома изменить правила или уговорила бы мать на переезд.
— Ну ладно. — Кристал не стала спорить с племянницей.
Вернувшись в «Зеленую гавань», они сложили оставшиеся вещи в чемоданы и вынесли их на улицу.
— Я должна заехать в риелторское агентство, — предупредила Кристал.
Пока тетя улаживала свои дела в агентстве, Никки сидела в кабине с Отисом на руках и чистила его шерсть. Вскоре щенок заснул, свесив голову, и Никки, сияя от счастья, смотрела на него.
Кристал долго не возвращалась из агентства. Никки уже начала волноваться. Тетю сопровождал Лен. Сев за руль, она опустила стекло, и он наклонился к ней, опираясь руками на дверцу.
— Я дам тебе знать. Послезавтра или днем позже.
Кристал кивнула.
— Даже не знаю, как все это воспринимать. Но ты мне позвони.
— Да, — сказал Лен, многозначительно глядя на нее. — Позвоню, не волнуйся.
Кристал прикоснулась к его руке и улыбнулась:
— Тогда до свидания.
Лен просунул голову в окно и поцеловал ее в губы. Он сделал это быстро, но Никки почувствовала, как много значил для них этот поцелуй.
Кристал подняла стекло, надела солнцезащитные очки и надавила на педаль газа. Они выезжали из Йонвуда по Главной улице.
— Зачем он собирается позвонить тебе? — спросила Никки, когда город скрылся из виду.
— Насчет продажи дома. Похоже, Хардести передумали его покупать. Они нашли другой, который больше им подходит, и теперь собираются отозвать свое предложение.
— И что тогда?
— Не знаю, — ответила Кристал. — Это зависит… Не знаю. Посмотрим.
Некоторое время они ехали молча.
— Ты нравишься Лену, — нарушила молчание Никки.
Кристал улыбнулась:
— Я знаю. Он мне тоже нравится.
— Он переедет в Нью-Джерси и станет твоим бойфрендом?
— Господи, я так не думаю.
Они выехали на автостраду, и Кристал обогнала два грузовика. Потом она посмотрела на Никки, которая распутывала шерсть Отиса, и сказала:
— По-моему, ты влюбилась.
Никки изумленно посмотрела на нее.
— В этого щенка, — пояснила Кристал.
И Никки вдруг поняла, что так и есть: она влюбилась в Отиса. Разве такое состояние не называлось влюбленностью? Ей хотелось видеть его каждый день. В ее сердце образовалась пустота, когда его отняли у нее, и она прыгала от радости, вновь обретя его. А теперь ей еще сильнее хотелось заботиться о нем. Это точно влюбленность. Так уж вышло, что она не влюбилась в Гровера, самого очевидного кандидата. Она влюбилась в собаку, а не в человека. Но это не имело значения. Она любила. Человека она могла полюбить и позже.
Они вернулись в Филадельфию, и там Никки реализовала идею, которая пришла ей в голову в Йонвуде. С помощью Кристал она продала фотографию сиамских близнецов за триста пятьдесят долларов, добавила свои двадцать пять и отправила деньги Гроверу, вложив их в конверт с запиской:
«Примите наши поздравления! Вы выиграли главный приз в тотализаторе «Объединенной продуктовой ассоциации»!»
Через несколько дней пришла открытка от Гровера:
«Очень красивая трехзубая красно-лиловая крысиная змея скоро будет отправлена вам по почте. Спасибо».
К счастью, посылка со змеей так и не пришла.
Как выяснилось, в их городском доме держать собак не разрешалось. Но в тот день, когда Никки вернулась домой, стало ясно, что это запрещение не имеет никакого значения. Причиной стало отцовское письмо. Мать прочитала его и радостно вскрикнула:
— Он говорит, что работа становится постоянной, так что мы можем приехать к нему! Ты никогда не догадаешься, где он!
— Ой, я забыла тебе сказать. Я же знаю, где он. В Калифорнии! — воскликнула Никки.
— Ты права. Но как ты узнала? — удивилась мать.
— Он сам написал в своих открытках, — ответила Никки. — Я просто поняла, что эти постскриптумы не случайны.
— А я ничего в них не углядела. И что они означали?
— Давай открытки, я тебе покажу.
Мать принесла открытки отца, и Никки разложила их на столе.
— Конечно, пришлось подумать. В каждой открытке есть число: «три воробышка», «один пирожок с ореховым маслом», «полночь» — это двенадцать, и «девятый день рождения». Это самый простой код. Папа мне о нем рассказывал. Числа соответствуют буквам английского алфавита: три — это С, один — А, двенадцать — L, девять — I. Получается — Cali.[3] Этого мне вполне хватило.
