MyBooks.club
Все категории

Дороти и Волшебник в Стране Оз - Лаймен Фрэнк Баум

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дороти и Волшебник в Стране Оз - Лаймен Фрэнк Баум. Жанр: Зарубежные детские книги / Прочее . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дороти и Волшебник в Стране Оз
Дата добавления:
5 июнь 2023
Количество просмотров:
17
Читать онлайн
Дороти и Волшебник в Стране Оз - Лаймен Фрэнк Баум

Дороти и Волшебник в Стране Оз - Лаймен Фрэнк Баум краткое содержание

Дороти и Волшебник в Стране Оз - Лаймен Фрэнк Баум - описание и краткое содержание, автор Лаймен Фрэнк Баум, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Оригинальное название: "Dorothy and the Wizard in Oz"
Использованная литература: 1) книга "Dorothy and the Wizard in Oz", издательство "Рейли и Бриттон", США, Чикаго, 1908 // 2) книга "Удивительный волшебник страны Оз. Дороти и волшебник в стране Оз", издательство "Московский рабочий", Россия, Москва, 1993, ISBN: 5-239-01623-2
Переводчик: Татьяна Дмитриевна Венедиктова
Художник: Джон Ри Нил

ОглавлениеГлава 1. Землетрясение
Глава 2. Стеклянный Город
Глава 3. Появление Волшебника
Глава 4. Овощное Королевство
Глава 5. Дороти срывает Принцессу
Глава 6. Мангабуки становятся опасными
Глава 7. В чёрную дыру и обратно
Глава 8. Долина голосов
Глава 9. Схватка с невидимыми медведями
Глава 10. Человек с косичками
Глава 11. Встреча с деревянными Гаргойлями
Глава 12. Чудесное избавление
Глава 13. Логово драконят
Глава 14. Волшебный пояс Озмы
Глава 15. Старые друзья встречаются вновь
Глава 16. Конь Джим
Глава 17. Девять крошечных поросят
Глава 18. Суд над котёнком Эврикой
Глава 19. Новый фокус Волшебника
Глава 20. Зеб возвращается на ранчо

Конечно, читатели всегда предсказывали, что это когда-нибудь произойдёт. И, наконец, это случилось: Волшебник возвращается в Страну Оз, чтобы поселиться там навсегда. Он приходит туда вместе с Дороти, которая попадает в своё третье приключение, на этот раз из-за землетрясения в Калифорнии. В этой книге мы встречаем розового котёнка, Эврику, манерам которого недостаёт хорошего воспитания, и двух добрых друзей, которые - мы очень об этом сожалеем - не остаются в Стране Оз: коня Джима и Зеба, молодого троюродного брата Дороти, работающего на ранчо в качестве наёмного мальчика.

Источник: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4912422

Дорогие друзья!

Я предлагаю вашему вниманию коллекцию сказок замечательного американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума на русском языке. Все книги являются самодельными и в подобном виде никогда не издавались. Мне хотелось передать вам очарование старинных книг, представить их в подлинном, неискажённом и неперекрашенном виде. Именно такими сказками с потрясающими, великолепными рисунками зачитывались американские ребята 100 лет тому назад. Для своих работ я использовал только оригинальные иллюстрации из первых изданий Баума конца XIX - начала XX века. Все рисунки отреставрированы, надписи русифицированы, ведь мои книги рассчитаны на русскоязычных читателей. Некоторые из них имеют особые широкие поля, на которых размещены иллюстрации, как это сделано в оригинальных книгах Баума. Хочу заметить, что кроме классических книг о Стране Оз, здесь раздаются также другие произведения писателя, менее известные в нашей стране, такие как "Жизнь и приключения Санта-Клауса", "Королева Зикси из Страны Икс", "Морские феи", "Остров на небесах" и другие. В настоящее время раздаются 16 книг, из них 10 — о Стране Оз. К сожалению, по семейным обстоятельствам работа над проектом приостановлена.

С уважением,
pavel_7_8

Дороти и Волшебник в Стране Оз читать онлайн бесплатно

Дороти и Волшебник в Стране Оз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаймен Фрэнк Баум
тебе на это понадобится? — спросил он.

— Около пяти минут. Итак, я начинаю. Смотри на меня внимательно.

Он начал выделывать странные телодвижения перед носом Волшебника, но маленький человечек и не подумал на него смотреть. Вместо этого он раскрыл свой кожаный чемоданчик, достал из него несколько острых ножей и соединил их один с другим, так что получилась длинная сабля. Он уже приделывал к сабле рукоятку, когда почувствовал, что чары Колдуна начали действовать и дышать ему становится всё труднее.

Тогда, не теряя времени, Волшебник бросился вперёд со своей саблей, размахнулся, крутнул её раза два над головой и нанёс мощный удар, которым рассёк Колдуна пополам.

Дороти завизжала от ужаса и закрыла глаза. Когда она их открыла, то увидела две половинки Колдуна, лежащие порознь на полу. Она убедилась, что внутри у него нет ни костей, ни крови. В разрезанном виде его тело больше всего напоминало ломтики репы или картофеля.

— Да ведь он — овощ! — вскричал поражённый Волшебник.

— Естественно, — согласился Принц. — Мы все в этой стране — овощи, а вы разве нет?

— Мы-то нет, — отвечал Волшебник. — Люди с поверхности Земли состоят из плоти и крови. Ваш Колдун умрёт?

— Конечно. В сущности, он уже мёртв и очень скоро завянет. Его следует немедленно высадить, чтобы из него проросли новые Колдуны, — пояснил Принц.

— Как же это так получается? — спросил озадаченный Волшебник.

— Если вы пройдёте со мной в общественные сады, — отвечал Принц, — то я вам открою и продемонстрирую тайны нашего Овощного Королевства.

