891
BN 2038 21r, R 606.
Leic 22v, также 30v; F 37v, из текста, озаглавленного «Книга 43: О движении воздушного вихря под водой».
RL 12665 (R 608–9). Также СА 215r/79r-c, 419r/155r-f (R 610–11), 302r/108v-b, все относятся к 1515 году.
G 6v.
RL 12377–86 (Zollner 2003, nos. 451–60) – это единая серия; два других (RL 12376 (связанный с замечанием на листе G 6v) и RL 12387) были созданы ранее. Попхэм называет серии «экспериментом по абстрактному дизайну, не повторенному в Европе до наших дней… Ученый был бы совершенно захвачен этими рисунками: в некоторых внутреннее ритмическое чувство диктовало Леонардо абстрактные формы этих видений» (Popham 1946, 95–96).
СА 671r/247v-b. Черновики этого письма находим на различных листах, иногда тексты повторяются; см. также: СА 768r/283r-a, 500r/182v-c, 252r/92r-b, 1079v/389v-d (R 1351–1353A).
CA 213v/78v-b, R 855.
См. примечания к части I, сноска 43.
CA 429r/159r-c, R 1368A.
ASF, Carte Strozziane 1/10, 160r; Laurenza 2004, app. 2. Это порядок ежемесячных платежей («provisione») поставщикам Джулиано, датируемый апрелем—июлем 1515 года. Ранее эти платежи не связывали с поездкой папы в Болонью в конце года. Леонардо получил 40 дукатов, из которых 33 предназначались ему лично, а 7 – «Джорджо Тедеско». Джан Никколо «из гардеробной», упомянутый в письме Леонардо, получил 11 дукатов, секретарь Джулиано, Пьеро Ардиньерли – 6.
Джованни был не помощником, хотя его часто так называют. Из письма ясно, что он был независимым мастером, имевшим собственную студию в Бельведере. Никаких документов, с ним связанных, не сохранилось.
G 34r, R 885.
СА 534v/199v-a. Эта великолепная фраза относится к имитаторам. Фраза начинается с совета наблюдать и делать зарисовки «на улицах, и на площади, и в полях».
Ar 88r. Также Ar 73, 78, 84ff, Педретти датирует их с. 1506–1508.
G 84v (параболические зеркала для получения солнечной энергии). Расчеты вырабатываемой энергии находятся на следующей странице (G 85r).
Пирамидальное устройство: СА 1036av/37lv-a; также СА 750r/ 277r-a, где приводятся размеры пирамиды (основание со сторонами в 4 локтя, то есть 2,4 м). Астрономическое использование: Ar 279v, PC 2.135.
G 75v: «ignea» написано наоборот. Тот же прием мы находим на листах Ar 279–280, где материал по солнечным зеркалам умышленно озаглавлен «перспектива». Леонардо приходилось думать о секретности, поскольку он столкнулся с противодействием со стороны Джованни дельи Спеччи.
RL 19102r, также 19101v, 19128r и т. д.; о датировке записей см.: Laurenza 2004, 12–14. Под «больницей» (СА 671r/247r-b) подразумевается клиника Святого Духа, но в Риме Леонардо мог делать вскрытия также в больнице Санта-Мария делла Консолацьоне в Кампидольо.
Папская булла «Apostolici regiminis», изданная в декабре 1513 года, проклинала тех, кто подвергал сомнению бессмертие души. Запрещенная книга Помпонацци – это «De immortalitate animae» (Rome, 1516). См.: G. di Napoli, «L’immortalita dell’anima nel Rinascimento» (Turin, 1963).
C. Frommel, «Leonardo fratello della Confraternita della Pieta dei Fiorentini a Roma», RV 20 (1964), 369–373.
CA 179v/63v-a, R 769A.
Landucci 1927,105.
CA 15r/3r-b.
CA 865r/315r-b. На другом листе (CA 264v/96-а) находятся планы «конюшен Великолепного». В отличие от остальных, этот план был реализован: работы в конюшнях Медичи начались в следующем году.
Vasari 1878–1885, 8.159.
Vasari видел портрет Мельци в Милане в 1566 году. Тогда он работал над фресками в Палаццо Веккьо (работа завершилась в январе 1572 года). Он мог видеть и портрет Леонардо, принадлежавший Паоло Джиовио (Музей Джиовио, Комо), также сделанный с рисунка Мельци: см. примечания к части VII, сноска 115.
Pedretti 1953,117–120. Присутствие Леонардо в Болонье 14 декабря 1515 года вызывает новые сомнения в подлинности письма, ныне утерянного, написанного им из Милана 9 декабря. Письмо (Uzielli 1872, no. 23; PC 2.304) адресовано «Zanobi Boni, mio castaldo [то есть моему слуге или мажордому]». В письме Леонардо упрекает своего управляющего за плохое качество «последних четырех фляг вина», разочаровавших его тем, что это были «вина из Фьезоле, где, если бы виноградниками лучше управляли, могло бы производиться лучшее вино в нашей части Италии». Никаких сведений об этом Заноби и о виноградниках во Фьезоле, принадлежавших Леонардо, не сохранилось. В 1822 году письмо принадлежало коллекционеру по имени Бурдийон, который приобрел его у «дамы, живущей возле Флоренции». В нем содержались интересные советы по виноделию и виноградарству, но сомнительно, чтобы эти советы принадлежали Леонардо.
