Как ни силен был Черный дракон, но противиться целой стае свирепых обезьян, да еще лежа на спине, он долго не смог.
– Сдаюсь! – завопил Бугрим.
Тотчас Маграб опустил меч. Повинуясь его жесту, невидимые Летучие Обезьяны поднялись в воздух и улетели.
Дарина была так рада, что, забыв обо всем, стремительно сбежала с трибуны и бросилась навстречу Маграбу.
Придворные дамы дружно охнули.
Маграб поднял меч, и тот превратился в букет красных роз. Подойдя к принцессе, он опустился на одно колено и протянул букет смущенной Дарине.
– Принцесса, вы дали обещание выйти замуж за того, кто сумеет победить вашего Черного дракона! Я смог это сделать потому, что всем сердцем полюбил вас. Вы согласитесь стать моей женой?
– Да… – еле слышно прошептала Дарина. Она была счастлива, как никогда в жизни.
Придворные с радостными криками бросились обнимать друг друга. Наконец-то их дорогая принцесса нашла себе супруга!
Мрачным оставался один лишь первый министр.
– Странная история… – пробормотал он, недоверчиво глядя на Магриба. – Похоже, этот парень и на самом деле великий волшебник. Каким-то чудом он сумел вскружить Дарине голову. Как бы она не пожалела потом о своем выборе!
Глава восьмая
Король страны Молчунов
Через три дня в Хрустальном дворце состоялась пышная свадьба. Сотни гостей со всех концов края Торна приехали поздравить принцессу Дарину и рыцаря Маграба. Все дамы восхищались женихом. «Говорят, Маграб – великий волшебник, – шептались они между собой. – Ну и повезло этой гордячке!»
Кавалеры напротив полагали, что повезло Маграбу. «Никогда мы не слышали про такого витязя, – негромко говорили они друг другу. – Никто не знает, откуда он взялся, этот Маграб? И кто он такой – граф, герцог или просто барон? Этот невзрачный толстячок похож на проходимца!»
Но Дарина не обращала внимания на подобные разговоры. Она была очень счастлива. И потому на следующий день после свадьбы собрала всех самых знатных граждан Розовой страны в Тронном зале и сказала:
– Дорогие Болтуны! Все вы знаете, что я недавно вышла замуж за рыцаря Маграба. Он – очень достойный человек, и к тому же мой законный супруг. Поэтому я хочу, чтобы вы провозгласили его новым королем Розовой страны! А я хочу по-прежнему называться принцессой.
Знатные Болтуны недоуменно переглянулись. Первый министр Фаригор набрался смелости и, низко поклонившись принцессе, сказал:
– Ваше высочество! Вы знаете, что все мы очень любим и уважаем вас. Вот уже несколько лет мы уговаривали вас занять трон вашего отца, и стать нашей королевой. Вы согласились на это, но только после того, как выйдете замуж. Почему же вы переменили свое решение? Мы готовы уважать вашего супруга Маграба, но хотим видеть на троне не новоявленного короля, а законную, всеми любимую королеву!
Придворные одобрительно закивали. Дарина покраснела от гнева и топнула ногой.
– Как вы смеете противиться моей воле? Прочь, прочь отсюда!
Но Маграб успокаивающе положил ей руку на плечо.
– Милая Дарина, не надо так сердится, – спокойно сказал он. – Пускай наши гости разойдутся по домам, а назавтра в это же время придут снова в Тронный зал. Уверен, что за это время они все обдумают, и согласятся с вашим мудрым решением!
Фаригор нахмурился и воскликнул:
– Кто угодно, только не я!
– И не я! – дружно закричали все остальные Болтуны и покинули Тронный зал.
Маграб улыбнулся им вслед.
– Посмотрим… – процедил он сквозь зубы.
Этой же ночью в покои, где спал первый министр Фаригор, через раскрытое окно влетел сам Уорра, вождь Летучих Обезьян.
Проснувшись, Фаригор хотел было завопить от ужаса, но Уорра закрыл ему рот своей волосатой лапой.
– Я могу двумя пальцами свернуть тебе шею, – угрожающе рыкнул Уорра. – Но я готов пощадить тебя, если ты пообещаешь назавтра признать моего хозяина Маграба королем. Закрой глаза, если ты согласен. Если же ты не согласен…
Но Фаригор послушно закрыл глаза. Он дрожал от ужаса.
Уорра довольно хмыкнул и отпустил первого министра.
– Не забудь о своем обещании, Фаригор! Иначе завтра вечером я снова навещу тебя и придушу, словно цыпленка.
Вождь шагнул к окну, но Фаригор крикнул ему вслед:
– Постой!
Уорра недовольно обернулся.
– В чем дело? У меня нет времени болтать с тобой, Болтун. Я должен навестить еще несколько знатных граждан. Надеюсь, они окажутся такими же трусами, как и ты.
Фаригор грустно усмехнулся.
