пор как вспомню, так передёргивает от вони, которой было пропитано всё, абсолютно всё.
В общем, прожив в Австралии год, Вера вернулась в родной город. Но вернулась не с пустыми руками. За время пребывания в стране кенгуру Верочка заговорила на английском практически свободно и привезла с собой приличный компьютер. В те времена, особенно в провинции, компьютер был большой экзотикой. Но предприимчивая Вера видела в нём не средство для развлечения, а возможность устроить свою судьбу и заработать.
Вера была, наверное, первой в своём городе, кто засел за компьютер в поисках жениха на просторах интернета. Искала она для себя. Но к ней стали обращаться подруги, соседки и знакомые, у которых не было ни компьютера, ни знаний языков, ни времени, чтобы переписываться с мужчинами. Вера занялась приятным и полезным делом. Она посылала фотографии женщин, а письма мужчинам писала вместо них. У неё это получалось неплохо, и кое-кто из женихов, возбудившись на тексты романтических писем Верочки, даже прилетал знакомиться с избранницей в Россию. Правда, нередко мужчины, встретившись с дамой, были разочарованы: женщина, писавшая на хорошем английском замечательные письма, в реале не могла сложить двух слов на их языке. Заранее мужчину не предупреждали, что письма пишет не сама «невеста», а подставное лицо, и это было ошибкой. Но иногда кавалеры влюблялись и забывали, что любимая не умеет говорить… Вот ещё беда – научится. Так что, как выяснилось, Вера занималась практически тем же, чем и я.
Так как Вера знала английский, то искала мужчин в англоязычных странах. И тут ей попалась моя книга, прочитав которую Вера поняла: мы работаем по одной схеме. Мы обе – и я, и она – помогали женщинам на первом этапе знакомства. Давали объявления или отвечали на анонсы мужчин, желающих найти «половинку», списывались с ними, пытались заинтересовать собой… Понятно, не собой, а той, для которой всё это писалось. Вера воспользовалась адресом на обложке книги и написала мне.
«Знаешь, – писала Вера, – у меня полно желающих выйти замуж… Я не в состоянии их всех обработать. Большинству по барабану, в какую страну ехать. Так, может, я тебе перекину тех, кого заинтересует Германия? Ты мне за посредничество деньги начислишь. И тебе клиентки лишние не помешают, и я в наваре. Самой мне Германия не нужна. Немецкого не знаю и учить не хочу. Хватит, один язык осилила… Да и немцев, знаешь ли, не люблю. В общем, буду осваивать англоязычную публику, а ты уж немецкий рынок возьми на себя».
Разубеждать Веру в том, что немцы классные парни, я не стала. Была довольна тем, что она стала направлять ко мне клиенток. Вера присылала их данные, анкеты, фотографии, мы всё обговаривали, она получала с женщины в России комиссионные за посредничество, и та летела в Германию выходить замуж. Одна за другой приезжали Верочкины протеже, находили жениха и возвращались домой, чтобы собрать документы в ЗАГС. К этому времени в немецком посольстве перестали давать трёхмесячные гостевые визы, и женщины приезжали с разрешением на пребывание в стране максимум на месяц. Поэтому мы успевали найти жениха, но подать заявление не получалось по времени. Женщинам приходилось возвращаться домой.
Надо сказать, редко обращались женщины, уверенные в себе, без комплексов и проблем. В основном, конечно, это были непростые невесты. Одной из таких была Раиса, приехавшая по направлению от Верочки. Раисе исполнилось сорок восемь. Женщина очень даже в соку, но… немного старообразная. Ещё не бабка, но уже тётка. Может быть, из-за одежды, может, из-за причёски, а может, из-за скованности. Невысокая, полноватая, с кучерявой химической завивкой «а-ля баран». Для свиданий привезла костюм «на выход» – юбку и пиджак из твида, сшитые у лучшего мастера города. На пиджак она нашила норковый воротник, срезанный с маминого пальто. Раиса не говорила ни на одном языке, а в её глазах стоял дикий, утробный страх.
– Я так боюсь, так боюсь, – твердила Раиса. – Понимаете, я развелась с мужем тринадцать лет назад. У меня не было мужчины все эти годы… а муж у меня – первый мужчина. И единственный. Я так боюсь, так боюсь…
– Раиса, как такое может быть? С тридцати пяти лет вы ни с кем не встречались? – не могла поверить я.
