Внутри прямоугольника на фоне огромного шара вырисовался полупрозрачный силуэт Номера Первого. Бесенок растерянно моргал, будто только что проснулся. Одна рука полностью проявилась в этом мире, словно пытаясь ухватиться за реальность. Элфи этого было вполне достаточно. Она спикировала вниз и надела серебряный браслет на серое запястье Номера Первого. Призрачные пальцы зашевелились, стали более материальными. Плотность распространилась по руке бесенка подобно серой краске, вытаскивая его из Чистилища. Через несколько секунд там, где только что была пустота, появилось серое дрожащее существо.
– Я ушел? – спросил бесенок. – Я вернулся?
– Да и да, – ответила Элфи. – А теперь веди себя тихо и не шевелись. Надо вытащить тебя отсюда.
Амортизирующий груз медленно раскачивался, поглощая силу порывов ветра, хлеставших «Тайбэй 101». Примерившись к ритму шара, Элфи схватила Номера Первого за руку и взмыла вверх, стараясь, чтобы семисоттонный серебряный шар заслонял ее драгоценный груз от взглядов Конга и компании.
Этажом выше находилась еще одна смотровая площадка, но пока туда посетителей не пускали, потому что там еще шли отделочные работы. Один рабочий резал ковровое покрытие для угловой секции и, похоже, ничуть не удивился, увидев перелетавшего через перила бесенка в оранжевом муумуу.
– Эй! – окликнул рабочий. – Бесенок в муумуу! Знаешь что, бесенок?
Номер Первый с глухим стуком приземлился на пол.
– Нет, – ответил он настороженно. – Скажи сам.
– Я совсем не удивился, увидев тебя, – сообщил рабочий. – На самом деле, в тебе нет ничего необычного, и я забуду о тебе, как только ты исчезнешь.
Номер Первый выпрямился и поправил капор.
– Насколько я знаю, ты должна с ним поговорить, – обернулся он к Элфи.
Она отключила экран и стала видимой.
– Я применю чары, – сказала она и посмотрела вниз на зал ресторана. – Иди сюда, Номер Первый. Тебе это понравится.
Бесенок прильнул к стеклу. Конг со товарищи устроили внизу переполох, прорываясь к дверям лифта. Особенно неистовствовал сам Конг – он отшвыривал туристов с дороги, словно кегли, переворачивал столы.
– Вероятно, у нас нет времени смотреть на это, – сказал Номер Первый.
– Вероятно, нет, – согласилась Элфи.
Но не пошевелилась.
– Вы только гляньте, – сказал рабочий. – Да этот бесенок не один! Не вижу ничего необычного.
Элфи повернулась, чтобы уйти, только после того, как за Конгом и его громилами закрылись двери лифта.
– Куда теперь? – спросил Номер Первый, смахивая слезы счастья с глаз.
– Переходим ко второму этапу, – сказала Элфи, вызывая лифт. – Пора спасать Гибрас.
– Да, скучать некогда, – отозвался Номер Первый и запрыгнул в металлическую коробку кабины. – Эй, я только что первый раз в жизни выдал штамп!
Артемис и Дворецки смотрели, как Минерва идет к их столику. Учитывая сложившуюся ситуацию, она вела себя достаточно храбро. Она шла, высоко подняв подбородок, и взгляд ее был уверенным.
– Дворецки, могу я спросить тебя кое о чем?
Дворецки пытался уследить за всеми людьми в ресторане.
– Артемис, в данный момент я немного занят.
– Тебе не составит труда ответить. Просто «да» или «нет». Скажи, для периода полового созревания это нормально – чувствовать влечение к другому человеку в случае опасности? Например, в момент передачи выкупа?
– Она прелестна, не так ли?
– В наивысшей степени. И остроумна. Помнишь эту шутку о кварке?
– Помню. Думаю, нам стоит поговорить о шутках, только в другой раз. Может быть, Минерва тоже примет участие в разговоре. Что касается ответа на твой вопрос, это нормально. Чем напряженнее ситуация, тем больше гормонов вырабатывает твое тело.
– Хорошо. Значит, нормально. Вернемся к делам.
Минерва не торопилась. Она обходила туристов и столы и двигалась спокойным шагом. Когда она поравнялась с ними, Дворецки положил руку ей на спину, чтобы защитить и успокоить.
– Тебя что, каждый день похищают? – проворчал он, подталкивая ее к лифту.
Артемис последовал за ними, обернувшись, чтобы убедиться в том, что их никто не преследует. На радостях, что заполучил желаемое, Конг даже не смотрел в их сторону.
Дверь лифта открылась, и троица вошла в кабину. Индикатор на стене лифта быстро стал отсчитывать этажи вниз.
