— Я… я… я… не могу, сэр, — заикаясь, промямлил Леддикс. — Сто-по-по-пор куда-то пропал!
— Пропади и ты пропадом! — взревел Верховный Страж Ночи.
Когтистыми пальцами он схватил упирающегося мастера-клеточника и, подняв в воздух как пушинку, сбросил с высокого уступа вниз.
Крик Леддикса утонул в громовом раскате.
— Да здравствует Великая Буря! Да здравствует Великая Буря! — хором твердили в экстазе Стражи Ночи.
А над высоченной башней кружили зловещие вихри, будто в гигантском небесном котле кто-то варил густую чёрную кашу, помешивая её огромной ложкой. Молнии сменили конфигурацию и теперь сплетались в световой клубок.
— Да здравствует Великая Буря!
У него нет времени снова водружать шпиль на место, понял Орбикс. Но и позволить буре пройти мимо он не мог! С отчаянным воплем он запрыгнул на кожух барабана лебёдки.
В следующее мгновение ливень обрушился с новой силой, и небо опять осветилось ослепительной вспышкой: заряжённые электричеством зигзагообразные ветви изрезали чёрный небосклон.
— Да здравствует Великая Буря! — надрывался Орбикс. — Да здравствует…
Башня Ночи закачалась от шпиля до фундамента, и балконы стали рушиться. Падавшие вниз стражники беспомощно кувыркались в иссиня-чёрной мгле. Могучая энергия шторма втянула все и вся в свой смертоносный водоворот: Башня Ночи загорелась, а больная, истекающая влагой скала, на которой держалось это деревянное сооружение, затрещала по швам, разваливаясь на куски.
И тут Верховный Страж Ночи, стоявший на самом верху, испустил леденящий душу вопль…
— Как ты думаешь, мы оторвались от них? — прошептала Магда.
Ксант стоял на коленях рядом с ней, скрючившись в узкой боковой трубе, проходившей над Южной Магистралью.
— Не знаю… — замялся он. — Надеюсь, что да.
На их долю выпали тяжкие испытания, на какое-то мгновение Ксанту даже показалось, что им не уйти от скалистых демонов, гнавшихся за ними по пятам. К счастью, Магда всегда была прилежной ученицей и на отлично выучила географию подземного мира. Зная систему канализации, она нарочно выбирала самые узкие и неудобные проходы, тогда как их преследователи, досадливо пыхтя, устремились в погоню за беглецами по широким трубам. Теперь, как правильно рассчитала Магда, они оказались рядом с Главным Тоннелем, откуда было рукой подать до Центрального Книгохранилища.
— Что там? — пробормотал Ксант.
Магда нахмурилась. Она тоже услышала шум. Высоко над головой раздавался ровный, мерный топот, сопровождаемый лязгом металла. Оба прислушались. Ксант повернулся к Магде с помертвевшим лицом.
— Ты понимаешь, что это такое? — прошептал юноша.
Назад пути не было: скалистые демоны наступали им на пятки. Магда схватила Ксанта за руку и потащила его к выходу из поперечного тоннеля, хлюпая по щиколотку в воде.
В точке пересечения с Главным Тоннелем они выглянули из-за угла и увидели, как из боковой, круто падающей наклонной трубы в Главный Тоннель вливается бесконечный поток гоблинов: плоскоголовых, пучковолосых, длинногривых, а у дверей Центрального Книгохранилища выстроились отряды закованных в броню молотоголовых стражей.
— Гоблинова армия! — ахнула Магда, прикрывая рот рукой. — У самого Центрального Книгохранилища!
— Впереди гоблины, позади скалистые демоны, — шепнул ей на ухо Ксант. — Мы в западне.
— Всё кончено, Ксант, — прошептала Магда, обхватив голову руками и сотрясаясь от слёз. — Я дальше идти не могу!
— Ты должна идти, — послышался чей-то слабый голос у неё за спиной.
Ксант обернулся, готовый с кулаками наброситься на врага, Магда вовремя удержала его руку: из тьмы выплывала знакомая фигура профессора Олквикса Венвакса.
— Олквикс, неужели это вы! — возликовала Магда со слезами на глазах.
— Не плачь, детка, не надо, — успокаивал Магду добряк профессор, гладя её по голове. — Я боялся, что мы потеряли тебя, как и Плута, а вы оба, к счастью, живы и вернулись сюда целыми и невредимыми!
Магда перестала плакать.
— Как! — вздрогнула она. — Неужели Плут жив?
— Да, моя милая девочка, — ответил Олквикс. — Он жив. Благодаря ему Центральное Книгохранилище спасено от нашествия варваров!
— Ничего не понимаю… — пробормотала Магда. Олквикс остановил её, предупредительно подняв палец.
