MyBooks.club
Все категории

Евгений Пчелов - Рюрик

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Евгений Пчелов - Рюрик. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Молодая Гвардия,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Рюрик
Издательство:
Молодая Гвардия
ISBN:
978-5-235-03376-4
Год:
2010
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
344
Читать онлайн
Евгений Пчелов - Рюрик

Евгений Пчелов - Рюрик краткое содержание

Евгений Пчелов - Рюрик - описание и краткое содержание, автор Евгений Пчелов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Имя князя Рюрика уводит нас далеко в прошлое — в эпоху возникновения Древнерусского государства, основанного, согласно легенде, в IX веке тремя братьями-варягами. С тех пор «варяжский» или «норманнский» вопрос не перестает волновать ученых, вызывая ожесточенные споры. Почему летописные известия о Рюрике так кратки и противоречивы? Кем был родоначальник великокняжеской династии — датчанином, шведом, славянином или просто мифом, придуманным средневековыми книжниками? Как Рюрик и его преемники сумели создать из множества разобщенных племен огромную державу с центром в Новгороде, а затем в Киеве? На эти вопросы отвечает историк Евгений Пчелов в первой биографии Рюрика в серии «ЖЗЛ». Сравнивая данные русских, византийских, западноевропейских и восточных источников, автор детально исследует не только жизнь своего героя, но и легенду о нем, отголоски которой донеслись до наших дней.

Рюрик читать онлайн бесплатно

Рюрик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Пчелов

Они высадились в месте под названием Кердикесора (буквально "пристань Кердика") и в тот же день сразились с валлийцами»; в 501 году «в Британию прибыл Порта с сыновьями Бидой и Мэглой на двух кораблях. Они высадились в месте под названием Портесмута (Портсмут) и убили там юного бритта из очень знатного рода». Наконец, в 514 году «западные саксы высадились в Британии на трех кораблях в месте под названием Кердикесора. Стуф и Виктгар воевали с бриттами и обратили их в бегство»[366]. Как видим, во многих случаях имена предводителей объясняют местные названия.

Более подробно историю саксонского завоевания рассказывает Гальфрид Монмутский в своей «Истории бриттов», написанной в 1130-х годах. Здесь братья Хоре и Хенгист приплывают в Британию по собственной инициативе, покинув Саксонию из-за ее перенаселения. Победив пиктов, они получают от короля Бортегирна позволение построить себе замок и призвать подкрепление из Германии. Вместе с воинами приехала и дочь Хенгиста, на которой женился Вортегирн. Хенгист, таким образом, стал королевским тестем. После этого он «понемногу вызывал из Германии всё новые корабли и с каждым днем увеличивал численность своих сотоварищей»[367]; впоследствии саксы восстали и подчинили себе значительную часть Британии. Итак, в поздней английской историографии приглашение сменилось переселением и появился мотив родства предводителя переселенцев с местным правителем.

Основные сведения всё же сохранялись неизменными — два брата, прибывшие с войском на трех кораблях для защиты местных жителей от нападений врагов и затем подчинившие их себе. Мотивы призвания, «братства» князей и сама троичность (три корабля в британской легенде и три брата в русской) совпадают. Примечательно, что Хорса, подобно Синеусу и Трувору, не оставляет потомков и его владения переходят к Хенгисту. Однако есть и существенное отличие. Оно заключается в самой паре братьев и их именах. Дело в том, что имя Хорса близко современному английскому слову horse — то есть «конь», «лошадь». А имя другого брата, Хенгиста, близко к немецкому слову Hengst — «кобыла». Таким образом, имена обоих братьев аналогичны друг другу и несут «конскую» семантику. Это сближает Хенгиста и Хорсу с божественными близнецами — мифологическими образами, характерными для различных культур. Причем атрибутами этих близнецов в разных культурах являются именно кони. Так, «в Древней Индии божественных близнецов называли Ашвины, от санскритского asva, что значит "конь". В Древней Греции божественные близнецы назывались Диоскурами, и их изображали в виде двух коней»[368]. Так что в английской легенде тоже нашли отражение древние, мифологические мотивы.

