175
В подлиннике буквально следующее: «Da Euer Exzellenz Anregung hat unserem gestrigen Gespräch Italien führen. Worauf diese Ansicht sich gründet, weiss ich nicht recht…» – (т. е. «Так как Ваше Превосходительство вспомнили в нашем вчерашнем разговоре Италию. На чем основано такое мнение, мне поистине не ясно…») явная бессмыслица; вероятно, после слова Gespräch («разговор») и перед «Италией» пропущены слова вроде… «machten, Deutschland solle den Krieg gegen» (т. е. … Италию, против которой Германия должна вести войну)… (Прим. пер.)
Конрад считал поражение Италии действительно крупным фактором для исхода всей кампании. Интересно, что эта точка зрения проводилась и среди военных кругов Англии. (Прим. пер.) Конрад фон Гётцендорф еще до Великой войны был буквально одержим идеей превентивной войны против Италии, поэтому в дальнейшем от стремления разгромить Италию уже не мог отказаться ни при каких обстоятельствах. Характерно, что излагаемая выше Конраду точка зрения Фалькенгайна была до некоторой степени подтверждена уже после отставки обоих с высших постов осенью 1917 г., когда Италия при существенной германской помощи и под германским командованием была разгромлена при Капоретто, однако из войны так и не вышла.
Обеспечение Восточного фронта южнее Припяти, согласно взаимному решению обоих командований, было делом исключительно Австро-Венгрии. Оставление двух германских дивизий при южной армии восточнее Львова оправдывалось тем, что две австрийских дивизии находились при германском участке Восточного фронта, на фронте принца Леопольда. Но для германских частей, расположенных на фронте Линзингена и на правом крыле фронта принца Леопольда южнее Припяти, подобной компенсации где-либо на севере не было. Речь, во всяком случае, шла о частях силою более чем четыре дивизии. (Прим. пер.)
На этот вопрос не приходилось в телеграмме отвечать более подробно; что «активные операции», во всяком случае, не выпадали на долю Восточного фронта, где находились австро-венгерские войска, это после устных переговоров с австро-венгерским Главным командованием не оставляло ни малейшего сомнения. Не приходилось также упоминать и о том, что не имелось в виду для подобных операций прибегать к австро-венгерским силам. Ближайшие сведения о намерения внести операции в районе Мааса были сообщены австро-венгерскому главному командованию в конце январи 1916 г. (Прим. авт.) По австрийской версии идея Верденской операции была сообщена Конраду, когда операция уже почти началась и притом лично самим Фалькенгайном, чем первый, по-видимому, был сильно задет; это и проявилось в его сухой и холодной фразе: «Ich wünsche Ihrem Vorhaben alles Gute» (т. е. «желаю вашему замыслу всего хорошего»). (Прим. пер.) См. также примечание относительно подготовки Горлицкого прорыва.
Это было совершенно верно. Об успехе ген. Кёвесса в свое время много и раздуто говорилось в австрийской печати. Пущена была в ход даже лукавая молва, что Кёвесс быстро захватил Черногорию благодаря подкупу черногорского князя. (Прим. пер.)
Характерное признание Фалькенгайна об операции, которая зачастую в отечественной литературе считается едва ли не совершенно безуспешной.
В России главной целью операции полагали попытку, хотя и существенно запоздалую, спасти остатки отступающих сербских и черногорских войск.
В Румынии правила ветвь династии Гогенцоллернов, и о близкой связи с Германией старый король помнил очень хорошо. Его преемник, Фердинанд, находившийся под влиянием проантантовски настроенной жены, был не столь однозначен и в итоге склонился в пользу держав Согласия.
Румыния, не участвуя в 1-й Балканской войне, успела вмешаться в скоротечную 2-ю, летом 1913 г., отобрав у теснимой со всех сторон Болгарии Добруджу. После этого болгары испытывали жгучую ненависть не только к сербам, но и к румынам.
Имеются в виду попытки Центральных держав получить максимум продовольствия с оккупированных в 1918 г. территорий бывшей Российской империи. Несмотря на самые смелые ожидания и щедрые обещания германофильских правительств, особенно Центральной рады и гетмана, результаты едва смогли позволить Австро-Венгрии и Германии продержаться до осени 1918 г.
В кругу Людендорфа, по-видимому, верили в спасительность этой рубки узла мечом; этому-то кругу автор и отвечает. (Прим. пер.)
Не слишком понятно, считает ли Фалькенгайн с младотурецкой революции 1908–1909 гг. или с начала итало-турецкой войны 1911–1912 гг., после которой война действительно шла почти непрерывно до августа 1913 г., возобновившись уже в конце октябре 1914 г.
Точнее, пока еще Кавказской армией, преобразованной в Кавказский фронт лишь в 1917 г.
См. приложение: соотношение сил на Западном театре войны, рубрика 5.
Последующее показало, как тяжко ошибался автор. (Прим. пер.)
Бауэр, в цитир. не раз труде (Der grosse Krieg), говорит, что штабу пришлось сначала отговаривать Фалькенгайна от Бельфора в пользу Вердена, и удалось это, по-видимому, не легко, а кронпринц говорит определенно, что вопрос о Вердене – Бельфоре и именно в пользу Вердена был решен Фалькенгайном совместно с генералом Кнобельсдорфом в Берлине. (Kronprinz Wilhelm. Meine Erinnerungen aus Deutschlands Heldenkampf. Berlin. 1923. 308. (См. стр. 159). (Прим. пер.)
В России и странах Антанты это сражение 31 мая – 1 июня называют Ютландским. Мнения относительно действий обоих флотов в этом единственном генеральном морском сражении Великой войны расходятся до сих пор. В Германии считалось, что германский флот одержал бесспорную победу, так как англичане понесли существенно большие потери, однако изучение хода сражения показывало, что если бы германскому флоту не удалось спастись бегством, то результаты могли бы быть совершенно иными. На повторение «выигранного» Скагеррака Германия так и не решилась.
Автор говорит просто Cotes, т. е. Cotes de Meuse. (Прим. пер.)
Верденская операция была поручена германскому кронпринцу, командовавшему группой армий, откуда было, естественно, самое близкое отношении к операции его начальника штаба, генерала Кнобельсдорфа. Это обстоятельство в связи с близкими отношениями между Фалькенгайном и Кнобельсдорфом послужило поводом к версии о том, что первая мысль о Вердене принадлежала будто бы Кнобельсдорфу. Кронпринц, посвятив Вердену много строк, говорит о полном совпадении взглядов Фалькенгайна и Кнобельсдорфа по вопросу о Вердене, но с одним исключением: Кнобельсдорф стоял за одновременную атаку по обоим берегам Мааса. Цит. выше Meine Erinnenrungen, стр. 160. (Прим. пер.)