131
Благочестивые арабы избегали употреблять слово «огонь», ибо с ним связано представление об адских муках.
Оход – гора близ Мекки. Здесь в 625 г. произошло сражение между приверженцами Мухаммеда и изгнавшими его из «священного» города мекканцами. Победа осталась за Мухаммедом.
Хафса – дочь халифа Омара, одна из жён Мухаммеда.
Суфьян – богослов и аскет, жил в VIII в.
Омар ибн Абд-аль-Азиз – халиф из династии Омейядов, отличался чрезвычайным благочестием.
Абу-Бекр Правдивый (632–634) – первый «правоверный» халиф.
Паломничество считается «великим», когда день остановки у горы Арафат приходится на пятницу.
Имя Нузхат-аз-Заман в переводе значит: «услада века» (времён).
Абу-Зарр – один из сподвижников Мухаммеда.
Али Звин-аль-Абидин – внук халифа Алия, отличался чрезвычайным благочестием.
Рамадан – месяц поста, девятый месяц мусульманского года.
Бишр Босоногий – подвижник и знаток преданий, жил в 767–814 гг.
Халид ибн аль-Валид – полководец первых времён ислама, прозванный за неустрашимость «Меч Аллаха».
Муэдзин – служитель мечети, особым возгласом призывающий правоверных на молитву.
Даник – мелкая монета, 1/6 дирхема.
Ахмед ибн Ханбаль – основатель наиболее консервативного из четырех мусульманских толков – толка ханбалитов.
Муса – библейский Моисей.
Мадьяниты – жители города Мадьяна, в Северной Аравии, которых, по Корану, постигла жестокая кара за неповиновение пророку Шуайбу.
Иноверцы в землях ислама должны были носить в качестве отличительного знака широкий пояс. Мусульмане принимали этот пояс, как и крест, за предмет религиозного поклонения.
Первой заботой нового султана было раздать своим телохранителям деньги, имеющиеся в казне, чтобы хотя на время обеспечить себе верность войск.
Ведение священной войны против неверных с целью распространения ислама силой оружия вменяется мусульманской общине в религиозную обязанность. В позднейшие времена мусульманские владыки широко использовали религиозный фанатизм своих подданных для завоевания новых территорий.
Дубровничане – жители города Дубровник на Адриатическом море, который осаждали мусульманские войска. Зара (Задар) – в средине века столица королевства Далмации, на северо-западе Балганского полуострова. Желтолицые – презрительное название европейцев.
То есть защитник арабов – народа пророка Мухаммеда.
Иблис – дьявол.
Намёк на Коран, где в X суре (главе) говорится, что племена Ад и Самуд были уничтожены за неповиновение пророкам, посланным к ним.
Хонейн – долина близ Мекки, где произошла битва между войсками Мухаммеда и непокорными ему бедуинскими племенами. Об этом событии рассказывается в Коране.
Цитата из Корана, где в XIV главе, стих 34, говорится: Геенна – будут они (неверные) жариться там, и скверное это обиталище.
Неджран – небольшое местечко к югу от Дамаска.
Кантар – равен приблизительно 44 кг.
Драконова кровь – смолистое вещество, покрывающее плод одного из видов пальмы, которая растёт на островах Суматра и Борнео.
То есть исповедание веры у мусульман: «Нет бога, кроме Аллаха, и Мухаммед – посол Аллаха».
Кассия – растение из семейства бобовых, имеющее стручки бурого цвета.
Михраб – ниша в стене мечети, оказывающая, в каком направлении находится Мекка.
Заключительное приветствие – слова: «Мир с вами и милость Аллаха» – молящийся произносит, закончив последний ракат молитвы. (Ракат – совокупность движений и благочестивых восклицаний, из которых состоит мусульманская молитва.)
Мусульмане считают единобожниками только самих себя. Христиане, по их мнению, многобожники, так как одним из основных догматов христианства является догмат троичности, противоречащий мусульманскому понятию о единобожии.
У мусульман новый день наступает в момент заката голица. Понятия «день» и «ночь» в арабском языке часто сливаются и обозначают весь период времени от одного заката солнца до другого.
Смерть на поле брани считается у мусульман наиболее почётной. Хадисы (предания о делах и речах Мухаммеда) описывают награды, которые получают за это мученики в раю.
Священый храм – мечеть в Мекке; Земзем – священный колодец в Мекке; Место Ибрахима – небольшое сооружение, где хранится камень, на котором якобы стоял Ибрахим, библейский Авраам.
Антар – доисламскйй поэт, герой арабских рыцарских легенд. О его похождениях рассказывается в романе объёмом более чем в тридцать томов.
Намёк на заимствованное из талмуда сказание о том, как бог, желая испугать неверных, вырвал гору из земли и потряс ею над их головами.
Радва – гора близ Мекки.
Якуб – библейский Яков, отец Иосифа Прекрасного.
Испахан – город и провинция в центральном Иране.
Из суеверного страха поэт оговаривается, не желая упоминать о смерти.
По преданию, Давид, отец Соломона, получил от Аллаха в дар уменье выделывать кольчуги.
Тадж-аль-Мулук – означает «Венец царей». Персидское слово «харан» является точным переводом арабского слова «Будур» – то есть «полные луны», употребляемого как имя.
Чёрное знамя было эмблемой аббасидской династии. Первые халифы Аббасиды выбрали чёрный цвет как выражение скорби по убиенным потомкам халифа Алия, мстителями за которых они якобы выступали.
Рейхан – растение базилик, а также особый вид почерка.
Узриты – люди из племени Бену-Узра, отличались, как говорят сказания, особой чистотой и верностью в любви. От названия этого племени произошло имя «Азра», увековеченное Гейне и Рубинштейном.
Лейла (ночь) – имя возлюбленной Кайса, прозванного Меджнун (бесноватый). Легенда об их любви очень популярна на Востоке; она легла в основу поэмы «Лейла и Меджнун» великого азербайджанского поэта Низами, жившего в XII веке.
Азиз должен был держать зёрнышко мускуса во рту для того, чтобы не забыть произнести эти стихи.
Баклана – восточные сладости.
Шест-мера длины, приблизительно 3,5 м.
На мусульманском Востоке за пользование баней платят при выходе, а не при входе.
Клятва разводом считается одной из самых сильных клятв у мусульман.
Ридван – по мусульманскому преданию, ангел, охраняющий врата рая. Смысл этой фразы заключается в том, что Тадж-аль-Мулук представляется людям таким же красивым, как райские юноши.
С камфарой сравниваются белоснежные тела юношей, которые моются в бане; мускус – катышки грязи под мочалкой банщика.
То есть душа при виде их не думает ни о ком и не признаёт над собой других богов.
Хаммам – баня.
Малик – по мусульманскому преданию, ангел, стоящий у ворот рая.
Дать бакшиш – соответствует русскому «дать на чай».
Аз-Зибликан (от зибль – навоз) – шутливое прозвище, намёк на профессию истопника (топливо для бани обычно служит на Востоке высушенный навоз). Аль-Мудажахид означает: боец за веру.
Ар-Рухба – городок на Ефрате.
Сельсебиль – по мусульманским преданием, райский источник.
Аль-Катуль – означает: убивающий. Меджнун одержимый джиннами, бесноватый.