– Легко быть смелым, когда ты такой большой и сильный! Я кое-что слышал о вашем племени Летучих Обезьян. Если верить легендам, когда-то вы натворили в Волшебной стране немало зла, но Торн сумел заколдовать вас. Неужели этот мерзавец Маграб сумел стать вашим хозяином? Сколько же горя вы принесете жителям нашего края…
В глазах Уорры промелькнула тень тоски.
– Думаешь, Фаригор, мне доставляет радость то, что я делаю? – взвыл он. – Нет, это не так. Но мы должны повиноваться хозяину Золотой Шапки! К счастью, еще лишь три раза…
Уорра замолчал и, взмахнув крыльями, вылетел в раскрытое окно.
Фаригор озадаченно посмотрел ему вслед.
– Что хотел сказать этот разумный зверь? – пробормотал первый министр. – Неужто Маграб может еще лишь три раза отдать приказ стае Летучих Обезьян? Если так, то ничего еще не потеряно!
На следующий день в Тронном зале вновь собрались все знатные граждане Розовой стране. На этот раз вид у всех был притихший и испуганный. Но Дарина, ослепленная любовью к Маграбу, не заметила этого.
– Надеюсь, за ночь вы хорошенько обдумали мою просьбу, – спросила она. – Вы согласны признать моего супруга королем?
– Да! Да! Да! – понеслось со всех концов зала.
Маграб удовлетворенно усмехнулся. Он поднялся по ступенькам к трону и с важным видом уселся на него. А затем не выдержал, громко захихикал и по-мальчишески замотал в воздухе ногами.
– Вот и сбылась моя мечта! – воскликнул он. – Увидели бы отец с матерью меня сейчас, вот бы удивились!
Знатные граждане молча поклонились новому королю и поспешили покинуть дворец. Никто не остался на праздничный пир. Ведь тогда им пришлось бы вновь заночевать в покоях Хрустального дворца. А вдруг Летучие Обезьяны вновь захотят навестить их?
Нет уж, хватит одного раза!
Маграб даже не заметил этого. На пир пришли множество придворных. Было очень весело, в зале звучала музыка, все танцевали и пели. Придворные кавалеры по очереди подходили к новому королю и желали ему удачного правления. А дамы жеманно улыбались ему и приседали в церемонном реверансе.
Одна Дарина была раздосадована тем, что на пир не захотел явиться никто из знатных Болтунов. И поэтому она не сдержала радостного восклицания, когда увидела Фаригора.
Первый министр подошел к ней, низко поклонился и сказал:
– Простите, ваше высочество, но я не могу больше оставаться в Хрустальном дворце. Сегодня же я отправлюсь в далекий путь. Я хочу вернуться в свою родную деревню. А вам, милая Дарина, я желаю счастья! Мой вам совет – не будьте такой доверчивой! По-моему, Маграб использовал магическую силу, чтобы влюбить вас в себя!
– Не может быть! – возмутилась Дарина.
– Кто знает? Время покажет, кто из нас прав. Я уверен, что ваш супруг не так уж добр, каким хочет казаться. Да и сможет ли он стать хорошим королем? Мне почему-то кажется, что Маграб вообще ничего не умеет делать…
Дарина вспыхнула от гнева.
– Вы ошибаетесь, Фаригор, – заявила она. – Мне жаль терять такого замечательно министра, но я не стану вас удерживать. Нового министра найти всегда нетрудно!
Фаригор усмехнулся.
– Верно. Но верных друзей найти куда труднее, ваше высочество.
И Фаригор ушел из Хрустального дворца, несмотря на позднее время.
А назавтра Маграб издал свой первый указ. Новый король приказывал Черному дракону Бугриму немедленно покинуть Розовую страну.
Понятное дело, Бугрим очень обиделся. Он много лет служил еще прежнему королю Шуралу. А потом, когда у Шурала родилась дочь Дарина, души не чаял в девочке. И вот теперь он оказался ненужным!
Дарина была очень огорчена, но не решилась спорить с супругом. Но второй указ огорчил ее куда больше. Маграб захотел переименовать страну Болтунов… в страну Молчунов! Всем жителям Розовой страны отныне запрещалось выдумывать и рассказывать разные невероятные истории.
Дарина вбежала в Тронный зал, держа указ в руке. Маграб сидел на троне и любовался шкатулкой с бриллиантами – он украл ее из королевской сокровищницы.
– Что за нелепость вы придумали, мой супруг! – воскликнула Дарина. – Почему Болтуны должны превращаться в Молчунов?
Маграб нахмурился.
– Не люблю, когда люди много болтают, – заявил он. – Отец мне часто говорил: лучше работать руками, чем бестолку молоть языком! Почему бы Болтунам не взять пример с наших соседей из Фиолетовой страны? Все Мигуны – мастера хоть куда. А Болтуны только языком чесать горазды. Выдумывают невесть что, а потом ходят весь день и рассказывают об этом соседям. Только от дела всех отвлекают!