(1759–1805)
…Ни для кого иного Ваше счастье не могло быть священнее, чем оно всегда было и будет для меня…
Фридрих Шиллер – немецкий поэт, драматург, историк и переводчик. С Шарлоттой Ленгефельд, а также с ее сестрой Каролиной он познакомился в 1785 году. После нескольких лет переписки, в феврале 1790 года, Шиллер и Шарлотта поженились. Письмо, приведенное ниже, датировано августом 1789 года, то есть оно написано за семь месяцев до свадьбы. Очевидно, Шиллер попросил Каролину замолвить за него словечко перед сестрой и получил благоприятный ответ. У Шиллера и Шарлотты родилось четверо детей. Всю жизнь он был чрезвычайно болезненным и рано умер; Шарлотта пережила мужа на двадцать лет.
Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер – Шарлотте фон Ленгефельд
(3 августа 1789 года)
Правда ли это, дорогая Лотта? Могу ли я надеяться, что Каролина прочла в Вашей душе и передала мне из глубин Вашего сердца то, в чем я не осмеливался себе признаться? О, какою тяжелою казалась мне эта тайна, которую я должен был хранить все время, с той минуты, как мы с Вами познакомились. Часто, когда мы еще жили вместе, я собирал все свое мужество и приходил к Вам, намереваясь открыться, но мужество постоянно оставляло меня. В этом моем стремлении я видел эгоизм; я боялся, что забочусь только о своем счастье, и эта мысль страшила меня. Если я не мог быть для Вас тем же, чем Вы были для меня, то мои страдания расстроили бы Вас. Своим признанием я разрушил бы чудесную гармонию нашей дружбы, потерял бы то, что имел, – Ваше чистое, сестринское расположение. И все же бывали минуты, когда надежда моя оживала, когда счастье, которое мы могли подарить друг другу, казалось мне бесконечно выше решительно всех рассуждений, когда я даже считал благородным принести ему в жертву все остальное. Вы могли бы быть счастливы без меня, но никогда не стали бы несчастной из-за меня. Это я в себе живо чувствовал – и на этом тогда построил мои надежды.
Вы могли отдать себя другому, но никто не мог любить Вас чище и нежнее, чем я. Ни для кого иного Ваше счастье не могло быть священнее, чем оно всегда было и будет для меня. Все мое существование, все, что во мне живет, все самое дорогое во мне посвящаю я Вам. И если я стремлюсь облагородить себя, то только для того, чтобы стать более достойным Вас, чтобы сделать Вас более счастливою. Благородство души способствует прекрасным и нерасторжимым узам дружбы и любви. Наша дружба и любовь будут нерасторжимы и вечны, как чувства, на которых мы их воздвигли.
Забудьте все, что могло стеснять Ваше сердце, позвольте говорить лишь Вашим чувствам. Подтвердите то, на что позволила мне надеяться Каролина. Скажите, что Вы хотите быть моею и что мое счастье не составляет для Вас жертвы. О, убедите меня в этом одним-единственным словом. Близки друг другу наши сердца были уже давно. Пусть же отпадет то единственное чуждое, что стояло до сих пор между нами, и пусть ничто не мешает свободному общению наших душ. До свиданья, дорогая Лотта. Я жажду подходящей минуты, чтобы описать Вам все чувства моего сердца; они делали меня то счастливым, то снова несчастным так долго. И теперь одно только это желание обитает в моей душе.
…Не медлите с тем, чтобы навсегда унять мое беспокойство. Отдаю в Ваши руки все счастье моей жизни… До свиданья, дорогая!
Наполеон Бонапарт
(1769–1821)
…Надеюсь скоро заключить тебя в свои объятия и покрыть миллионом поцелуев, жгучих, как лучи солнца на экваторе…
Наполеон, скромный солдат-корсиканец, ставший великим военачальником и императором Франции, женился на Жозефине де Богарне в марте 1796 года. Она принадлежала к обедневшему креольскому аристократическому роду из французской колонии на острове Мартиника и имела двух детей от первого брака.
Первые три письма были написаны вскоре после свадьбы, когда Наполеон командовал французскими войсками в Италии; четвертое – отправлено с Австрийской войны 1805 года. В этих письмах Наполеон предстает как верный слуга, взыскующий расположения своей прекрасной и бессердечной хозяйки-жены, которая иногда даже настаивает на употреблении в обращении к нему официального «Вы» вместо интимного «ты». Есть нечто трогательное и почти комичное в его ревнивом преследовании Жозефины по всей Италии, особенно если учесть, что в это же время он вел военную кампанию, которая прославила его имя. В последние годы брака они поймут, что ни один из них не смог сохранить верность другому. Кроме того, расточительность Жозефины станет постоянной причиной их размолвок. Притом, судя по ранним письмам, Наполеон отчаянно любил свою жену.
Наполеон развелся с Жозефиной в 1810 году, чтобы жениться на Марии-Луизе, эрцгерцогине Австрийской, обрести наследника и надежную преемственность. Жозефина по-прежнему жила под Парижем и до самой своей смерти оставалась в хороших отношениях с бывшим мужем.
Потерпев поражение от британцев в 1815 году, Наполеон был сослан на остров Святой Елены, где и умер шестью годами позже.
Наполеон Бонапарт – Жозефине в Милан
(13 ноября 1796 года, отправлено из Вероны)
Я больше тебя не люблю… Наоборот, я ненавижу тебя. Ты – мерзкая, глупая, нелепая женщина. Ты мне совсем не пишешь, ты не любишь своего мужа. Ты знаешь, сколько радости доставляют ему твои письма, и не можешь написать даже шести беглых строк.
Однако чем Вы занимаетесь целый день, сударыня? Какие неотложные дела отнимают у Вас время, мешают Вам написать своему очень хорошему любовнику? Что мешает Вашей нежной и преданной любви, которую Вы ему обещали? Кто этот новый соблазнитель, новый возлюбленный, который претендует на все Ваше время, не давая Вам заниматься супругом? Жозефина, берегись: в одну прекрасную ночь я взломаю твои двери и предстану пред тобой.
На самом деле, мой дорогой друг, меня тревожит то, что я не получаю от тебя вестей, напиши мне быстро четыре страницы, и только о тех приятных вещах, которые наполнят мое сердце радостью и умилением.
Надеюсь скоро заключить тебя в свои объятия и покрыть миллионом поцелуев, жгучих, как лучи солнца на экваторе.
Бонапарт
Наполеон Бонапарт – Жозефине в Геную
(27 ноября 1796 года, три часа пополудни, отправлено из Милана)
Я прибыл в Милан, я кинулся в твои апартаменты, я бросил все, чтобы увидеть тебя, сжать в своих объятиях… но тебя там не было. Ты ездишь по городам, в которых проходят праздники, ты покидаешь меня, когда я приезжаю, ты не думаешь больше о своем дорогом Наполеоне. Твоя любовь к нему была всего лишь капризом; непостоянство делает тебя равнодушной. Привыкший к опасности, я знаю лекарство от жизненных невзгод и болезней. Несчастье, которое обрушивается на меня, невыносимо; я имел право на сочувствие.