Глава 4. Овощное Королевство

После того как Волшебник отёр с сабли картофельный сок, вновь разобрал её на части и уложил в чемоданчик, человек со звездой велел своим людям доставить обе половинки Колдуна в общественные сады.

Джим, прослышав, что они направляются в сады, навострил уши и изъявил готовность присоединиться к процессии, надеясь по пути найти что-нибудь съедобное. Зеб опустил у коляски верх и пригласил Волшебника присоединиться к их компании. Сиденье было широкое, на нем могли свободно поместиться двое детей и взрослый, а котёнок, когда Джим тронулся к выходу из зала, вскочил ему на спину и устроился там, очень довольный собой.

Процессия медленно двигалась по улицам города. Во главе — носильщики с останками Колдуна, следом — Принц, потом — Джим, впряжённый в коляску с путешественниками, замыкала шествие толпа овощелюдей с их всегда безразличными лицами: не имея сердец, они не умели ни улыбаться, ни хмуриться.

Стеклянный Город состоял из нескольких красивых густонаселённых улиц. Сразу за городом раскинулась широкая равнина, усеянная садами и орошаемая множеством говорливых ручьёв. В садах были проложены дорожки, а через ручьи тут и там перекинуты стеклянные мостики необыкновенной красоты.

Дороти и Зеб охотно вышли из коляски и пошли пешком рядом с Принцем, желая получше разглядеть растения и цветы.

— Кто построил эти прекрасные мосты? — спросила девочка.

— Их никто не строил, — отвечал человек со звездой, — они сами выросли.

— Как странно, — удивилась Дороти. — А стеклянные дома в вашем городе тоже вырастают сами?

— Конечно! — последовал ответ. — Им, правда, требуется много лет, чтобы подняться в полный рост. Вот почему мы так огорчились, когда каменный дождь побил кое-какие башни и поколол крыши.

— Разве их нельзя починить? — осведомилась Дороти.

— Нет, но со временем они срастутся сами. Нам остаётся только ждать.

В окрестностях города встречалось немало роскошных цветников, но Дороти никак не удавалось определить, что за цветы в них росли, потому что окраска их постоянно менялась, благодаря игре лучей, испускаемых шестью светилами. Цветы оказывались то розовыми, то белыми, то голубыми или жёлтыми. Низкорослые широколистные растения, в изобилии произраставшие тут и там, также непрестанно меняли цвет.

Когда они вышли на луг, Джим поспешил наклониться к траве и стал её пощипывать.

— Ничего себе страна! — ворчал он, ни к кому в особенности не обращаясь. — Уважающая себя лошадь принуждена питаться розовой травой!

— Она, скорее, фиолетовая, — поправил его Волшебник из коляски.

— А вот теперь уже голубая, — пожаловался конь. — Всё равно что радугу жуёшь.

— И как она на вкус? — поинтересовался Волшебник.

— Совсем неплохо, — признался Джим. — Было бы её в достатке — я бы на цвет не смотрел.

Тем временем компания достигла края свежевспаханного поля, и Принц объявил, оглянувшись на Дороти:

— Вот здесь мы производим посадки.

Несколько Мангабуков со стеклянными лопатами вышли вперед и принялись рыть яму. В неё они опустили обе половинки Колдуна и забросали сверху землёй. Другие тем временем принесли воды из ручья и полили грядку.

— Он скоро должен взойти, — сказал Принц, — и со временем превратится в пышный куст, с которого можно будет собрать несколько штук отборных колдунов.

— Неужели вы все вырастаете на кустах? — спросил поражённый мальчик.

— Разумеется, — был ответ. — А неужели у вас на поверхности Земли не все люди вырастают на кустах?

— Мы о таком и не слыхивали.

— Подумать только! Если вы последуете за мной в один из наших общественных садов, я расскажу и покажу вам, как мы произрастаем в Стране Мангабуков.

Оказалось, что местные жители, хотя и могли гулять по воздуху, предпочитали всё же обычный способ передвижения по земле. В их жилищах не было ступенек, они в них не нуждались, но по плоской поверхности чаще ходили пешком, как мы.

Маленькая группа путешественников следовала за Принцем по дорожкам, временами переходя через ручьи по стеклянным мостам, пока наконец не подошла к саду, окружённому высокой оградой. Джим отказался покинуть луг, где он мог щипать траву без перерыва, поэтому Волшебник вышел из коляски и присоединился к Дороти и Зебу, а котёнок бодро засеменил за ними по пятам.

За оградой ровными рядами росли удивительного вида растения. Их широкие листья, изящно изгибаясь, почти касались кончиками земли. В сердцевине каждого красовался, наподобие бутона, красиво одетый Мангабук. Одежда, похоже, росла прямо на нём.

Растущие на кустах Мангабуки были всех возрастов, от крошечного младенца до вполне уже взрослых мужчин и женщин. На кусте можно было увидеть бутон, цветок, младенца, подростка или юношу, но все они, даже уже вполне зрелые, оставались неподвижны и безмолвны, как бы лишены жизни. Только теперь Дороти стало понятно, почему среди Мангабуков она не видела детей, — обстоятельство, до сих пор остававшееся для неё загадочным.

— Настоящая жизнь для нас начинается лишь после того, как нас сорвут с куста, — пояснил Принц. — Обратите внимание на то, что все Мангабуки соединены со своими растениями стопами


Лаймен Фрэнк Баум читать все книги автора по порядку

Лаймен Фрэнк Баум - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дороти и Волшебник в Стране Оз отзывы

Отзывы читателей о книге Дороти и Волшебник в Стране Оз, автор: Лаймен Фрэнк Баум. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.