Семейство О’Клюв принесло несколько охапок тухлых водяных лилий, собранных возле баржи.
– Фу, гадость какая, – повторяла Элли О’Клюв.
– Тролли обожают всякую пакость, – хихикала в ответ Лили. – И чем противнее, тем лучше.
Пока звери строили дом из всяческого мусора, Драчун с тоской смотрел на происходящее, а Забияка и Нытик плескались в болоте. Белла и лисята носились вокруг и катались по скользкой грязи.
– Мы уже не обращаем на вонь внимания, – смеялся Рыжик.
Наконец мистер Придумщик крикнул:
– Дотов гом, ой, то есть готов дом!
– Ещё не готов, – проворчала Вонючка. – Его сначала надо обмазать грязью.
Она взяла побольше болотной жижи и швырнула её на крышу. К ней тут же подключились другие тролли.
– Девчонки и кошка нашли для нас болото, – фыркнула Забияка. – Девчонки хорошие!
– И кошка хорошая, – улыбнулся Нытик.
– И грязь хорошая, – крикнула Вонючка.
– Киса хочет помочь? – спросил Драчун у Беллы.
Помочь хотели все!
Вдруг Лили заметила светящийся шар, который плыл к ним через болото.
– Гризельда! – крикнула она. – Это Гризельда!
Звери завизжали, бросились врассыпную и спрятались за Голди и девочек.
Шар завис, потом взорвался тысячей зелёных искр. Когда сверкающее облако рассеялось, все увидели высокую худую женщину в сверкающей чёрной тунике и брюках, обутую в высокие сапоги с острыми носами. Длинные зелёные волосы змеиным клубком вились вокруг её лица.
– Тролли! – завизжала ведьма. – А ну за работу! Отправляйтесь в подземелье крушить колонны!
Наступила тишина. А потом тролли зашептались.
– О нет, – застонала Лили. – Они сейчас её послушаются.
– Мы не можем этого допустить, – пробормотала Джесс. – Тролли! – крикнула она. – У вас есть новый дом! Вам больше не надо её слушаться! Скажите ей «нет»!
Драчун посмотрел на Джесс. Потом он посмотрел на новую хижину. Потом повернулся к Гризельде.
– Нет! – крикнул он. – Тролли тебе больше не помогают! Никогда!
Забияка двинулась вперёд.
– Пусть Гризельда сама ломает колонны, – зарычала она.
– Что-о-о? – оскорбилась ведьма. – Чтобы я сама? Своими руками? Вы сошли с ума? Это ваша работа!
Лили и Джесс даже дышать перестали. Неужели тролли сдадутся?
– Нет! – выдала Вонючка, выглядывая из-за Нытика.
– Если вы хотите новый дом, – визгливо закричала Гризельда, – сначала уберите всех животных…
– Нет! – сказал Драчун. – Тролли будут счастливы в болоте. Убирайся!
Волосы Гризельды зашевелились змеями. Лицо потемнело от ярости.
– Я не отступлю, – рявкнула она. – Лес Дружбы будет моим!
Она щёлкнула пальцами и исчезла в облаке шипящих красных искр.
Животные сразу повеселели:
– Ура троллям!
Лили и Джесс схватили Голди за лапы и закружили.
– Лес спасён! – воскликнула Лили.
Но Джесс заметила тень сомнения на лице Голди.
– Что такое, Голди? – тихо спросила она.
– Думаю, Гризельда не просто так грозится, – объяснила кошка. – Она не сдастся до тех пор, пока весь лес не будет в её распоряжении.
– Ничего, – мягко улыбнулась Лили и обняла её. – Мы сделаем всё возможное, чтобы остановить её и защитить вас. Обещаю!
– Ты можешь на нас рассчитывать, – поддержала подругу Джесс и тоже обняла Голди.
Животные помахали троллям на прощанье и разошлись. Тролли остались в болоте натираться грязью. Они улыбнулись Голди и девочкам, показав отвратительные зубы.
– Поверить не могу, что мы с ними даже как-то подружились, – хихикнула Лили.
– И я тоже, – сказала Джесс. – Они неплохие, когда не помогают Гризельде, правда? Хоть и грязные, ужас!
– И любят ломать, – добавила Лили.
– А ещё они страшные и вонючие, – сказала Голди.