Артемис протянул Минерве руку.
– Артемис Фаул Второй. Очень рад наконец-то познакомиться с тобой лично.
Минерва тепло пожала ему руку.
– Минерва Парадизо. Взаимно. Ты отдал ради моего спасения демона. Весьма благодарна. – Она слегка покраснела.
Лифт плавно остановился, и стальные двери почти бесшумно открылись.
Минерва выглянула из лифта.
– Это не вестибюль! Почему мы не спешим прочь из здания?
Артемис вышел на сороковом этаже.
– Наша работа здесь еще не закончена. Я хочу вернуть нашего демона, и тебе пора узнать, что ты едва не натворила.
«Тайбэй 101», сороковой этаж, галерея «Канарейка»
Артемис уверенно шагал по вестибюлю галереи «Канарейка», Дворецки и Минерва едва поспевали за ним.
– Мы в картинной галерее, – заметила Минерва. – Неужели у нас есть время наслаждаться искусством?
От удивления Артемис остановился как вкопанный.
– На искусство всегда есть время, – сказал он. – Однако здесь нас интересует вполне определенное произведение.
– Какое именно?
Артемис показал на свисавшие с потолка через равные промежутки шелковые полотнища. На каждом полотнище был вышит причудливый узор, завивающийся спиралью.
– Я слежу за событиями в мире искусства. Эта выставка меня особенно заинтересовала. Центральным экспонатом является частично утраченная скульптурная композиция. Полукруг странных танцующих существ. Возможно, скульптурам не меньше десяти тысяч лет. Найдены они были на побережье Ирландии, однако владелец, «Американская нефтяная компания», привез их сюда на выставку.
– Артемис, зачем мы сюда пришли? Я должна вернуться домой, к отцу.
– Неужели ты не узнала узор? Неужели раньше не видела его?
Минерва мгновенно вспомнила.
– Mais oui! Certainement[14]. Я видела этот узор на лбу демона. Именно этот.
Артемис щелкнул пальцами и пошел дальше.
– Точно. Когда я увидел Номера Первого, узоры на его теле показались мне знакомыми. Я не сразу вспомнил, где видел их прежде, а когда все-таки вспомнил, мне пришло в голову, что, возможно, эти скульптуры – совсем не скульптуры.
Минерва быстро обо всем догадалась.
– Это был круг колдунов. Из настоящего заклинания времени.
– Вот именно. А что, если они не затерялись во времени и в пространстве? Что, если один из них, хитроумный и коварный, догадался использовать способности горгульи, чтобы превратить всех в камень?
– А что, если Номер Первый – колдун и только он один способен оживить их?
– Молодец, Минерва. Быстро все понимаешь. Молодая, сообразительная и высокомерная. Ты мне кого-то напоминаешь. Кто бы это мог быть?
– Понятия не имею, – сказал Дворецки, закатывая глаза.
– Но как ты все устроил? – поинтересовалась француженка. – Конг сам выбрал место встречи. Я слышала, как он разговаривал с тобой по телефону.
Артемис улыбнулся собственной находчивости.
– Пока он думал об этом, я сказал: «На мне будет бордовый галстук с изображением бамбука. Обрати на это внимание. Есть сто и одна причина, по которым сделка может сорваться». Понимаешь?
Минерва задумчиво покрутила локон в пальцах.
– Mon Dieu! Ты использовал силу внушения! Бамбук. Сто и одна.
– И подсознание подсказало Конгу «Тайбэй 101».
– Гениально, Артемис! Поразительно. Поверь мне, в моих устах это не пустые слова.
– Действительно гениально, – сказал Артемис, не страдавший от ложной скромности. – Учитывая тот факт, что Тайвань – второй дом Конга, я не сомневался в успехе.
У входа в галерею, за столом регистрации, сидел усталый человек. Он был одет в неоновый синий костюм, его голова была выбрита, за исключением оставленной в форме узора Номера Первого спирали коротких волос. Он быстро говорил в микрофон прикрепленной к уху гарнитуры «Bluetooth».
– Нет-нет. Лосось не пойдет. Мы заказывали кальмаров и лангустов. Ты доставишь их сюда к восьми часам, иначе я сам спущусь и нашинкую из тебя суши.
– Проблемы с поставщиками? – учтиво спросил Артемис на безукоризненном китайском, когда мужчина закончил разговор.
– Да, – ответил мужчина. – Выставка открывается сегодня, и…
Мужчина замолчал, потому что поднял голову, чтобы посмотреть, с кем разговаривает, и увидел Дворецки.
– Ничего себе. Какой большой… Ой, я хотел сказать, привет, я мистер Лиин, куратор выставки. Чем могу помочь?