— У тебя будет достаточно времени, чтобы порасспросить обо всём, когда ты встретишься с библиотечным отрядом у ворот на Дорогу через Великую Топь, — проговорил старик. — А сейчас надо спешить. Трубы уже заполняются водой.
Ксант посмотрел под ноги. Профессор был прав. За те недолгие минуты, что они провели в тоннеле, узкий ручеёк превратился в поток. Олквикс подошёл к выходу из трубы и выглянул.
— Послушайте, молодой человек, — сказал старик, впервые обращаясь прямо к Ксанту. — Как вы думаете, вы сможете пересечь Главный Тоннель, чтобы попасть в водопропускную трубу вон там? Через неё вы проберётесь к решётке, которая выведет на поверхность в восточной части Нижнего Города.
— А как же гоблины? — спросил Ксант. — Мы же будем у них на виду?
— Предоставьте гоблинов мне, — ответил профессор Венвакс. — У вас есть цель — добраться до ворот. Нашей библиотеке нужны такие храбрые рыцари, как вы, чтобы заново воссоздать её на Вольной Пустоши.
— Нет, Олквикс, нет! — Магда бросилась на шею старику. — Мы не можем оставить вас здесь!
Профессор мягко отстранил её.
— Я стар, — проговорил он с грустной улыбкой. — Свои лучшие годы я провёл в Центральном Книгохранилище. Знаете, я собственными руками строил мост из чёрного дерева ещё в те годы, когда вас и на свете не было. Я не могу все бросить, даже сейчас. — Слёзы покатились по щекам старого учёного. — А теперь ступайте!
Он тихонько отодвинул Магду и Ксанта и побрёл вдоль Главного Тоннеля. Было слышно, как постукивает его посох по стенам канализационной трубы…
— Да здравствует Великое Центральное Книгохранилище! — крикнул профессор, поравнявшись с рядами гоблинов.
Пока профессор отвлекал врага, две фигурки, пригнув головы, незаметно пересекли Главный Тоннель и шмыгнули в боковой отросток трубы.
— Хватайте его! — заревел генерал Титтаг, стоявший у входа в Центральное Книгохранилище, двери которого бушующая толпа гоблинов пыталась пробить тараном.
Пучковолосые гоблины окружили старого библиотекаря, нацелив острые копья прямо в его горло. Мускулистый молотоголовый стражник схватил Олквикса за шиворот и потащил к дверям книгохранилища. Титтаг ухмыльнулся, когда профессора швырнули к его ногам.
— Наш первый библиотекарь, — хмыкнул генерал, поворачиваясь к взмокшим от пота воинам, безуспешно таранившим двери библиотеки. — Остальные ублюдки притаились за этими хилыми дверями. Их постигнет та же участь! Пусть старик станет нашим полковым штандартом!
Генерал Титтаг щёлкнул пальцами, и двое плоскоголовых знаменосцев, выскочив вперёд, грубо схватили Олквикса и привязали к шесту, увенчанному резной фигурой Реющего Червя.
— В атаку! — рявкнул генерал, подняв доморощенное боевое знамя над плотными рядами гоблинов.
Молотоголовые гоблины, с неистовством ударив тараном по створкам дверей, разлетевшихся в щепки, прорвались внутрь.
— Победа за нами! — ревел генерал. — Победа за нами!
— Победа за нами! — дружно вторила ему великая армия гоблинов, наводняя помещение библиотеки. — Победа за нами!
В первых рядах, высоко подняв штандарт с Реющим Червём, на котором подвесили старика профессора, маршировали молотоголовые бойцы: щиты их были сомкнуты, образуя сплошную стену.
Громыхая сапогами, они перешли через мост из чёрного дерева, а в боковых тоннелях, и сверху, и снизу от них, на всех площадках и на мосту из летучего дерева уже кишмя кишели гоблины всех мастей: сверкая доспехами, они шли вперёд, держа наготове копья и арбалеты.
Генерал Титтаг, окружённый военачальниками, оглядывал поле битвы.
— Ничего не понимаю! — пробормотал он, переводя взгляд на Олквикса. — А где же библиотекари?
Тысячи глаз устремились на старика профессора. На секунду воцарилась мёртвая тишина, её нарушил прерывистый смех Олквикса.
— Их тут давно нет! И след простыл! — хохотнул профессор. — Они спасены, и спасена наша Великая Библиотека! Да здравствует Центральное Книгохранилище!
В толпе гоблинов началось какое-то движение, и воздух прорезала жёлто-голубая вспышка. В сердце старика вонзилась стрела с пёстрым оперением.
В оцепенении гоблины смотрели на свой штандарт: голова профессора тотчас поникла и по груди заструилась алая кровь.
— Это шрайки! — взревел знаменосец, угрожающе подняв кулак и показывая рукой в направлении верхней площадки. — Стреляли вон отту…