Еще более поразительные совпадения обнаруживаются в исторической хронике «Деяния саксов», написанной в 957–958 годах и впоследствии дополнявшейся Видукиндом Корвейским — монахом бенедектинского монастыря, находившегося на левом берегу реки Везер в Саксонии, на территории Восточно-Франкского королевства. Эта хроника представляет взгляд на «призвание саксов» с германской стороны. В ней послы бриттов, прибывшие к саксам, заявляют: «Благородные саксы, несчастные бритты, изнуренные постоянными вторжениями врагов и поэтому очень стесненные, прослышав о славных победах, которые одержаны вами, послали нас к вам с просьбой не оставить [бриттов] без помощи. Обширную, бескрайнюю свою страну, изобилующую разными благами (terram latam etspatiosam et omnium rerum copia refertam), [бритты] готовы вручить вашей власти». Затем в Британию «было послано обещанное войско [саксов] и, принятое бриттами с ликованием, вскоре освободило страну от разбойников, возвратив жителям отечество». Далее говорится: «Когда предводители войска увидели, что земля [эта] обширна и плодородна, а жители ленивы в деле ведения войны и что сами жители, [да] и большая часть саксов не имеют прочных мест для поселения, тогда они послали [гонцов], чтобы отозвать большую часть войска, заключили мир со скоттами и пиктами и, сообща с последними выступив против бриттов, изгнали их из страны, а самую страну подчинили своей власти»[369].

Здесь особенно интересны выражения «обширная, бескрайняя страна, изобилующая разными благами», «земля обширная и плодородная», что почти точно соответствует летописному «земля наша велика и обильна» — до такой степени, что высказывалось предположение о влиянии сочинения Видукинда на древнерусского летописца. Этому, впрочем, противоречит тот факт, что Видукинд, в отличие от Беды, не называет ни имен предводителей саксов, не упоминает о том, что это были два брата, и не указывает числа кораблей, на которых саксы приплыли в Британию. По сути, в тексте Видукинда только два прямых совпадения с летописным рассказом — это характеристика земли, куда прибывают саксы, и сам мотив призвания. Если говорить о влиянии, то летописец должен был быть знаком не только с текстом Видукинда (или преданием, стоящим за ним), но и с легендой, отразившейся в «Истории» Беды.

В то же время между англосаксонской и древнерусской легендами есть и существенные различия. Это число братьев, которые к тому же в англосаксонской легенде носят мифологические имена, мотивы внутренних раздоров (в древнерусской) и внешней угрозы, хотя и от соседних племен (в англосаксонской)[370]. В англосаксонской легенде саксы получают землю по соседству с бриттами и их предводители не сразу становятся местными правителями. «Вместе с тем эпическая формула призвания в "великую и обильную землю" указывает, возможно, на общий мифопоэтический источник, восходящий к династическим преданиям Северной Европы: династические связи объединяли формирующиеся государства Скандинавии, Англии и Руси — неслучайно и в космографическом введении "Повести временных лет" англы, варяги и русь объединены в одну "филиацию" потомков Иафета»[371]. Очень вероятно, что схожие устные предания пользовались одними и теми же устойчивыми формулами. Возможно даже, что в них отразились определенные стандартные обороты заключаемых с пришельцами соглашений.

Но было ли само призвание варягов? Не был ли это прием на службу наемных дружин с последующим захватом ими власти, замененным летописцем мирным призванием ради обоснования законности варяжской правящей династии на Руси, как полагал еще В. О. Ключевский? Ведь, возможно, западные легенды о призвании, аналогичные древнерусской, «объясняющей появление Рюриковичей на Руси и пытающейся исторически оправдать их княжескую власть, имели целью благовидное разъяснение и обоснование владычества завоевателей»[372]. Анализ самого летописного текста позволяет отрицательно ответить на этот вопрос. Дело в том, что в летописном рассказе сохранились следы древнего славянского права, представленные в соответствующих терминах. Князья приглашались «княжить» и «владеть», что выражалось, вероятно, в урегулировании межплеменных отношений и обеспечении безопасности международной торговли на севере Руси. Другая функция приглашенных князей заключалась в том, чтобы они «рядили по праву», «судили по праву», то есть творили суд в соответствии с местными обычаями и правовыми нормами. Выражение летописи «рядить по праву» раскрывает смысл выражения «а наряда у нас нету», то есть нет управления, управителя. В «Повести временных лет» эта связь понятий «рядить» и «наряд» оказалась менее очевидной — глагол «рядил» (по праву) заменен на «судил», а понятие «наряд» отнесено не к совокупности племен, а к их земле.


Евгений Пчелов читать все книги автора по порядку

Евгений Пчелов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Рюрик отзывы

Отзывы читателей о книге Рюрик, автор: Евгений Пчелов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.