— Какая ты умница! — воскликнула мать и прижала Никки к себе. — Калифорния — это прекрасно!
Никки знала, как много значит для ее матери Калифорния. Она там родилась и выросла, в этом штате жило большинство ее родственников. По существу, она возвращалась домой.
На следующей неделе они собирали вещи, и Никки рассказывала матери обо всем, что произошло в Йонвуде: об Отисе и Аманде, о пророчице, о Гровере и его змеях, о трех целях, которые она перед собой поставила.
— И каков результат? — спросила ее мать. — Ты их достигла?
— Нет, — ответила Никки. — Если не считать, что влюбилась в Отиса, не достигла ни одной.
Но в этом девочка ошибалась. Иногда требуется гораздо больше времени, чем ты предполагаешь, чтобы достичь поставленной цели. А иногда, как произошло с Никки, ты достигаешь своей цели, сам того не зная.
В Калифорнии они поселились в фермерском доме, построенном у подножия низких зеленых холмов. Его окружали акры земли, по которым Никки любила гулять с Отисом. Зимой иногда выпадал снег, а летом над полями порхали бабочки.
Кристал вернулась в Нью-Джерси. Лен приехал к ней, они поняли, что не могут друг без друга, и решили пожениться. К счастью, Хардести отказались от покупки «Зеленой гавани», и Кристал сняла особняк с продажи и поселилась там вместе с Леном, поставив в комнатах мебель, которая ей нравилась. А потом один за другим у них родились четверо детей — одна девочка и три мальчика, и в комнате на третьем этаже малыши играли, возились со щенками, смотрели телевизор, прыгали на маленьком батуте. С ними жили два попугайчика и один хомяк. Пять лет подряд Никки каждое лето пересекала страну и проводила месяц в «Зеленой гавани» со своими маленькими братьями и сестрой и этим достигла в определенном смысле своей первой цели.
В то лето, когда Никки исполнилось двенадцать, а Гроверу — пятнадцать, они заглянули в гости к Хойту Маккою, и он показал им вселенную, которая сверкала на стенах в комнатах первого этажа. Потом он пригласил их наверх, где они увидели телескоп и разное астрономическое оборудование.
— Я ищу признаки внеземной жизни, — объяснил он. — Это сложная задача, потому что в нашей вселенной все очень далеко. От ближайшей звезды свет идет к нам пятьдесят лет! Другие вселенные могут быть совсем рядом, ближе, чем этот стул, — рассказывал он, и его глаза сверкали. — Представьте себе трещину в перегородке между вселенными, которая позволяет заглянуть из нашей в соседнюю. Вы верите, что такое возможно?
Они ответили, что не знают.
— А я знаю, — заявил Маккой. — Но это не значит, что я могу рассказать вам, как это делается. В ту зиму, Николь, когда ты приезжала в Йонвуд, я рассказал об этом важным людям в Вашингтоне, и мой рассказ их поразил.
— В Вашингтоне? — переспросил Гровер.
— Именно. Они были настолько поражены, что в критический момент отказались от своих ужасных планов, решив, что, возможно, изучать мир лучше, чем уничтожить его. Но я и так сказал вам слишком много. Считайте, что вы ничего не слышали.
Ребята засыпали его вопросами, но не получили ни одного ответа.
Потом Никки долго думала: а вдруг именно Хойт Маккой предотвратил войну? Выступления президента жители Соединенных Штатов дожидались целую неделю, и все это время в выпусках новостей не было никакой точной информации. Наконец президент объявил, что соглашение с Фалангией достигнуто и войны не будет. Некоторое время ходили слухи, будто президент получил сообщение с инопланетного звездолета, в котором говорилось, как нужно решать возникшие проблемы. Но доказательств тому представлено не было, так что этим слухам почти никто не поверил. Большинство людей полагало, что войны удалось избежать благодаря Богу, который конечно же был на их стороне.
Бренда Бисон сильно расстроилась, узнав, что слова пророчицы не следовало воспринимать как Божьи приказы. Она не поверила в это и предупреждала людей не терять бдительности и продолжать битву со злом. Хотя война и не началась, говорила она, в лесу по-прежнему таился террорист. Но весной молодой фотограф Энни Эверард поднялась по тропе в горы, чтобы сфотографировать первые лесные цветы, а вернулась со снимком белого медведя. Все облегченно вздохнули и решили, раз уж опасность миновала, следовать указаниям облеченных властью людей, а не тем, что могли исходить, а могли и не исходить от Бога.