– Ни с кем, – отрицательно кивнула Раиса. – А с кем? С кем у нас встречаться? Да даже если бы и было с кем, то где? Живу с престарелой мамой в одной комнатушке в коммуналке. У меня даже кухни нет, куда чисто теоретически можно было бы привести мужчину.
Почему нельзя пойти к мужчине, я уточнять не стала. Не всё ли равно? У него, наверное, тоже кто-то в доме живёт. Может, мама, сестра, а может, и бывшая жена, такое тоже бывает.
Я начала назначать встречи. Желающих, как всегда, было достаточно. Невеста была хороша собой, требований возможному кавалеру она не предъявляла. Типа, кто есть, то и ладно. Чем хуже, тем даже лучше. Потому что с простенькими не так боязно. Я отправляла Раису на очередное свидание, но не успевала выпить чая, как раздавался звонок:
– Ну всё, я дома, – звучал радостный голос Раечки.
– Как?.. Уже?.. Прошло совсем чуть-чуть. Он что, не пришёл?
– Пришёл, пришёл…
– Не понравился, что ли?
– Понравился, хороший дядька, – хвалила она практически всех, – но я же ничего сказать не могу…
Она говорила три заученные фразы: «Меня зовут Раиса», «Я приехала из России» и «Я не говорю по-немецки». После этого разворачивалась и уходила. Я ругала её. Как могла. Пыталась заставить перестать нервничать. Кричала в телефонную трубку, что мужчины знают о её проблеме с языком. Я же всех предупреждала по сто раз, чтобы не было разочарований и неприятных моментов. Но она оставалась спокойной и только твердила:
– Не волнуйтесь, ну что вы волнуетесь… Я же не отказываюсь ходить на свидания… но я понимаю, что это бесполезно. Мужчины хорошие. Мне нравятся, я приеду через год ещё раз. Подучу немецкий и приеду.
Но меня во время работы охватывал азарт, как охотника, идущего по следу. Я не могла отпустить женщину, тем более к которой испытывала симпатию, с пустыми руками. То есть без жениха. И я билась с ней до последнего вздоха, доказывая, что и сейчас может получиться. Не нужно только убегать со свидания.
До её отъезда оставалось три или четыре дня. Раиса позвонила и с надеждой спросила:
– Надеюсь, всё, больше никого не будет? Я хоть последние дни могу отдохнуть, город посмотреть?
– Почти никого больше нет, но я назначила на завтра… Пожалуйста, сходите. Последний раз, обещаю, это уже всё.
«Неохваченным» остался самый сомнительный вариант. Во-первых, он был моложе Раисы на шесть лет. И я прекрасно знала, что такая, как Раиса, ни за что не пойдёт на свидание с мужчиной моложе её – ах, эти комплексы. Во-вторых, Раиса хоть и простая дама из провинции, но тоже просила познакомить с образованным. А этот был обыкновенным парнем, рабочим на стройке. Поэтому свидание я назначила, но Раисе боялась рассказать правду о кавалере. Но всё же кое-что, намёками рассказать надо было.
– Раис, мужчин почти никого… Есть один… Не совсем то, но лучше, чем никто. Правда? Надо бы глянуть. Пойдите, пожалуйста, посмотрите на него. Немного немецкий порепетируете. Вам же нужна практика… Иначе не выучить язык.
Я плела что-то ещё, и она под мои ласковые речи снизошла, согласившись глянуть и этого.
– Если ничего особенного, – сказала Раиса, – я не буду нервничать. Правильно? И вообще, я уже натренировалась и не боюсь… Боюсь, конечно, но не так, как раньше. Схожу…
Помню, это была пятница. Свидание назначили часов на восемь вечера. После встречи, то есть уже к девяти, по всему должна была появиться Раиса с отчётом. Но она не позвонила. Её домашний номер молчал, а мобильного у неё не было.
Раиса появилась только на следующий день к обеду.
– Где вы были? – закричала я. – Почему не позвонили вчера? Я же волнуюсь!
– Где были? В баре. Пиво пили, – как ни в чём не бывало сказала Раиса. Будто она ночи напролёт ходила по барам и я должна была к этому привыкнуть.
Я думала, что ослышалась или сошла с ума.
– Пиво? В баре? До ночи?
– Да-да, я обожаю пиво. Андреас,