– Но всё равно при этом милые, – добавила Джесс, и все они засмеялись.
Пришла пора идти домой. Джесс взяла Беллу на руки, и котёнок тут же заурчал, а Лили погладила лисят. Над их головами радужным облаком порхали бабочки.
В этот момент к ним подбежал мистер Хитрюга.
– Я проверил туннели, как ты и просила, Голди, – доложил он. – Я играл в них в детстве и не забыл дорогу. У меня отличные новости. Колонны крепкие и хорошо держат свод пещеры.
– Ура! Грибная поляна в безопасности! – обрадовалась Лили.
А на спасённой поляне жители Леса Дружбы устроили праздник. Они принесли много вкусной еды из кафе «Мухомор», и все танцевали под музыку из очень странной коробочки, которую мистер Придумщик назвал «музыкаматик». Лили, Джесс и Голди кружились в хороводе вместе с другими животными. Белла размахивала хвостиком в такт мелодии, а семья Длинноус станцевала танец крольчат, в котором было много всяких прыжков.
Наконец пришло время Лили и Джесс возвращаться домой.
– Мама и папа никогда не поверят, сколько всего я сегодня открыла, – сказала Белла, обнявшись с девочками на прощание. – Спасибо, что спасли меня.
– Не за что, – ответила Лили.
Они помахали на прощание всем зверям и последовали за Голди к Дереву Дружбы, чьи золотые листья подрагивали на ветру.
– Я так горжусь, – заговорила Голди, – что вы снова помогли нам остановить Гризельду. Когда я впервые увидела вас в больнице для диких животных, я сразу поняла, что могу рассчитывать на таких отважных и добрых девочек.
Они обнялись.
– У нас были такие интересные приключения, – слегка погрустнела Джесс.
– Я скоро за вами снова приду, – пообещала Голди. Она коснулась лапкой дерева, и в его стволе появилась дверь. – А пока до свиданья, девочки!
– До свиданья! – хором ответили Лили и Джесс. Они взялись за руки и ступили в проём, залитый золотистым светом. Когда он угас, они снова очутились на Золотом лугу.
– Какой удивительный день, – вздохнула Джесс, прыгая по камням через Весёлый ручей. – Я так рада, что Лес Дружбы спасён.
– И я, – кивнула Лили.
И хотя они провели в Лесу Дружбы целую ночь и почти весь день, вернулись девочки в ту же минуту, в которую ушли. Придя в ветклинику, они увидели, как котята довольно потягиваются, только проснувшись.
– Какие же они красивые, – умилилась Лили. – Самая маленькая очень похожа на Беллу Когтилло, правда?
– Точно, – ответила Джесс. – Лили, смотри, какая она миленькая. Вот бы…
И тут она замолчала: отворилась дверь, и вошёл мистер Форестер, сжимая в руках горячую кружку чая.
– Джесс, вот что я подумал, – сказал он. – Нам нужно будет найти всем этим котятам новый дом. Может, одного себе оставим?
Джесс тут же бросилась к отцу с объятьями.
– Спасибо, папа! – воскликнула она. – Мне очень нравится самая маленькая кошечка!
Лили взяла котёнка и передала его Джесс. Малышка заурчала, и девочки тайком обменялись улыбками. Какой же волшебный сегодня день!
Советы от Лили и Джесс ипо уходу за животными
Лили и Джесс помогли многим животным как в Лесу Дружбы, так и в реальном мире. Вот их лучшие советы по уходу за котятами, такими как Белла
1. И домашней кошке нужно много двигаться. Если у тебя дома живёт кошка, играй с ней побольше. Даже старую и сварливую кошку можно убедить немного поиграть.
2. Кошки очень любопытны и любят пробовать человеческую еду. Пожалуйста, не нужно угощать ею, вполне достаточно специальных кошачьих лакомств.
3. Если ты нашла в своём подъезде явно домашнюю кошку – чистую, ухоженную и готовую с тобой пообщаться, – то лучше пройти по подъезду и спросить у соседей, не убежала ли она. Кошки любопытны и могут выскочить в подъезд незаметно для хозяев.
На этой картинке спрятался один из обитателей Леса Дружбы. Соедини все точки по порядку, начиная с 1, и узнай, кто это!