Vecce 1998, 329. Эпитафия в двух песнях, написанная Ариосто.
СА 471r/172r-a, v-b. Частично неразборчиво, но можно прочесть «fatto alii […]sto 1516».
Хотя его родственник, Томмазо Мапелло, действовал в Милане по его поручению и собирал арендную плату, Салаи, вероятно, все же пришлось участвовать в тяжбе, связанной со строительными работами на винограднике в предыдущем году. 27 октября 1516 года (Shell and Sironi 1992, doc. 37) были вызваны два инженера, которые должны были разобрать дело. Салаи был во Франции с Леонардо, что подтверждается королевскими выплатами (см. сноску 68), но его пребывание не было постоянным.
СА 237v/87v-b. На листе СА 1024v/367v-c находится список французских и фламандских городов, где проводились ярмарки (Перпиньян, Париж, Руан, Анверс, Гент, Брюгге). Здесь же имеется список имен. Все перечисленные относятся к известным торговым семействам Флоренции (Портинари, Товалья, Ридольфи и т. д.). Эти люди должны были иметь торговые контакты во Франции.
Archive Nationale, Paris, КК 289; Shell and Sironi 1992, no. 38.
B. Cellini, «Discorso dell’architettura», in Opere, ed. B. Maier (Milan, 1968), 858–860.
Фрески в часовне, написанные, по-видимому, в конце XVI века, включают в себя и «Мадонну, стоящую на сияющем полумесяце». Эту фреску называют «Virgo lucis» («Мадонна света»). Возможно, Кло-Люсе получил свое название от этой фрески. Во времена Леонардо местечко называли просто Кло, или, как пишет он сам, «Клу». Мой рассказ опирается на собственные впечатления от поселения Кло-Люсе в декабре 2002 года и на информацию из книги J. Saint-Bris, «Le Chateau du Clos-Luce» (Amboise, n. d.).
RL 12727. Ретушь нанесена правой рукой. Кларк считает, что рисунок сделан Мельци, хотя называет его «необычно чутким» для этого художника. Ранее он считал, что рисунок мог быть выполнен Андреа дель Сарто, который бывал в Амбуазе в 1518 году (Clark and Pedretti 1968 1.185–6).
СА 476v/174r-b; Ar 71v.
Аг 269r. Аналогичное произношение мы находим на листе СА 284r/103r-b: «di dell’Asensione in Anbosa 1517 di Maggio nel Clu». Это самая ранняя датированная запись Леонардо в Амбуазе (21 мая 1517).
О смешении фактов и вымысле в пьесе Уэбстера, см.: Banks 2002, xvii-xxii.
Письмо Томаса Спинелли кардиналу Уолси, июль 1517, в книге Banks 2002, 186–187.
Beads 1979, 131–134. Оригинал дневника хранится в Национальной библиотеке в Неаполе, X. F.28.
Замечания Пачьоли о зеркальной манере письма Леонардо (см. примечания к части I, сноска 79) были сделаны ранее 1517 года, но никогда не публиковались. Об особенности почерка Леонардо знали в Риме, где жил кардинал, поэтому еще более удивительно то, что Беатис об этом не пишет.
Надпись была сделана, вероятно, в XVI веке, в попытке имитировать почерк Леонардо. См.: Richter 1970, 2.343n, Popham 1946, 154. Линия плеч: Pedretti 1992, 36.
RL 11581. Kemp 1989, 153; Данте «Чистилище», песнь 28, 52ff.
СА 582r; 583r/217v-c, v-b; 209r/76v-b.
Из Роморантена в Амбуаз: СА 920r/336v-b. Реквизиция лошадей: СА 476r/174r-b, v-c.
Письма Стацио Гадио и Луиджи Гонзага, май 1518, Beltrami 1919, docs. 240, 242.
Solmi 1976, 621–626; Vecce 1998, 338.
Наездник: RL 12574 (с рисунком). Охотник: RL 12575. Мужчина в женской одежде: RL 11577. Узник: RL 11573 (с рисунком). О рисунках Леонардо позднего периода см.: Ames-Lewis 2002.
Shell and Sironi 1992, doc. 39. Он занял 500 лир: приличная сумма наличных. Годовой доход (французские деньги плюс рента за дом на винограднике) составлял примерно 320 лир в год. Вероятно, картины Салаи пользовались спросом.
Письмо Галеаццо Висконти к Гонзага, Beltrami 1919, doc. 140.
СА 673r/249r-b; 803r/294r-a.
R 1566. Оригинал завещания в XVIII веке хранился в семействе Винчи. Завещание было опубликовано Аморетти (1804, 121) по транскрипции, сделанной в 70-х годах XVIII века Винченцо де Пагаве.