«Моему нежному Андре» (фр.).
Это вы? (фр.)
Но наоборот (фр.).
Прекрасная Ирен (фр.).
Ради капельки любви! (фр.)
Это вы?.. Я вас не узнала! (фр.)
Это не может долго продолжаться (фр.).
На Левом берегу (фр.).
Туалетная комната (фр.).
После завтрака возвращайся домой (искаж. фр.).
На самом деле ничего, кроме этого, в жизни нет! (фр.)
Париж (фр.).
Область (фр.).
Войдите! Войдите! (фр.)
У меня болит колено (фр.).
Не знаю. Я не из этого квартала (фр.).
Возможно, фармацевт… Ну, мы не знаем (фр.).
Здесь: клубах (фр.).
Моя дочь слышит (фр.).
По новому стилю (от фр. style nouveau).
Встреча Нового года (от фр. réveillon).
Человек, еще каши (искаж. фр.).
Почему (от фр. pourquoi).
Автомобилем (от фр. auto).
Франка (фр.).
Может быть (фр.).
Две недели (фр.).
Март (фр.).
Хорошо смеется тот, кто смеется последний (фр.).
«Братья Карамазовы». Это очень карашо! Очень карашо! (фр.)
Бог мой! (фр. и нем.)
Все как у нас! (фр.)
Беседа (фр.).
Витраж (от фр. vitrail).
Какая прекрасная погода! (фр.)
Мусорных баков (от фр. ordure — мусор).
Как? (фр.)
Удачи! (фр.)
Маленький арлекин в атласном платье (фр.).
Что за глупости! (фр.)
Любовь — богемное дитя, закон ей неведом (фр.).
Прекрасный карп (фр.).
Мать-одиночка (фр.).
Доставка (фр.).
Шурин, зять, деверь (от фр. beau-frère).
Как дела? Как поживаете? (от англ. How do you do?)
Приятно познакомиться! (фр.)
Речь, язык (от исп. habla).
И я тоже рада, с удовольствием (фр.).
Что делать (от фр. Que faire).
Позвольте мне… (от фр. Permettez-moi…)
Споет песню своей родины (от искаж. фр. chantera le chanson de son pays).
Палата депутатов (от фр. chambre des députés).
Блошиный рынок (фр. marché aux puces).
Чаевые (от фр. pourboire).
Cиделка (от фр. garde-malade).
Уборщица (от фр. femme de menage).
Моя дорогая (от фр. ma chère).
В домработницы (от фр. femme de ménage).
Беспокойство, дорогу и вызов (от фр. derangement, deplacement, engagement).
Медсестра, сиделка (от англ. nurse).
Бедный (от фр. pauvre).
Институт красоты (от фр. institut de beauté).
Компаньонка (от фр. dame de compagnie).
Мать Мари (от фр. mère de Marie).
Славянская душа (от фр. âme slave).
Удостоверение личности (от фр. carte d’identité).
Дорогая (от фр. chère).
Если бы ты меня любил… (фр.)
Это не помешает (фр.).
Но это не может продолжаться долго (фр.).
Несчастный случай (от фр. accident).
Здесь: ладно (от фр. ça va).
Неплохо (от фр. pas mal).
Говорят по-английски (англ.).
Неплохо (от фр. pas mal).
Страховку… платить (от фр. assurance… payer).
Ладно (от фр. ça va).
Хозяйство (от фр. ménage).
Страховка, пособие по безработице (от фр. chomage — бездействие).
Позволите (от фр. permettez).
Ко мне! (от фр. ici)
Воды! Скорее воды! Эта дама… умирает (искаж. фр.).
Господин солдат (искаж. фр.).
Дословно: «все цвета» (фр. фразеологизм).
Обратно (от нем. Zurück).
Квартал (фр.).
Переход (от фр. passage clouté).
Очевидно, «О mia cara dolce» («О моя дорогая, милая» — с итал.).
Такая белокурая, такая веселая, такая женщина!
…такой мужчина!